Глава 17: Бумажный журавлик

В бассейне Чу Юй Цзинь видел сон.

Он не видел, чтобы женщина-асура снова открывала рот, но те три слова, что она произнесла ранее, словно эхо, нежно отдавались в его сознании.

Снова и снова.

Во сне он был совершенно беспомощен, позволяя женщине прижиматься к нему, и лишь усилием воли сдерживал готовое сорваться с губ слово «хорошо».

Он и сам не понимал, почему инстинктивный порыв требовал от него согласия, а разум предупреждал, что соглашаться ни в коем случае нельзя.

Поэтому он боролся, он терзался сомнениями.

В тот момент, когда он почти не мог больше сдерживаться и уже открыл рот, чтобы сказать «хорошо», его лоб внезапно пронзила сильная жгучая боль.

Он резко открыл глаза.

Сон исчез.

Женщина, похожая на третью госпожу Линь, исчезла.

Голос тоже исчез.

Он коснулся лба — на месте остаточной боли был след крови.

Он посмотрел на своё отражение в воде. «Тсс…» — маленькая кровавая ранка, словно… словно его что-то клюнуло?

Затем в воде он увидел лист белой бумаги.

Вернее, бумажного журавлика, сложенного из белой бумаги.

По обе стороны головы журавлика были нарисованы два круглых чёрных глаза, и чернила медленно расплывались в воде.

Неужели этот бумажный журавлик клюнул его и вырвал из сна?

Не может быть.

Чу Юй Цзинь усмехнулся, чувствуя, что немного сходит с ума.

В этот момент снаружи послышались торопливые шаги, сопровождаемые знакомым встревоженным голосом матери:

— Быстрее, быстрее, откройте дверь!

Его взгляд помрачнел. Он быстро выловил бумажного журавлика, затем встал и, взяв халат, накинул его на себя.

Едва он успел это сделать, как дверь распахнулась.

Вошла группа дворцовых служанок и евнухов.

Во главе были его мать и Ю Шангун.

Он помрачнел.

Он принимал ванну, что задумала его мать?

Увидев сына, стоящего у края бассейна, императрица с радостным удивлением поспешила к нему:

— Цзэ Чэн, с тобой всё в порядке?

Чу Юй Цзинь нахмурился:

— Матушка, я принимаю ванну, что со мной может случиться? — Едва сказав это, он сам почувствовал, что что-то не так.

Только что действительно что-то произошло.

Императрица рассмеялась:

— Хорошо, что всё в порядке, хорошо. Впредь, если захочешь принять ванну, пусть тебе принесут лохань во дворец, не приходи сюда.

Э-э… Она говорила, что нельзя подходить к воде, но ванна, наверное, всё же можно? Раньше он каждый день мылся, и никакой опасности не было?

— Ваше Высочество, что у вас со лбом? Вы поранились? — тихо спросила Ю Шангун.

Только теперь императрица заметила:

— Цзэ Чэн, больно?

Чу Юй Цзинь покачал головой:

— Не больно, наверное, комар укусил.

Императрица: …

Ю Шангун: …

Стоявшие позади служанки и евнухи: …

Какой комар может оставить такую кровавую ранку?

Впрочем, учитывая постоянное невезение наследного принца, возможно, и комар мог оставить такую рану.

Вернувшись в Восточный Дворец, Чу Юй Цзинь переоделся и вышел.

В зале были только императрица и Ю Шангун.

Императрица ждала его. Она хотела выяснить, что же всё-таки произошло.

Чу Юй Цзинь был немного раздражён:

— Матушка, правда, ничего не случилось. Я просто немного задремал в бассейне, возможно, поэтому и ударился лбом обо что-то.

Ю Шангун не поверила:

— Ваше Высочество, этот бассейн с горячими источниками используется во дворце уже несколько лет. Там нет ни одного камешка, ни даже песчинки. Где бы вы ни ударились лбом, такой след не мог появиться. Императрица каждый день беспокоится, скажите правду.

Чу Юй Цзинь рассердился ещё больше:

— Всего лишь царапина, что за пустяк? Через пару дней заживёт. — Можно было даже лекарство не наносить.

Императрица рассердилась, но, вспомнив разговор с Ю Шангун в карете о том, что ему осталось жить всего три месяца, не смогла сдержать слёз.

Чу Юй Цзинь нахмурился:

— Матушка, это такой пустяк, не стоит плакать. Я немного устал, прошу вас, возвращайтесь и отдохните пораньше.

Он повернулся, чтобы уйти.

Ю Шангун внезапно опустилась перед ним на колени:

— Ваше Высочество, сегодня императрица спрашивала того мудреца, который спас вас в прошлый раз. Она сказала, она сказала…

— Нет! Не говори! — вскрикнула императрица.

Ю Шангун плакала навзрыд:

— Императрица, нужно ему сказать. Осталось всего три месяца. Если это действительно судьба, как он сможет смириться? Неужели вы снова будете просто смотреть, как он…

Чу Юй Цзинь обернулся с нехорошим предчувствием:

— Какой мудрец? Какие три месяца?

В прошлый раз третья госпожа Линь сказала, что от его рока нет спасения.

К смерти он был морально готов.

Поэтому, услышав о времени, он сразу понял, о чём они говорят.

— Вы хотите сказать, что мне осталось жить всего три месяца?

Императрица разрыдалась.

Ю Шангун подробно рассказала Чу Юй Цзиню о сегодняшних событиях.

Первое, о чём подумал Чу Юй Цзинь, было не то, что у него забрали половину судьбы и осталось жить всего три месяца, а фраза «нельзя приближаться к воде».

Он наконец почувствовал, что этот странно появившийся бумажный журавлик, возможно, не обычный.

Он достал из рукава бумажного журавлика.

Журавлик размок и сморщился от воды.

Но его длинный клюв, сложенный из нескольких слоёв бумаги, был относительно твёрдым. Кончик клюва был смят от сильного удара.

Именно на этом смятом месте, если присмотреться, можно было увидеть крошечные следы крови и плоти.

Императрица ахнула:

— Это…?

Чу Юй Цзинь кивнул:

— Я подозреваю, что сегодня он спас меня.

Он указал на свой лоб и кратко пересказал свой сон:

— В моём сне появилось нечто вроде женщины-демона или призрака, которая звала меня с собой. Я почти согласился. В тот момент, когда я собирался согласиться, лоб пронзила боль, и я проснулся. Затем я увидел этого бумажного журавлика, упавшего в воду. А потом вошли вы.

Императрица и Ю Шангун переглянулись:

— Откуда взялся этот бумажный журавлик?

— Может быть, Гора Небесного Пути прислала кого-то защитить Ваше Высочество? — осторожно предположила Ю Шангун.

Императрица заколебалась:

— Нет… вряд ли… Все эти годы мы обращались к Небесным Наставникам с Горы Небесного Пути, чтобы они посмотрели гороскоп Цзэ Чэна, но они не обнаружили, что его судьба и удача были украдены.

Чу Юй Цзинь был в полном недоумении:

— Что такое Гора Небесного Пути?

— Гора Небесного Пути — это школа практиков, владеющих магическими техниками, недоступными обычным людям. Простые люди мало что знают об этой школе. Среди них есть очень сильные практики, которых называют Небесными Наставниками, — объяснила Ю Шангун.

— Почему обычные люди не знают об этой школе? Если это школа даосских практиков, почему её скрывают? — спросил Чу Юй Цзинь.

— Говорят… практики с Горы Небесного Пути рождаются со странными способностями, которые пугают обычных людей. Поэтому о существовании этой школы знают только императорская семья и некоторые знатные кланы. Они тайно ищут таких людей и отправляют их на Гору Небесного Пути.

— Странные способности? — Чу Юй Цзинь поднял бумажного журавлика. — Вроде таких?

Это было поистине удивительно.

Императрица вспомнила ещё кое-что:

— Сын мой, тебе уже девятнадцать. Раньше из-за твоего слабого здоровья я не приставляла к тебе женщин. Теперь… ты говоришь, что тебя соблазняет женщина-демон. Боюсь, ты неопытен и не можешь устоять перед искушением. Может… может, мне подыскать тебе невесту из хорошей семьи и устроить помолвку? Если в Восточном Дворце будет наследная принцесса, мне будет спокойнее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение