Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В первую ночь Чжу Цуйлянь сказала, что на втором этаже завелась змея, вызвав панику, а затем с балкона второго этажа действительно сбросили красного ужа, непонятно как он туда заполз;
Во вторую ночь она постоянно жаловалась на боли в животе, говоря Лю Сюнян, что у нее скоро начнутся месячные, и что из-за тяжелой работы в поле она, возможно, повредила себя. Но в больнице выяснилось, что ничего серьезного нет;
В третью ночь она поступила еще проще: просто осталась в комнате Фан Цюши, сказав, что хочет, чтобы та научила ее ткать ковры, потому что она тоже хочет зарабатывать деньги.
В доме не было ткацкого станка, так чему же она могла научиться, оставаясь в чужой комнате?
Позже Фан Цюши, не выдержав сонливости, уснула, а Чжу Цуйлянь тут же потащила Чжу Хунлая наверх, и они открыто предавались своим утехам.
Шум со второго этажа был необычайно громким, и на следующий день взгляды соседей были полны недоумения.
Чжу Дашань чувствовал себя приговоренным к отсрочке смертного приговора, срок которой теперь истек, и пришло время для официального исполнения.
Вот так, после завтрака, все члены семьи сидели в гостиной, даже Юцай с женой пришли с детьми.
А Лу Маосин и Лю Вэймин прятались на третьем этаже, неизвестно чем занимаясь.
Хорошо, что они не спустились. Такие позорные дела, чем меньше людей их видят, тем меньше стыда.
Фан Цюши разложила на журнальном столике написанное соглашение о разводе: — Я прожила в вашей семье Чжу год, и в повседневной жизни не стремилась к еде, питью или развлечениям. Только от ткачества ковров я получила более тысячи юаней, и все это отдала отцу на хранение. Теперь я хочу забрать все обратно.
— Вот бухгалтерская книга. Папа, вы такой порядочный человек, неужели вы присвоите мои кровно заработанные деньги?
Сегодня она надела свою школьную форму, заплела две косички и сидела на скамейке, улыбаясь, совсем как тогда, когда они впервые встретились.
Чжу Дашань взглянул на нее, и во рту у него стало горько, а в глазах — сухо.
Неужели такую хорошую невестку все-таки не удержать?
Но если бы он поставил на кон скандал, который могла бы устроить семья Тань, он бы не смог вынести такого позора.
Ладно, невестка сейчас в порыве гнева, пусть разводится, чтобы выпустить пар. Потом он найдет способ потихоньку вернуть ее. Самое главное сейчас — поскорее выдать Чжу Цуйлянь замуж. Как только она выйдет замуж, все уладится.
Подумав об этом, Чжу Дашань покорно кивнул, проглотив всю горечь.
Фан Цюши была немного утешена тем, что Чжу Дашань так быстро согласился, но некоторые вещи действительно не подлежали обсуждению, поэтому она продолжила излагать свои условия: — А еще книги, которые я принесла, я хочу забрать все, включая всю мою одежду.
— Что касается вещей, которые я приобрела после прихода в ваш дом, а также двух шерстяных костюмов Чжуншань, купленных на свадьбу, они мне не нужны. Папа, если вы не возражаете, я пойду собираться.
Не возражает, конечно, не возражает. Если человека не удержать, зачем удерживать его одежду?
Однако у него был и запасной план. Он все еще не мог смириться с тем, что такая хорошая невестка достанется другой семье, поэтому вчера днем он связался с семьей Фан из деревни Тунцзян.
Если семья Фан поможет убедить Фан Цюши не разводиться, он оплатит штраф за второго ребенка младшего сына семьи Фан, Фан Дунго!
Родители Фан были вне себя от радости, услышав это, и тут же пообещали ему, что не позволят этой мертвой девчонке все испортить.
Наверное, когда здесь все будет улажено, ее родители, эти живые сокровища, тоже придут. Тогда он будет рад быть хорошим человеком, никого не обидит, и сможет оставить невестку в семье Чжу, чтобы она продолжила род.
Он мечтал о ребенке от Хунлая и Цюши. Он, как отец, искренне заботился об этой семье.
Поэтому, когда Фан Цюши предложила поехать в город, чтобы оформить документы сегодня, он не оказал ни малейшего сопротивления или колебания. Хотя его лицо было поникшим, он выглядел как рассудительный старик.
Когда Фан Цюши закончила излагать все условия и протянула ручку Чжу Хунлаю для подписи, у входа раздался громкий голос, характерный для ее родственников.
Ее мать вошла первой и, едва увидев ее, закричала: — Цюши, доченька, почему ты в последнее время не возвращаешься домой? Твой брат только что стал отцом второго ребенка, а твоя невестка все еще в послеродовом периоде. В доме все едва успевают, а ты такая спокойная?
— Иди, иди, возвращайся домой и помоги позаботиться о послеродовом периоде твоей невестки. Работы в поле еще много, мама совсем не справляется.
Не спрашивая, хочет ли Фан Цюши, она тут же схватила ее за запястье. Фан Цюши была самой маленькой и слабой из четырех братьев и сестер в семье, и ее тут же подняли.
Но она уже прожила одну жизнь, и она знала, что Чжу Дашаня вчера не было дома, поэтому она уже догадалась, что это произойдет.
Поэтому она просто стиснула зубы, оттолкнула мать и ответила: — Хорошо, я вернусь с вами, но я сразу скажу: если я вернусь, верните мне мои четыре му, и мой маленький дворик на западе. Иначе вы можете сразу отбросить эту мысль. Я сегодня здесь просто расшибу себе голову, и вы не помешаете мне развестись!
Ха, это же просто плакать, скандалить и угрожать самоубийством. Она образованный человек, ей это не нужно, но если она действительно начнет это делать, разве не будет это более реалистично, чем у них?
Давайте, посмотрим, кто из нас лучше устроит скандал!
Сегодня она собирается на практике проверить эту истину, которую только что постигла!
Увидев, что она действительно наклонилась и опустила голову, чтобы удариться о порог, Чжу Дашань побледнел как полотно и тут же толкнул Лю Сюнян: — Твои собачьи глаза ослепли, что ли?
— А ну-ка быстро иди и останови ее!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|