Глава 9. Чэн Яоцзинь снова сходит с ума

Чэн Чули, лизнув леденец, обратился к Ли Эру: — Ваше Величество, видите? Я же говорил, что принц Янь заодно с этими тибетцами!

Ли Ю чуть не лопнул от злости. «Этот маленький негодяй! Еще и добивает меня в такой момент!»

Он упал на колени перед Ли Эром: — Отец, это не так! Я не в сговоре с тибетцами! Я просто не заметил, что Нумузан тоже здесь. Отец, я не нарочно! Пожалуйста, поверьте мне!

Нумузан, услышав это, еще больше зазнался: — О, понятно! Значит, если бы меня здесь не было, вы бы продолжили обсуждать, какие еще грязные трюки использовать в следующем поединке? Не стоит так утруждаться! Мы, тибетцы, признаем поражение. Довольны?

Слова Нумузана чуть не довели чиновников до обморока. Лицо Ли Эра побагровело от гнева.

Никто из присутствующих не знал, как выйти из этой ситуации, и даже не осмеливался произнести ни слова. Они чувствовали себя так, словно их застали врасплох за каким-то неблаговидным делом.

Чэн Чули, проглотив остатки леденца, обратился к Нумузану: — Эй, иноземец, чего ты раскричался? Проиграл — и ищешь отговорки. Это и есть пример тибетской доблести?

Нумузан пришел в ярость: — Малявка! Это вы использовали грязные трюки! Ваш собственный человек сам все рассказал! Что ты еще можешь сказать?

— Не надо тут спорить, не имея на то оснований, — ответил Чэн Чули. — Принц Янь просто искал предлог, чтобы не платить мне. Он назвал меня колдуном, но я же не участвовал в поединке! Какое это имеет отношение к вашему состязанию? Это совершенно разные вещи! А ты цепляешься к его словам! Тибетцы такие бесстыжие!

— Это… — Нумузан опешил, не находя слов в ответ.

— Чтобы обвинить кого-то в нечестной игре, нужны доказательства или нужно застать его на месте преступления, — продолжил Чэн Чули. — Нельзя делать выводы, основываясь на чьих-то глупых словах. Нумузан, хочешь верь, хочешь нет, но я знаю сто способов заставить твоих людей сказать, что Нян Сипи Мэнцзань использовал какие-то уловки, чтобы победить моего отца. Но такие трюки нам неинтересны. Великая Тан так не поступает и не считает это достойным. Мы победим вас честно, даже если вы будете выдвигать самые бесстыдные требования. Мы не только примем их, но и честно вас одолеем.

Эти слова прозвучали гордо и вдохновляюще.

Нумузан готов был сквозь землю провалиться от стыда, ведь он приехал именно с такими бесстыдными требованиями.

Выражения лиц Ли Эра и его чиновников были неописуемы.

«Вот это вундеркинд!»

Казалось бы, безвыходная ситуация, с которой не могли справиться чиновники, была разрешена им парой фраз. Более того, он еще и пристыдил Нумузана.

Просто невероятно!

Чэн Яоцзинь был в восторге. Ему хотелось рассмеяться на весь двор. «Молодец, сынок! Ты сделал своему отцу большую честь!»

— Нумузан, — сказал Чэн Чули, — отвечай прямо: будешь драться или нет?

— Это… — Нумузан колебался.

Хотя у него не было доказательств, предыдущий поединок действительно выглядел странно.

Вероятность того, что такой молодой воин, как Чэн Чусы, победит Нян Сипи Мэнцзаня, была равна нулю. И тем не менее он победил.

— Нумузан, — вмешался Ли Эр, — я могу заверить тебя, что в предыдущем поединке мы не использовали никаких запрещенных приемов и не будем использовать их в будущем. Так что, будешь драться или нет?

— Ваше Величество, — ответил Нумузан, — теперь, когда вы об этом сказали, я понимаю, насколько странным был предыдущий поединок. Это…

— Ваше Величество, — перебил его Чэн Чули, — у меня есть предложение, которое позволит решить эту проблему и доказать нашу честность. Не желаете ли выслушать?

— Говори, — сказал Ли Эр, глядя на Чэн Чули.

— Я предлагаю, чтобы следующего воина для поединка выбрал не мы, а этот иноземец Нумузан. Тогда у тебя не будет никаких претензий, верно?

Нумузан обрадовался. «Ха-ха! Этот ребенок просто прелесть! Как он мог предложить такое выгодное для меня решение?»

Ли Шиминь же был в замешательстве.

— Ваше Величество, ни в коем случае! — воскликнули Чжансунь Уцзи и другие высокопоставленные чиновники.

— Ваше Величество, — сказал Чэн Чули, — какая разница, кто будет выбирать, если у нас все равно нет достойных воинов?

Чиновники примолкли. Действительно, кого им выбирать, если сражаться некому?

— Хорошо, — улыбнулся Ли Эр, — я согласен.

— Старик-иноземец, — обратился Чэн Чули к Нумузану, — я помог тебе получить этот шанс. Но я предупреждаю: ты можешь выбирать, только чтобы доказать нашу честность. Надеюсь, ты не станешь выбирать заведомо слабого воина, это будет неинтересно.

Нумузан кивнул, показывая, что понимает. Он был готов расцеловать этого чудесного ребенка.

— Я выбираю генерала Чэн, — заявил Нумузан, указывая на Чэн Яоцзиня. — Это не считается неравным поединком, верно?

Что?

Нумузан оказался хитрецом!

Чэн Яоцзинь уже дрался, и хотя он просто упал и не получил травм, все воины Нумузана были очень сильными.

Если Чэн Яоцзинь проиграл раньше, он точно не сможет победить сейчас. Это верная смерть!

— Старик-иноземец, ты уверен? — спросил Чэн Чули.

— Уверен, — кивнул Нумузан.

— Хорошо! Ха-ха! — Чэн Чули радостно повернулся к Чэн Яоцзиню: — Отец, ты слышал? Теперь…

Чэн Яоцзинь был в растерянности. «Сынок, ты точно не отправляешь меня на смерть?»

— Отец, иди! Брат ждет тебя там! — сказал Чэн Чули.

Чэн Яоцзинь колебался, но деваться было некуда.

Он поставил Чэн Чули на землю, взял оружие и направился на арену.

Ветер свищет над рекой И, воин уходит и не вернется.

— Отец, возьми мою лошадь, — сказал Чэн Чусы, протягивая Чэн Яоцзиню поводья, и что-то быстро прошептал ему на ухо.

Глаза Чэн Яоцзиня загорелись. Выслушав сына, он взял поводья, внимательно осмотрел лошадь и, расплывшись в улыбке, ловко вскочил в седло.

Сидя на лошади, он почувствовал себя совсем по-другому.

Взяв в одну руку поводья, а в другую копье, он крикнул:

— Но!

Конь помчался по арене. Проскакав круг, Чэн Яоцзинь расхохотался.

Затем, указывая копьем на Нумузана, он воодушевленно крикнул: — Ха-ха! Нумузан, не говори потом, что старый Чэн тебя обидел! Чтобы ты не начал искать отговорки после поражения, я позволю вам драться вдвоем! Один против двух! Но это будет считаться за два поединка! Ха-ха-ха!

Громовой голос Чэн Яоцзиня разнесся по всей арене.

У Ли Эра и чиновников зазвенело в ушах. «Что этот неугомонный Чэн опять задумал? Разве нельзя спокойно драться один на один? Ты только что проиграл, а теперь хочешь драться с двумя? Ты с ума сошел?»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Чэн Яоцзинь снова сходит с ума

Настройки


Сообщение