Глава 8 (Часть 2)

Чэнь Жань посмотрел на лишь слегка улыбнувшуюся Сун И. — Ты понимаешь, что это значит? Вчера мой отец узнавал — в этом году лучший результат на вступительных экзаменах в Шанхае у тебя! Возможно, сегодня, когда ты вернешься домой, тебя уже будет ждать толпа репортеров. Неужели ты совсем не волнуешься?

Сун И склонила голову набок. — И что теперь делать?

— Что значит «что делать»?

— Если у дверей дома столько людей, я же не смогу поужинать вовремя?

Чэнь Жань расхохотался. Он знал, что она странная, возможно, не слишком придавал этому значения, но не ожидал, что до такой степени.

— Ничего страшного. Мой отец все предусмотрел. Днем он забрал твою маму к нам. Сегодня у нас праздничный банкет, угощайся на славу.

Сун И была поражена. Неужели из-за нее столько хлопот?

— О чем ты подумала? Сун И, хоть бы поинтересовалась моими результатами! Мои родители устроили праздник для меня.

На лице Сун И появилось виноватое выражение. — Сколько?

— В любом случае, хватит, чтобы поехать с тобой учиться в Пекин! — радостно подмигнул ей Чэнь Жань.

Сун И села в машину вместе с Чэнь Жанем. Глядя на его профиль, она тихонько улыбнулась.

На самом деле, она еще утром ходила к учителю и узнала его баллы. Она волновалась за него больше, чем за себя.

Просто ждала, когда он сам скажет эти слова.

Как хорошо, что можно будет провести вместе еще четыре года.

Когда они приехали в дом Чэней, Сун И была немного ошеломлена размахом. Собралось много народу. Мужчины и женщины были одеты довольно официально, повсюду слышался звон бокалов, царила атмосфера веселья.

Многие подходили поздравить, попутно с любопытством разглядывая Сун И, стоявшую рядом с Чэнь Жанем.

Сун И немного растерялась. Она впервые оказалась в такой обстановке и могла лишь скромно опустить глаза, следуя совету матери.

Мама говорила, что если не знаешь, как себя вести, лучше просто молчать. Девушка, тихо стоящая с улыбкой на лице, — это самое прекрасное зрелище.

Хоть бы это оказалось правдой.

Кстати, где мама?

Оглядевшись, Сун И едва узнала ее.

Волосы госпожи Сун были явно тщательно уложены в самую модную прическу. На лице был легкий макияж. Стоя среди других ярких женщин, она ничуть им не уступала.

Сун И улыбнулась. Сегодня она впервые поняла, что ее слегка полноватая мама может быть такой красивой.

— Твоя мама сегодня очень красива, — подошел Чэнь Жань с похвалой.

— И десятой доли былой красоты нет, — с гордостью ответила Сун И.

— Чэнь Жань, ты после возвращения совсем со мной не связывался! Как твои дела? — подошла девушка с высоким хвостом, в ярко-желтой короткой юбке, сияющая, как весеннее солнце.

Эта «весенняя» девушка была очень энергичной и тут же утащила Чэнь Жаня за собой.

— Иди сюда! — крикнул Чэнь Жань Сун И на прощание.

— Ай, ну что ты. Старые одноклассники тебя там ждут!

Там действительно стояла группа молодых людей, ожидавших его с такими же сияющими улыбками, как у Чэнь Жаня.

Сун И с улыбкой покачала головой. Это был его круг общения, ей туда не войти.

— Ну как, узнаешь меня? — госпожа Сун увидела дочь и подошла к ней, улыбаясь. Она коснулась своего лица. — Сколько лет не красилась, совсем разучилась.

Сун И очень серьезно осмотрела ее со всех сторон и чопорно произнесла: — Откуда здесь такая красивая тетушка? Вы не видели мою маму? Если увидите, пожалуйста, скажите мне.

Госпожа Сун со смехом ущипнула Сун И за щеку. — И какой толк от твоего первого места на экзаменах, если глаза плохо видят!

Хоть она и не приложила силы, хватка у нее была крепкая.

Сун И потерла щеку и недовольно сказала: — Мам, как только ты открываешь рот, вся красота пропадает.

Глядя на такую мать, она радовалась от всего сердца. Женщина должна быть такой — яркой и привлекательной. Мать и так слишком много страдала из-за нее.

— Так это Сун И? Ху, твоя дочь уже такая взрослая, — к ним присоединился мужчина средних лет, опрятно одетый и очень вежливый.

Но обращение «Ху» заставило Сун И насторожиться.

Какой мужчина мог так ее называть? Не госпожа Сун, не мама Сун И, даже не по полному имени. А просто по фамилии — Ху.

— Иди-иди, — сказала госпожа Сун. — Кто тебя звал? Откуда пришел, туда и иди. Нечего тут без дела шататься.

Тон был очень фамильярным, будто они давно знакомы.

Мужчина ничуть не обиделся, словно привык к такому обращению, улыбнулся и отошел.

Тут и гадать нечего.

Сун И стало любопытно. Что же она пропустила за то время, пока была погружена в учебу? Она даже не знала, когда появился этот человек.

Госпожа Сун немного смутилась. — Мы давно знакомы. Просто недавно снова начали общаться. Ха-ха.

Старый знакомый — какой двусмысленный статус.

Сун И посмотрела вдаль. Мужчина был одет в длинное пальто, под которым виднелся костюм.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение