Глава 9 (Часть 2)

С тихим щелчком вороненок испустил дух. Ду Вэнься бросила его тело Хунь Юаню и, произнеся заклинание Росы, омыла руки.

Хунь Юань молча смотрел на безжизненное тело в своих руках. Он не знал, что и сказать. Ему казалось, что он попал в какой-то странный сон. Он не знал, стоит ли ему сочувствовать вороненку или сомневаться в собственных силах.

Проблема, мучившая его десятки лет, была решена так просто?

— Здесь собралось множество неприкаянных душ, и мертвая энергия отравляет все вокруг. Я проведу ритуал упокоения. Подожди немного, — мягко обратилась Ду Вэнься к Фу Цзянъяню, а затем, резко изменившись в лице, холодно сказала Хунь Юаню: — Сяо Цзы, можешь идти.

Хунь Юань не ожидал, что его так легко отпустят. С завистью посмотрев на юношу за спиной Ду Вэнься, он принял свой истинный облик и взмыл в небо.

Как бы то ни было, избавление от скрытого врага было для него большой удачей. К тому же… энергия этого демона почти третьего ранга идеально ему подходила. Поглотив его ядро, он, возможно, наконец-то сможет прорваться на третий ранг, который был для него недостижим десятки лет.

С довольной улыбкой Хунь Юань полетел к своему гнезду. Он прикрыл глаза, решив, что, вернувшись, отпразднует это событие, поспав в обнимку с Жемчужиной Хунь Юань.

Жемчужина, хоть и была ценным артефактом, содержала в себе ядро демона пятого ранга. Даже небольшое количество ее энергии могло уничтожить его. К тому же, она была очень сложной для понимания. Он потратил много времени, пытаясь постичь ее секреты, но так ничего и не добился. Единственное, для чего она ему пригодилась, — это освещать гнездо по ночам.

Теперь же он так легко получил ядро высокого ранга, что даже начал думать, что быть питомцем — не так уж и плохо.

*

Вспыхнул свет. Ду Вэнься подняла руку, и в ней появилось знамя призыва душ. Взмахнув им, она установила десять алтарей инь-ян.

Множество призраков собралось вокруг, наполняя воздух стонами. Они плотным кольцом окружили Ду Вэнься, искажая пространство.

Но Ду Вэнься повидала многое, и такая сцена не могла ее напугать.

Сохраняя спокойствие, она убрала знамя и достала флейту из конского волоса. Закрыв глаза, она начала читать мантры.

— Небо и Земля, естество вещей, скверна рассеивается, в пещере таинство, сияет Великое Начало. Восемь сторон силы божественной, даруют мне естество. Талисман сокровища духовного, возвещает девяти небесам; Гань Ло Да На, сила пещеры тайной, демонов усмиряет, зло связывает, людей спасает тысячи. Заклинание горы Чжун, письмена изначальные, прочту его единожды, болезни отступят, годы прибавятся; пройду пять гор священных, восемь морей услышат; Король демонов руки сложит, охраняет меня; скверна исчезнет, энергия Дао пребудет. Да будет так!

В глазах Ду Вэнься замерцали руны. Она была похожа на божество, спустившееся с небес. Там, где касалась ее флейта, появлялись капли чистой воды.

Вода омывала все вокруг, очищая разум и дух.

Очищение, очищение, сначала очистим небо и землю, затем разум и дух.

Прочитав заклинание очищения разума, Ду Вэнься зажгла благовония трех сокровищ и трижды поклонилась небесам и земле, а затем приступила к следующему этапу ритуала.

Обычно ритуал очищения для смертных был намного сложнее. Но Ду Вэнься, будучи бессмертной, могла управлять энергией по своей воле, не придерживаясь строгих правил, поэтому ей не нужно было выполнять все этапы.

Когда все призраки собрались, Ду Вэнься приняла серьезный вид, отбросив свою обычную лень и беззаботность. Она начала читать мантры, и в воздухе появлялись таинственные символы, от которых осыпались цветы с небес и сгущались тучи.

Духовная энергия хлынула в ее тело, опустошая все вокруг на тысячи ли. Ду Вэнься парила в воздухе, ее длинные волосы развевались на ветру, а флейта в ее руке излучала мягкий свет.

— В то время, Небесный Владыка Спасения, наполнил все десять сторон света. Постоянно силой божественной, спасал всех живых существ, помогая им выйти из заблуждения. Живые существа не осознают, словно слепые видят солнце и луну. Я из Великой Пустоты, вывожу за пределы бесконечности, облака удачи открывают врата жизни, дым благовоний закрывает врата смерти. Изначально проявляя Первозданное Начало, соединяясь с благоприятными знаками, спасаю от всех грехов, избавляю от всех бед…

Яркий свет очищал души от скверны.

Ду Вэнься видела, как они, ступая по лепесткам лотоса, поднимались в небо, следуя за лучом света.

Резкая боль пронзила ее грудь. Ду Вэнься побледнела и, пошатнувшись, чуть не упала.

Похоже, она переоценила свои силы.

Она забыла, что все еще дух и не может даже кровь изрыгнуть.

Горько улыбнувшись, она проводила взглядом последнюю душу, вошедшую в луч света. Ду Вэнься, обессиленная, сделала шаг назад и, тяжело дыша, с трудом улыбнулась Фу Цзянъяню.

— Видишь, я не вернулась в кольцо.

Фу Цзянъянь молча поднял Ду Вэнься на спину и понес ее обратно. Он едва сдерживал гнев.

Сжав губы, он подавил свои чувства и с досадой вздохнул.

Бессмертная была так добра к нему, а он смеет злиться на нее.

Ду Вэнься, не обращая внимания ни на что, закрыла глаза и прижалась к спине Фу Цзянъяня. Она выглядела спокойной и хрупкой, словно драгоценный камень.

Она не видела, как из души Фу Цзянъяня исходил мягкий свет, вливаясь в ее тело.

Почувствовав исходящее от юноши тепло, которое словно проникало в ее душу, Ду Вэнься погрузилась в глубокий сон и потеряла сознание.

Она знала, что на этот раз зашла слишком далеко.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение