Большой негодяй, красивый и плохой
Цинь Сяокуй глубоко вздохнула, выдавила лёгкую улыбку, подошла к Сунь Минвэю и поздоровалась:
— Дядя Мин, доброе утро! Вам нужна моя помощь?
Хотя Сунь Минвэй и её мама получили свидетельство о браке, и он был законным отчимом Цинь Сяокуй, она никогда не называла его папой, всегда — дядей Мином.
В её сознании слово «папа» ассоциировалось с неизгладимой тенью и болью детства, она просто не могла произнести его.
Мама ничего не говорила по этому поводу, и Сунь Минвэй тоже не выказывал недовольства. Каждый раз, когда Цинь Сяокуй называла его дядей Мином, он с улыбкой откликался.
Увидев Цинь Сяокуй, Сунь Минвэй улыбнулся, прежде чем заговорить. Его честное, светлое лицо излучало доброту, словно он смотрел на собственного ребёнка.
— Сяокуй вернулась! Помощь не нужна, у нас достаточно людей. Что хочешь поесть? Дядя Мин приготовит для тебя.
Сунь Минвэю только что исполнилось 50 лет. По идее, он уже вступил в ряды людей среднего и пожилого возраста, но выглядел лет на 30. Стройный, подтянутый, он казался очень молодым. Возможно, это было связано с тем, что он служил в армии, обладал крепким телосложением и был полон сил.
К Цинь Сяокуй Сунь Минвэй относился дружелюбно, но с тактом, тепло, но умея избегать неловкости. Рядом с ним она чувствовала себя в безопасности и при этом не ощущала себя чужой.
Цинь Сяокуй всегда считала, что идеальных людей не бывает, пока не встретила Сунь Минвэя.
У него почти не было недостатков, он был совершенен, словно не от мира сего.
Он был представительным мужчиной, известным в округе красавцем-дядей. Многие девушки, приходившие поесть, наперебой просили сфотографироваться с ним, говоря, что у него мужественная и сильная внешность.
Он обладал мягким характером, был честным, тактичным в общении, гибким. Он мог найти общий язык с кем угодно и с лёгкостью справлялся с любыми делами.
К Цинь Ай, своей второй жене, он относился нежно и заботливо, окружая её любовью и балуя почти как маленькую принцессу. К Цинь Сяокуй, своей падчерице, он относился с теплотой и добротой, как к родной дочери.
Он...
В общем, одним словом: без недостатков.
По крайней мере, за почти десять лет общения Цинь Сяокуй не обнаружила у него ни одного.
Говорят, что идеальных людей не бывает, у каждого есть свои достоинства и недостатки, но Сунь Минвэй был бесконечно близок к идеалу.
Если уж искать недостаток, то это была его излишняя преданность. Его первая жена умерла двадцать лет назад, но он всё ещё часто покупал свежие цветы и фрукты, чтобы помянуть её. Он говорил, что слишком многим ей обязан: когда служил в армии, не мог заботиться о семье, и его жена одна растила ребёнка, много страдала.
— Дядя Мин, мне четыре яичных блинчика и четыре тыквенных шарика, — Цинь Сяокуй питала особую слабость к числу «четыре», даже еду любила выбирать по четыре штуки.
Позже она сама проанализировала это: возможно, потому что в глубине души у неё часто всплывала картина счастливой семьи из четырёх человек, и это стало её навязчивой идеей.
— Это слишком сухо. Может, ещё тарелку сладкой каши тяньмо?
— Хорошо, спасибо, дядя Мин, — Цинь Сяокуй любила тяньмо.
Сунь Минвэй работал быстро. Пара движений — и всё было готово. Он поставил всё на поднос, сделанный специально для Цинь Сяокуй. Горячее, ароматное — один вид вызывал слюнки.
Глаза Цинь Сяокуй заблестели. Ей не терпелось прямо сейчас, немедленно, съесть все эти вкусности.
— Дядя Мин, так вкусно пахнет! — Цинь Сяокуй наклонила голову, втянула носом аромат и восхищённо вздохнула.
— Пахнет вкусно — ешь больше. Если не хватит, я ещё приготовлю, — Сунь Минвэй улыбался, глядя на Цинь Сяокуй с нежностью и добротой.
— Сяокуй, иди сюда, поешь с нами! — несколько постоянных клиентов, увидев Цинь Сяокуй, тут же замахали ей руками.
— Сяокуй, садись к нам! Давно не болтали, иди сюда, поговорим, — позвали её две знакомые женщины.
Цинь Сяокуй покачала головой: — Спасибо, тётушки, я не пойду.
Одна из женщин тут же поняла и рассмеялась: — Точно, лучше иди наверх, а то опять набежит толпа поклонников.
— Ещё бы! Наша Сяокуй такая красивая, кому она не понравится? Если бы мой внук не был ещё маленьким, только во втором классе средней школы, я бы обязательно их познакомила, чтобы Сяокуй стала моей внучкой-невесткой.
— А я уже всё спланировала! Как только Сяокуй окончит университет, сразу познакомлю её со своим племянником. Он уже два года работает в иностранной компании, симпатичный, работа хорошая, умеет делать работу по дому и заботиться о людях. Он точно подойдёт Сяокуй.
Видя, что женщины снова завели свою обычную песню, Цинь Сяокуй махнула им рукой на прощание и с подносом поднялась на второй этаж в свою комнату.
Ей не терпелось насладиться едой.
Раньше, когда у Цинь Сяокуй было время, она помогала в ресторане. Она работала быстро и ловко, хорошо обслуживала клиентов и всем нравилась.
Однако позже произошли некоторые события, и Сунь Минвэй с Цинь Ай запретили ей помогать.
Тогда Цинь Сяокуй только что сдала вступительные экзамены в университет, ей было нечего делать, и она каждый день приходила помогать в ресторан. В результате на неё обратила внимание группа бездельников и мелких хулиганов. Эти парни часто подкарауливали её поблизости и приставали.
Цинь Сяокуй держалась отстранённо: не паниковала, но и не потакала им. Могла поговорить — говорила, могла дать отпор — давала. Её характер — спокойный, но способный на резкие действия — ещё больше раззадорил хулиганов, и они стали приставать к ней чуть ли не каждый день.
Когда Сунь Минвэй узнал об этом, он без лишних слов быстро разобрался с хулиганами и прогнал их. Он ведь был ветераном, отслужил в армии более двадцати лет и отлично владел боевыми навыками. Тот случай принёс Сунь Минвэю славу, его репутация взлетела, и с тех пор никто в округе не осмеливался устраивать беспорядки, а тем более приставать к Цинь Сяокуй.
Однако, если силой взять не получилось, нашлись те, кто решил действовать мягко. Один богатый наследник, который не работал и носил только брендовую одежду, влюбился в Цинь Сяокуй. Он стал каждый день приходить в ресторан, засиживался там по полдня, заказывал много еды и требовал, чтобы его обслуживала именно Цинь Сяокуй. Наевшись и напившись, он доставал несколько сотен юаней чаевых и настойчиво пытался ей их вручить.
Цинь Сяокуй никогда не брала.
Она ссылалась на правила ресторана: чаевые от клиентов не принимаются.
К тому же, он каждый раз давал так много, что было очевидно — это не просто чаевые.
Богатый наследник каждый день только ел и пытался дать чаевые, больше ничего не делал: не говорил гадостей, не распускал руки, не пытался воспользоваться её положением. Он выглядел спокойным и надёжным.
Цинь Сяокуй не могла его прогнать и позволяла ему сидеть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|