Глава 20. Перепалка

Се Лоси повела Сунь Сижу к Се Лопэн и Цзян Юньцзин.

— О чем вы говорите? — спросила она, заметив их веселье издалека. — Выглядите такими довольными.

— А-Пэн рассказывает мне забавную историю! — Цзян Юньцзин усадила Се Лоси рядом с собой и, увидев девушку позади нее, спросила: — А это кто?

— Это госпожа Сунь, дочь историографа. Она впервые на таком празднике, и я пригласила ее присоединиться к нам, — Се Лоси предложила Сунь Сижу сесть рядом. Девушки были мало знакомы, и после нескольких вопросов Цзян Юньцзин замолчала.

Вскоре появилась служанка и проводила их к столу. Немного погодя у входа послышался шум — прибыла принцесса Чан в сопровождении знатных дам.

Когда принцесса заняла свое место, начался пир. Служанки в нежно-розовых нарядах стали разносить изысканные блюда.

В этот раз мужчины и женщины сидели не отдельно. Принцесса Чан распорядилась разместить мужчин по другую сторону Извилистого моста, отделенного небольшим ручьем. Девушки время от времени поглядывали в их сторону.

Сестры Се сидели рядом, а Сунь Сижу оказалась на самом краю стола.

Се Лоцянь перешептывалась с Се Лопэн, и это не укрылось от внимания окружающих. Другие гостьи, наблюдавшие за этой сценой, решили, что Се Лоцянь пытается выслужиться перед семьей Юннин Хоу. Ее чрезмерная любезность заставила их по-новому взглянуть на Се Лопэн, и теперь они относились к ней с большим вниманием.

Се Лоси рассеянно разглядывала узор на своем рукаве. Внезапно шум в зале стих. У входа появилась пожилая служанка и почтительно поприветствовала трех мужчин.

Опоздавшими оказались наследный принц и два других принца. Они направились к принцессе Чан. С их появлением девушки начали поправлять платья и прически, украдкой бросая взгляды на принцев.

Как только появился *он*, Се Лоси опустила глаза и крепко сжала край платья. Она боялась, что не сможет скрыть ненависть в своем взгляде.

Сяо Юньлян… Давно не виделись.

Се Лопэн решила, что сестра просто стесняется. Се Лоцянь бросила на нее быстрый взгляд, скрывая свое волнение.

— Тетя, мы с братьями немного опоздали. Надеюсь, не слишком поздно? — первым заговорил наследный принц.

— Раз опоздали, придется выпить штрафную, — шутливо ответила принцесса Чан.

— Согласен, — ответил принц.

— Прошу всех занять свои места. Нехорошо заставлять гостей ждать, — принцесса Чан жестом пригласила принцев и их свиту к столу.

Зазвучала музыка. В приятной атмосфере праздника девушки тихонько переговаривались. Служанка подошла к Се Лоси, чтобы подлить чаю. В прошлой жизни именно эта служанка пролила на нее чай, и по дороге в уборную Се Лоси встретила Сяо Юньляна.

Се Лоси сделала вид, что хочет встать, и в этот момент рядом с ней разбился чайник. Лицо служанки побелело.

— Сестра, ты не ушиблась? — Се Лопэн, сидевшая ближе всех, тут же подбежала к ней.

— Что ты делаешь? Такая неловкая! — воскликнула Цзян Юньцзин.

— Простите, госпожа! Я виновата! — служанка упала на колени, не поднимая головы.

По знаку Се Лоси Хун Жуй подошла и подняла служанку с колен. Со стороны могло показаться, что Се Лоси специально придирается к девушке.

Се Лоцянь обрадовалась: «Началось!» Она бросила взгляд на мужчин. Сяо Юньлян, не сводивший глаз с девушек, все видел и слегка кивнул ей.

— Госпожа, позвольте проводить вас в покои, чтобы вы переоделись, — Хун Жуй, убедившись, что Се Лоси не обожглась, предложила свою помощь. Подол платья был мокрым, и это выглядело неприлично.

— Госпожа, это я виновата. Позвольте мне проводить вас, — дрожащим голосом произнесла служанка.

Опустив голову, она чувствовала на себе пронзительный взгляд Се Лоси.

Через несколько мгновений Се Лоси тихонько ответила: «Хорошо». Служанка облегченно вздохнула. Се Лоси извинилась перед Цзян Юньцзин и Се Лопэн и последовала за служанкой.

Се Лоцянь, дождавшись, когда они уйдут, посмотрела на Сяо Юньляна. Он делал вид, что разговаривает с наследным принцем, но все время следил за происходящим. Увидев, что Се Лоси ушла, он что-то сказал принцу и вышел.

Все шло по плану.

Этот небольшой инцидент не привлек внимания принцессы Чан и других знатных дам. Они продолжали беседовать.

— Я слышала, что в семье маркиза Се появилась еще одна дочь. Только что видела ее — вылитый отец, — слова одной из дам заставили всех замолчать.

Юань Ши обернулась. Это была госпожа Ван, жена министра Ван. Юннин Хоу и министр Ван были в натянутых отношениях, поэтому и их семьи не ладили.

— Госпожа Ван, вы умеете шутить. Если дочь не похожа на отца, то на кого же ей быть похожей? На вас, что ли? — Юань Ши знала, что этот праздник не пройдет спокойно, и не стала церемониться.

Госпожа Ван не рассердилась, а обратилась к соседке: — Недавно моя служанка рассказала мне забавную историю. Кто-то купил шкатулку с жемчугом, а потом оказалось, что там настоящий и искусственный жемчуг перемешаны. Вот такая вот неприятность. Неловко ведь носить подделку. Правда?

Соседка лишь улыбнулась, не желая вмешиваться в их перепалку.

— Кстати, у меня был нефритовый браслет. Только один. Всегда казалось, что чего-то не хватает. А недавно появился второй. Как говорится, парные вещи лучше. Одна — это как-то неполноценно, — Юань Ши довольно улыбнулась, намекая на то, что у нее теперь две дочери. Это был явный укол в сторону госпожи Ван, у которой, помимо вечно больной дочери, детей больше не было.

Видя ее недовольство, Юань Ши рассмеялась еще громче. — Это Цзыцзинь постаралась.

— Главное, что вам нравится, тетушка, — Му Цзыцзинь очень любила сестер Се и больше не боялась никого обидеть.

— Дочери — это как теплая одежда. Теперь у моих девочек есть компания, и в доме стало веселее, — этими словами Юань Ши давала понять всем присутствующим, что Се Лоси по-прежнему остается дочерью Юннин Хоу, и не стоит за ее спиной обижать девушку.

— Говорят, что долг благодарности за воспитание превыше всего. Вот только интересно, что важнее — воспитание или кровное родство? — госпожа Ван не сдавалась. Она умела усмирять наложниц в своем доме, а значит, и с Юань Ши могла справиться.

Она решила не ходить вокруг да около и задала прямой вопрос, желая поставить Юань Ши в неловкое положение.

Как и ожидалось, лицо Юань Ши помрачнело. Этот вопрос был ловушкой для обеих девушек. Если бы Юань Ши сказала, что важнее воспитание, это ранило бы родную мать Се Лоси. Если бы она ответила, что важнее кровное родство, ее бы обвинили в неблагодарности.

Госпожа Ван, довольная своей победой, улыбнулась еще шире. Ей доставляло удовольствие ставить Юань Ши в неловкое положение.

— Прошу всех отведать превосходный чай Би Ло Чунь, который я для вас приготовила, — принцесса Чан, наблюдавшая за их перепалкой, решила вмешаться. Дамы не могли продолжать ссориться на ее празднике.

— Я еще не видела дочерей госпожи Юань. Пусть подойдут, я хочу на них посмотреть.

Юань Ши обрадовалась и поспешно поблагодарила принцессу, отправив Чжан Мама за девушками. Среди такого количества девушек быть представленной принцессе Чан, пусть даже без долгой беседы, было большой честью.

Госпожа Ван в душе негодовала, но виду не подала. «Две дочери… Одна избалованная, другая только из деревни приехала. Посмотрим, как они себя покажут. Может, это будет забавно», — подумала она.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение