Глава 13. Стрельба

— Я не сомневаюсь в ваших суждениях. Мы с сестрой обе дочери семьи Му, и кто бы из нас ни занял первое место, это заслуженно. Просто… я бы тоже хотела взглянуть на шедевр сестры. Не могли бы вы одолжить нам его для ознакомления? — Му Ваньи вела себя безупречно, её манеры выдавали в ней послушную девушку, что смягчило выражение лица судьи.

Поскольку соревнование уже закончилось, желание одной стороны увидеть работу соперницы было вполне допустимым. Судья, видя хорошее отношение Му Ваньи, без долгих раздумий кивнул в знак согласия.

— Отнесите наверх, — сказал судья.

Слуги снова подняли обе работы на сцену и развернули их так, чтобы все присутствующие могли ясно видеть написанное.

Му Ваньи, как и прежде, использовала свой лучший стиль чжаньхуа сяокай. Её каллиграфия была плавной и красивой, безупречной.

Но работа Му Сижун…

«Золотом покрытый песок, земля дрожит, десять тысяч коней, словно цветы, прорывают железную реку.»

Сила кисти, мощь и энергия. Всего четырнадцать иероглифов, но они словно переносили зрителя на поле боя, где воины сражались в кровавой битве.

Золотые доспехи, серебряная луна, копыта коней, песчаная земля – перед глазами представала суровая картина военного лагеря.

Её каллиграфия создавала целую атмосферу!

Му Ваньи впилась взглядом в эту работу, едва не потеряв самообладание.

Му Сижун? Эта дрянь! Как она могла написать такое стихотворение? Как она могла написать такие иероглифы?!

— Сестра, — Му Сижун, словно не замечая состояния Му Ваньи, спокойно сказала: — Раз я выиграла, то и обещание сестры должно быть исполнено, верно?

Му Ваньи мгновенно взяла себя в руки и улыбнулась: — Конечно. — Но её руки, спрятанные в рукавах, побелели от напряжения, ногти впились в ладони.

Му Инсюй, сидевшая на сцене, тоже была разгневана, но вскоре, словно что-то вспомнив, постепенно успокоилась.

Ну и что, что этой дряни повезло выиграть? Она не верила, что Му Сижун и дальше будет так везти. Она ведь «по доброте душевной» приготовила для неё несколько сюрпризов.

В игре на цине, го, каллиграфии и живописи, за исключением каллиграфии, первые места, как и прежде, достались Му Ваньи.

Му Инсюй заняла второе место в го, а И Цзыжу – третье в живописи.

После небольшого перерыва Пиршество Искусств продолжилось.

В состязании по стрельбе участники делились на пары и соревновались друг с другом. Победители затем соревновались между собой, определяя итоговые места.

Список участников стрельбы был вывешен перед сценой. В первом туре каждый мог выбрать себе соперника.

— Му Сижун? Му Сижун тоже записалась на стрельбу? — Кто-то зоркий сразу заметил в списке довольно неожиданное имя.

Хотя не было чёткого правила, запрещающего женщинам участвовать в стрельбе, уже несколько лет на стрельбище не видели женщин, тем более эту печально известную никчёмную Му Третью. Как тут не удивиться?

Сунь Мао язвительно заметил: — Эта дрянь Му Третья, неужели, выиграв у сестры один раз, возомнила себя непобедимой и помешалась на славе?

Все ещё не оправились от удивления, как вдруг услышали: — Она и на «управление колесницей» записалась!

Великая Чжао уже несколько сотен лет жила в мире. Здешние молодые господа и дамы были избалованы столичной жизнью. Стрельба ещё куда ни шла, но управление колесницей… Этим занимались только те, кто любил быструю езду. Это было тяжёлое занятие.

Даже среди мужчин лишь немногие умели управлять колесницей. Но эта Му Третья не только записалась на стрельбу, но и на управление колесницей? Как это назвать – безрассудной смелостью или глупым невежеством?

Му Сижун, уже занявшая своё место, тоже удивилась, услышав шум внизу. Прислушавшись, она поняла, что причиной переполоха стала она сама.

Стрельба и управление колесницей… Она помнила, что не записывалась ни на одно из этих состязаний.

Она многозначительно взглянула на Му Инсюй и увидела, что та злорадно улыбается, её лицо светилось торжеством.

Му Сижун всё поняла. Это её рук дело.

Не успела она с ней разобраться, а та уже решила, что Му Сижун – лёгкая добыча? Му Сижун усмехнулась про себя. У неё созрел план.

Сунь Мао, которого Му Сижун прилюдно унизила, затаил обиду. Теперь, когда представилась такая редкая возможность, неважно, кто её создал, он должен был ею воспользоваться.

Чтобы эта высокомерная Му Третья поняла, с кем ей связываться не стоит!

— Я выбираю Му Сижун! — Сунь Мао многозначительно улыбнулся, глядя на Му Сижун. — Раз Му Третья осмелилась записаться, значит, она скрывает в себе настоящие таланты. Я хотел бы поучиться у Му Третьей.

Сунь Мао сказал это очень нагло. Му Сижун, которую выбрали, теперь не могла отказаться. Но все были рады такому повороту событий. Кто же не любит смотреть на чужие неудачи?

Однако реакция Му Сижун оказалась неожиданной.

Му Сижун не выказала ни капли волнения. Она медленно встала, спокойно и уверенно встретив вызывающий взгляд Сунь Мао, и усмехнулась: — Раз Сунь Молодой Господин хочет поучиться, я не откажусь. Надеюсь только, что Сунь Молодой Господин не разозлится, проиграв женщине.

И в этот момент она продолжает хорохориться!

В глазах Сунь Мао промелькнула тень злобы. Он посмотрит, кто будет плакать, когда начнётся состязание.

— Хм, надеюсь, твоё мастерство стрельбы так же хорошо, как и твой язык! — холодно сказал Сунь Мао.

Стрельба делилась на пять видов: Байши, Яньчжу, Цаньлянь, Сянчи и Цзинъи.

На Пиршестве Искусств обычно соревновались только в первых двух.

Байши оценивал силу и точность стрелка, а Яньчжу – скорость стрельбы.

В каждом виде можно было выпустить по три стрелы.

— Я начну! — Сунь Мао, которому не терпелось увидеть позор Му Сижун, заранее выбрал мишень, встал перед ней и взял лук и стрелы, поданные слугой.

Натянул тетиву, прицелился, и стрела с резким свистом вонзилась в центр мишени.

— В яблочко, но не пробила мишень, восемь баллов.

Сунь Мао сосредоточился и выпустил ещё одну стрелу.

— Восьмое кольцо, пробила мишень, восемь баллов.

Он не обращал внимания ни на что другое, сосредоточившись на центре мишени. Мышцы его рук напряглись, он натянул тетиву до предела.

— В яблочко, пробила мишень, девять баллов!

В зале раздались восхищённые возгласы. Не зря он молодой господин из военной семьи Сунь. С такими результатами он был бы одним из лучших даже в армии.

Однако в Яньчжу дела пошли не так гладко.

В Байши было достаточно времени, чтобы прицелиться и рассчитать силу, а в Яньчжу время прицеливания было ограничено одним вдохом. Если за это время стрела оставалась на тетиве, результат не засчитывался.

Сунь Мао, стремясь к скорости, промахнулся первой стрелой и не получил баллов.

Хотя следующие две стрелы были более точными, результаты были средними.

Сунь Мао не унывал, потому что знал, что немногие из присутствующих смогли бы добиться таких же результатов, не говоря уже об избалованной и никчёмной молодой госпоже.

Она, наверное, и лук-то поднять не сможет?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение