На нем был идеально сидящий костюм, и, несмотря на возраст, он выглядел элегантно и непринужденно.
Мама же вела себя как обычно, словно ничего не произошло. Но Сун И не могла не заметить блеск в ее глазах.
Господин и госпожа Чэнь также поздравили Сун И, а затем отправились приветствовать других гостей. Чэнь Жаня окружили друзья из-за границы, и он не мог от них оторваться.
Сун И и госпожа Сун, видя, что время позднее, поблагодарили хозяев и попрощались.
Перед уходом Сун И заметила прощальный взгляд, которым обменялись ее мама и этот особенный «дядя Тао».
Вернувшись домой, Сун И слышала, как мама, напевая песенку, умывалась и снимала макияж.
Весь вечер, помимо еды и напитков, этот дядя Тао не отходил от мамы. Хотя он и разговаривал с другими людьми, его взгляд постоянно возвращался к ней.
Ответ становился все очевиднее. — Я уже взрослая. Зачем ты скрываешь от меня? Любовь не знает возраста.
— Что ты так прямо говоришь? — засмеялась госпожа Сун. — Разве образованные люди сейчас так бесстыдно выражаются?
Обычно именно мама говорила все, что думает, не стесняясь в выражениях.
Сун И не обратила на это внимания и спросила: — Он женат?
Госпожа Сун поняла, что сегодня ее дочка не отстанет, пока не выяснит все до конца, и решила все рассказать.
— Он разведен, у него есть дочь, на два года младше тебя. Дочь все время учится в Гонконге. Он приехал сюда по делам, к концу года вернется обратно.
— Он собирается взять тебя с собой? — спросила Сун И.
— Зависит от тебя.
Помолчав немного, Сун И вздохнула и улыбнулась. — Почему от меня? Это твое будущее, твоя жизнь. Ты даже не знаешь, хорошо ли тебе будет, а уже перекладываешь ответственность на меня. Я еще ребенок, я могу отвечать только за себя.
Госпожа Сун тоже улыбнулась. — Вся в меня.
Сун И взяла маму за руку. — Так что тебе не нужно беспокоиться обо мне. У меня есть руки и ноги, я взрослая. Ты, как мать, уже сделала достаточно. Я буду счастлива, если ты будешь счастлива.
У госпожи Сун на глаза навернулись слезы, которых Сун И давно не видела. — Не преувеличивай мою роль. Свое счастье ты заработала сама.
Сун И со слезами на глазах засмеялась. — Видишь, как только дело доходит до выгоды, ты сразу же пытаешься сбежать от ответственности. Давай, зови своего мужчину, пусть он увидит тебя настоящую! Чтобы потом не было претензий.
Многие матери и дочери, как и они, поддерживают друг друга, переживая вместе трудные времена.
Но мало кто из них, как они, может шутить, как сестры, и обсуждать такие деликатные темы, как повторный брак.
На самом деле Сун И было тяжело, она понимала, что, скорее всего, останется одна.
Дождь идет, мама замуж выходит — ничего не поделаешь.
Но она глубоко прятала это чувство беспомощности, чтобы никто не заметил.
И действительно, с тех пор госпожа Сун стала улыбаться чаще.
Соседи даже перестали сплетничать, «повторное замужество вдовы» стало свершившимся фактом.
— Где ты собираешься учиться? — спросила мама Сун И. — Если хочешь в Гонконг, могу попросить дядю Тао все устроить.
— Конечно, в Бэйда. Я так старалась, чтобы получить высокие баллы, зачем мне все начинать сначала в Гонконге? — Сун И говорила так, словно это само собой разумеется, но на самом деле понимала трудности матери.
Она ничего не знала о ситуации в Гонконге. Зачем ей тащить с собой взрослую дочь, когда у нее начинается новая жизнь?
— А где ты будешь жить?
— В общежитии. Все так делают.
Госпожа Сун внимательно посмотрела на дочь и, честно говоря, почувствовала облегчение. Она всегда знала, что ее дочь разумная и понимающая. Но то, что она так рано все для себя решила, госпожа Сун не знала, считать ли это своей заслугой или нет.
— Я больше беспокоюсь о тебе. Ты ни слова не знаешь по-английски. Ты серьезно думаешь бросить работу и стать домохозяйкой?
— Ха-ха, конечно, нет, — мама снова стала расчетливой. — Бросить работу и полностью зависеть от него? А потом, как твой покойный отец, он возьмет и уйдет, и я снова останусь ни с чем? Я не настолько глупа, чтобы дважды наступать на одни и те же грабли.
Мама, прошедшая огонь и воду, была очень умна.
— И что ты будешь делать?
— Он записал меня на курсы английского. Китайский слишком сложный, мне достаточно уметь говорить. Выучу английский, а остальное потом как-нибудь устрою.
Сун И удивилась. — Мам, ты хочешь сидеть за одной партой с маленькими девочками? Ты еще и в университет собралась поступать?
— А что в этом такого? В молодости я была слишком непоседливой, а в возрасте учиться гораздо проще. Получу знания, повышу свой культурный уровень. Моя жизнь только наполовину прожита, я не могу вечно страдать от отсутствия образования.
Эта женщина была не просто умна, она была мудра.
Сун И смотрела на свою мать, будущую госпожу Тао. Ее лицо было спокойным, взгляд ясным, словно у девушки, которая всегда лелеяла мечту.
Раньше Сун И ошибалась, думая, что жизнь матери так и пройдет.
Такая мама совсем не выглядела на свои почти сорок лет, она словно заново переживала молодость.
Любовь — удивительная вещь, она не только приносит радость, но и дает надежду и мечты.
В этот момент Сун И от всего сердца была благодарна дяде Тао, которого видела всего один раз.
Госпожа Сун и господин Тао зарегистрировали брак и собирались уехать в Гонконг еще до начала учебного года Сун И. Сун И поехала провожать маму, Чэнь Жань тоже отправился с ней.
(Нет комментариев)
|
|
|
|