Ничего особенного.
Автор: По Мо Таоцзы
Аннотация
Сцена первая
Темной и ветреной ночью Чжан Чаншэн, выпив немного, забрался на своего лучшего друга прямо на глазах у его жены. — Даже самый застенчивый мужчина нуждается в спасении. Она уже взрослая, мы только и делаем, что едим, пьем, я забочусь о ней, мы просто болтаем. Скажи, когда она, наконец, предложит мне провести вместе ночь?!
Лучший друг, подумав, ответил: — Попробуй повторить эту позу с ней. Возможно, сегодня вы будете общаться голышом.
Сцена вторая
Сун И бесцеремонно прижалась к нему.
— Темная ночь, девушка, вы хотите меня убить? — удивленно спросил Чжан Чаншэн.
— Думаю, нам пора, — уверенно заявила Сун И.
— И что дальше? — спросил Чжан Чаншэн.
— Пора завести ребенка. Нельзя терять время. Ты как думаешь? — ответила Сун И.
— … Разумно, — согласился Чжан Чаншэн.
Это история о девушке, которая взрослеет… и наконец, находит свою настоящую любовь.
Почему мне так тяжело говорить о настоящей любви?..
История развивается неспешно. Автор не бросит.
Теги: Элита, Грусть, Брак, Работа
Ключевые слова: Главный герой: Сун И | Второстепенные герои: | Прочее:
Мы были так молоды тогда, он любил болтать, а я смеяться.
Взросление женщины
Имя Сун И, немного мужское, дал ей отец. Его объяснение было таким: «В наше время, если что-то можно сделать легко, это уже большая удача».
Да, отец все понимал, только понял слишком поздно.
Господин Сун в молодости учился в Германии, полон амбиций вернулся на родину, чтобы участвовать в строительстве страны. Ведь слова «Родина нуждается во мне» зажгли кровь многих китайцев.
Но эта кровь была выпита, высосана досуха.
Тогда Сун И была слишком мала, и многие думали, что она ничего не помнит.
Но эта ясная картина, сколько бы времени ни прошло, все еще стоит у нее перед глазами.
Сун И ясно помнит тот день, как стучали в деревянную дверь. Зимним вечером в дом ворвалась группа молодых людей с ярко-красными повязками.
Некоторых из них Сун И узнала — они бывали у них дома и называли ее отца «господин».
Отец всегда был с ними добр, настолько, что Сун И почти завидовала. Но в тот день их лица были красными, они были взволнованы, говорили громче, чем обычно, и, хватая отца, вытащили его за дверь.
Когда она снова увидела отца, он сильно похудел. Мать горько плакала.
— Это твои любимые ученики. Зачем ты вернулся? Посмотри, посмотри, — мать рыдала, задыхаясь.
— Что ты плачешь? — Обычно элегантный господин Сун теперь был обрит странным образом, наполовину с волосами, наполовину лысый. Сун И почти рассмеялась, но, глядя на такого отца, почему-то почувствовала ком в горле.
Господин Сун поманил дочь, и Сун И подошла. Он погладил ее по голове. — Они, как и Сун И, еще дети. Ничего не понимают.
Сказав это, он закашлялся, хватая ртом воздух.
Немного успокоившись, господин Сун улыбнулся и взял Сун И за руку. — Сяо И, будь умницей. Не бойся, не бойся.
Сун И покачала головой, не зная, что сказать, и только погладила отца по колену. В том месте была впадина. Наверное, поэтому папа не мог ходить.
— Папа, тебе больно?
Господин Сун покачал головой. — Пока со мной Сяо И, мне не больно.
Больше она отца не видела.
Его снова забрали. И он не пережил ту зиму.
Сун И помнила, как отец любил читать ей книги, полные непонятных знаков, похожих на головастиков. Голос отца был низким и глубоким, и когда он читал, это звучало как песня.
Но потом она больше не могла найти эти книги. Осталась только одна. Остальные мать сожгла ночью.
Сжигая книги, мать плакала и говорила Сун И: — Сун И, запомни, из-за этих книг у тебя больше нет отца. Никогда больше не трогай их.
Обычно молчаливая Сун И вдруг покачала головой и звонким детским голосом сказала: — Нет. Это папины сокровища. Это те люди сделали так, что папа…
Не дав ей договорить, мать закрыла ей рот рукой. — Не говори так. Никогда не говори. И никому не рассказывай. Поняла?
Сун И кивнула.
— Сун И, запомни, больше не занимайся наукой. И не читай книг, — мать погладила ее по голове.
Сун И посмотрела на мать, слезы навернулись на ее глаза. Она тихонько прошептала матери на ухо: — Мама, можно мне иногда тайком смотреть на них, когда я очень скучаю по папе? А то папа будет грустить.
Услышав это, мать разрыдалась. — Умница, — наконец, как будто приняв тяжелое решение, она вытащила из огня маленькую книгу, которая еще не успела сгореть.
— Оставь ее себе. Читай. Я защищу тебя. Куда бы мы ни пошли, я буду защищать тебя. Не бойся.
Позже мать тоже забрали на «идеологическое перевоспитание». По какой-то причине она сильно похудела.
Несколько ночей подряд мать обнимала Сун И и молча плакала.
— Если ничего не получится, выходи замуж за дядю Вана, — неожиданно предложила Сун И. Дядя Ван несколько дней назад крутился у их дома с красной повязкой.
Госпожа Сун посмотрела в большие глаза Сун И. За несколько дней ребенок повзрослел с поразительной скоростью, и многое от нее уже было не скрыть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|