Сначала она почувствовала, как мизинец левой руки медленно нагревается, затем жар распространился на ладонь, всю руку и, наконец, охватил всё тело.
Её прерывистое дыхание постепенно выровнялось, словно то удушье, которое она только что испытывала, было лишь иллюзией.
Никто не знал, что произошло в это короткое мгновение, и тем более никто не догадывался, что смерть только что прошла мимо неё.
Она понимала, что это состояние было необычным, но сейчас не было возможности разобраться в нём подробно. Она медленно поднялась с пола и снова опустилась на колени.
— Ваше Величество, *чэньнюй* осознала свою ошибку. *Чэньнюй* знает, что за содеянное даже десять тысяч смертей не искупят вины (*вань сы нань цы ци цзю*), но *чэньнюй* умоляет Ваше Величество дать ей шанс достойно возместить ущерб Князю.
Услышав своё имя, Янь Бэй Мин наконец поднял голову и посмотрел на коленопреклонённую Ци Цин Жань. В его глазах мелькнула жажда убийства.
Эта женщина действительно ищет смерти. Не следовало отпускать её только что.
Почувствовав за спиной два обжигающих взгляда, Ци Цин Жань, не оборачиваясь, поняла, кто это.
Она не хотела втягивать Янь Бэй Мина в это дело, но сейчас у неё не было выбора. Движимая сильным желанием выжить, она продолжила:
— Вчера, на грани жизни и смерти, *чэньнюй* осознала, насколько ужасно ошибалась в прошлом. Мой вчерашний поступок не только опозорил семью, но и навлёк неприятности на Князя. Прошу Ваше Величество позволить *чэньнюй* сначала возместить ущерб Князю, искупить свои грехи, и лишь потом понести наказание.
Раньше она ни за что не смогла бы произнести таких слов.
Но сегодня она по-настоящему поняла, что значит, когда твоя жизнь не стоит и травинки (*мин жу цао цзе*).
Здесь не было законов, не было прав человека. Умереть здесь было проще, чем раздавить муравья.
А она не хотела умирать.
Император Сюань У не ожидал услышать таких слов от Ци Цин Жань. Он на мгновение замер, затем холодно хмыкнул:
— А ты быстро соображаешь.
Он и не собирался по-настоящему лишать её жизни. Услышав её слова, Император Сюань У нашёл предлог сохранить лицо, сделал ей ещё несколько замечаний и нетерпеливо велел им убираться вместе с отцом Ци.
Едва они вышли из Яшмового Кабинета, как отец Ци снова замахнулся рукой, но на этот раз Ци Цин Жань была готова и увернулась.
Ещё одна его пощёчина — и она, боится, действительно распрощается с жизнью.
— Отец, дочь знает свою вину, но здесь всё-таки людное место. Прошу отца наказать меня по возвращении домой.
Отец Ци, услышав это, вспылил от гнева и досады:
— Ты ещё хочешь вернуться? Говорю тебе, с этого дня в семье Ци для тебя нет места! Не смей больше и шагу ступить в наш дом!
Сказав это, он взмахнул рукавом и ушёл. Эта непутёвая дочь (*не нюй*) чуть не стоила ему должности, да ещё и поссорила с братом. То, что он не задушил её собственными руками, уже было проявлением милосердия.
Когда отец Ци ушёл, Ци Цин Жань вздохнула с облегчением и только тогда поняла, что вся её одежда промокла от пота.
Сегодня она несколько раз была на волосок от смерти. Несмотря на свою стойкость, она не могла не испытать запоздалый страх.
Если бы она сказала хоть одно неверное слово, то, возможно, сегодня не покинула бы этот дворец.
Глубоко вздохнув, она заметила, что Янь Бэй Мин холодно смотрит на неё.
— Простите, Князь.
Ци Цин Жань чувствовала некоторую вину перед Янь Бэй Мином. Если бы не он, ей бы сегодня не удалось так легко выпутаться.
— То, что я сказала перед Императором, — правда. Я компенсирую Вам ущерб, Князь, — серьёзно произнесла Ци Цин Жань.
Она всегда придерживалась принципа: «отплати добром за добро». Теперь она была Ци Цин Жань и должна была расплачиваться за её прошлые поступки.
— Компенсируешь?
В глазах Янь Бэй Мина мелькнула насмешка, но тут же исчезла, сменившись прежним спокойным и бесстрастным выражением. Он сказал почти с издевкой:
— Госпожа Ци, как вы думаете, чем вы можете мне компенсировать?
— …
На мгновение Ци Цин Жань почувствовала неловкость. Хм, похоже, ей действительно нечем было ему компенсировать.
Янь Бэй Мин больше не обращал на неё внимания. Он покатил своё кресло к дворцовым воротам. Не проехав и двух шагов, он услышал за спиной глухой стук. Обернувшись, он увидел, что Ци Цин Жань лежит на земле.
(Нет комментариев)
|
|
|
|