Глава 11. Повседневная жизнь в девяностом шестом

После того как Ван Юэ Мэй обняла Лу Жаня и вытерла ему лицо, вся семья приготовилась к ужину.

Смотря на блюда на столе, Лу Жань сразу понял, что сейчас зима.

В ранние годы на северо-востоке зимой редко можно было найти свежие зелёные овощи. Каждая семья копала погреба и запасала несколько больших мешков картофеля и редьки. В начале зимы ещё оставалось несколько кочанов капусты, а позже всю капусту квасили в бочках, чтобы использовать в качестве овощей на зиму. Только после того, как начали развивать тепличное овощеводство, на столах простых людей появились другие зелёные овощи.

По воспоминаниям, свежие зелёные овощи стали доступны лишь после 2005 года.

На столе стояли три блюда: тушёная капуста с вермишелью и замороженным тофу, сушёные бобы с картошкой и мясом, а также суп из редьки и картофеля с морковью.

Несколько простых домашних блюд, которые вызвали у Лу Жаня аппетит, привыкшего к разнообразной еде в будущем. Он быстро спрыгнул со скамейки, взял тарелку и палочки, а затем подошёл к рисоварке, чтобы налить себе порцию риса.

Однако рисоварка стояла на широкой скамейке, и Лу Жань, несмотря на все усилия, не мог дотянуться до риса. Он был слишком маленьким.

Действия Лу Жаня удивили Лу Чжэньбиня и Ван Цзимэй. Кто из трёхлетнего ребёнка сам наливает себе рис? Они боялись, что рисоварка обожжёт ребёнка, и хотели подойти и забрать его, но Лу Чжэньбинь остановил их.

Лу Чжэньбинь положил свои палочки и подошёл к Лу Жаню. Невозмутимо подхватив его подмышки, он слегка приподнял его, чтобы тот мог дотянуться до рисоварки.

Под заботливым взглядом Ван Цзимэй Лу Жань успешно налил себе рис, затем сам забрался на скамейку и с удовольствием начал есть.

Лу Чжэньбинь похвалил Лу Жаня за то, что он сам взял тарелку и палочки, а затем поделился с Ван Цзимэй своими родительскими советами: «Если ребёнок может сделать что-то сам, пусть делает это самостоятельно. Если не получается, взрослые должны помочь, но ни в коем случае нельзя баловать детей.»

Ван Цзимэй бросила на Лу Чжэньбиня недовольный взгляд и сказала: — Ты смотришь телевизор, даже забываешь, что у тебя есть ребёнок, и всё ещё смеешь мне это говорить?

Лу Чжэньбинь покраснел от стыда, не зная, что сказать в ответ, и просто опустил голову, погружаясь в тарелку с рисом.

Давно не пробовав домашнего риса, Лу Жань был тронут этой трапезой.

Друзья из его родного города на северо-востоке знают, что если кто-то спросит, где в нашей стране производят самый вкусный рис, то если ответ будет «в каком-то озёрном или宁城», вы можете прямо сказать: «Чепуха!»

Для многих северо-восточников южный рис, который можно сажать три или четыре раза в год, не считается настоящим рисом. Самый вкусный рис в мире — это наш северо-восточный, и это то, чем гордятся все северо-восточники.

Из-за климатических условий на северо-востоке рис можно сажать только раз в год: весной сажают, а осенью собирают, что обеспечивает достаточное количество питательных веществ в почве. Но ещё важнее то, что на северо-востоке есть уникальная чернозёмная земля.

Может, некоторые из вас не понимают, что такого удивительного в чернозёме? Разве земля не должна быть одинаковой? Ответ, конечно, нет — она сильно различается.

Чернозём — это сокровище, данное природой человечеству, идеально подходящее для роста растений. В мире есть всего четыре больших чернозёмных района: украинская равнина, американская равнина в Миссисипи, северо-восточная равнина Китая и равнина Пампы в Южной Америке. Это подчеркивает их ценность.

А плодородие чернозёма подтверждается поговоркой: «один лунь земли — два лунь масла». В будущем в Лу Жане уже начали открыто продавать землю, и цена была довольно высокой, её часто покупали для выращивания цветов и трав.

Домашний рис, домашняя еда, а также папа и мама рядом — Лу Жань чувствовал, что это был самый комфортный ужин за последние годы. Однако его аппетит сильно удивил Лу Чжэньбиня и Ван Цзимэй.

Какой трёхлетний ребёнок может съесть две тарелки риса за один раз?

Когда Лу Жань собирался налить себе третью тарелку, его остановили оба родителя, опасаясь, что он переест.

После ужина и мытья посуды вся семья вместе смотрела телевизор. Лу Чжэньбинь и Ван Цзимэй сидели на диване, а Лу Жань сидел на маленьком стульчике вдали от телевизора, как и просила Ван Цзимэй, чтобы защитить его зрение.

После новостей на экране начался сериал с Ли Баотянем в главной роли «Канцлер Лю Логуа».

Когда этот сериал был популярен, Лу Жань ещё не пошёл в школу и почти ничего не помнил. Однако он очень любил нескольких основных актёров: Ли Баотянь, играющего Лю Логуа, Чжан Голи, играющего Цяньлуна, и Ван Гана, который всегда играл Хэ Шэня. Эти актёры были настоящими мастерами своего дела, их игра была просто великолепной. Эти трое в будущем могли бы считаться настоящими «старшими артистами».

Лу Жань изначально собирался просто составить компанию родителям, но через десять минут он сам увлёкся сериалом. Когда он увидел, как Ван Ган, играющий Хэ Шэня, вместе с Чжан Голи, играющим Цяньлуна, ищут красавиц, он не мог сдержать смеха и чуть не хлопал в ладоши от восторга.

Лу Чэньбинь и Ван Цзимэй были удивлены: их сын, который обычно в восемь вечера начинал требовать мультики, вдруг не капризничал и спокойно смотрел сериал вместе с ними. Они были рады этому, поэтому притворились, что не знают о мультиках и продолжали смотреть сериал.

В восемь пятьдесят первая серия закончилась.

Ван Цзимэй взяла Лу Жаня за руку и собиралась отвести его умываться и спать.

Лу Жань, посмотрев на одну серию, чувствовал, что ему недостаточно, но знал, что в вопросах сна с родителями не поспоришь, поэтому послушно пошёл за мамой, умываться, чистить зубы и мыть ноги, а затем готовиться ко сну.

Лу Жань помнил, что в детстве всегда спал с мамой, пока ему не исполнилось пять лет.

Тем не менее сейчас его тело было под контролем души Лу Жаня из будущего, которому почти тридцать лет, и спать с мамой — это уже не то, что он хотел…

— Мама, с этого дня я буду спать один каждую ночь.

Маленький Лу Жань, сложив руки за спиной, поднял голову, надув губы, а его маленькие глазки продолжали моргать, глядя на Ван Цзимэй.

Лу Жань сам не мог поверить, что говорит это. Он думал: «Чёрт, мне почти тридцать, а я всё ещё веду себя как ребёнок, и, похоже, мне придётся привыкнуть к этому на долгое время».

Услышав слова Лу Жаня, Ван Цзимэй была удивлена. Она подумала: «Что с ним сегодня? Обычно он плачет и кричит, если не спит с мамой. Почему вдруг стал таким взрослым?»

— Воспитательница в младшей группе сказала, что дети, которые спят без мамы, самые смелые, и я хочу быть самым смелым в нашем классе!

Лу Жань, не задумываясь, произнёс это, сжимая кулачки, чтобы показать маме свою решимость.

Ван Цзимэй поверила ему. Её сын в детском саду всегда был маленьким бунтарём, он никогда не хотел отставать от других детей. Похоже, это было так и сейчас, поэтому она согласилась с его просьбой, но не забыла предостеречь: — Если тебе станет страшно ночью, зови маму!

Лу Жань небрежно кивнул, вытянул маленькую руку, как будто отталкивая Ван Цзимэй, а она вернулась в гостиную, чтобы продолжить смотреть телевизор.

— Эй, где наш ребёнок? Ты не собираешься укладывать его спать?

Когда Ван Цзимэй вернулась, Лу Чжэньбинь, лежа на диване, занял три четверти места, был немного удивлён. Раньше Лу Жань не засыпал без мамы, если ей не читали сказки.

— Он сказал, что учитель сказал, что смелые дети спят без родителей.

— Так что теперь он не хочет, чтобы я укладывала его.

Ван Цзимэй, прислонившись к подушке на диване, продолжала смотреть телевизор, чувствуя себя немного тесно, и толкнула Лу Чжэньбиня в ногу: — Двигайся в ту сторону.

Услышав это, Лу Чжэньбинь тоже удивился, но быстро пришёл в себя и с улыбкой взглянул на Ван Цзимэй: — Это тоже неплохо, неплохо…

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Повседневная жизнь в девяностом шестом

Настройки


Сообщение