Глава 10. Она пришла, чтобы потребовать долг.

По дороге обратно Се Лоцянь была не в духе.

Ей не хотелось находиться рядом с Ли Ши. Каждая их встреча оборачивалась бесконечными нравоучениями и упреками.

Девушка мечтала лишь о том, чтобы путь был длиннее, еще длиннее.

Однако путь, занимающий время, необходимое для заваривания чашки чая, быстро подошел к концу. Войдя во двор Ли Ши, Се Лоцянь равнодушно бросила: — Матушка.

Ли Ши, слегка нахмурившись, выразила недовольство таким отношением и хотела отчитать дочь, но служанка позади неё легонько потянула её за рукав.

Ли Ши сдержалась и жестом предложила Се Лоцянь сесть.

— В ближайшее время тебе лучше оставаться в своих покоях, заниматься вышивкой и чтением. Не стоит часто ходить к главной ветви семьи.

— Что вы имеете в виду, матушка?

— Твоя четвертая сестра только вернулась домой. Ей нужно время, чтобы освоиться, и она, конечно же, будет проводить много времени с бабушкой. Ты можешь, как обычно, засвидетельствовать ей свое почтение и возвращаться к себе.

— Странные вы вещи говорите. Бабушка всегда учила нас, что братья и сестры должны часто видеться. Тем более, четвертая сестра только приехала, многое ей непонятно. Некоторые вещи она не может спросить у старших, и я, как младшая сестра, должна ей помочь. Мы ведь еще не разделили семью, разве мы не одна семья, матушка?

Се Лоцянь тут же начала спорить с Ли Ши.

Её слова еще больше разгневали Ли Ши, и тон её голоса стал жестче: — Если ей что-то непонятно, она спросит у Си-эр. А тебе лучше заняться рукоделием и аранжировкой цветов. И следи за своим языком! Не болтай лишнего.

— У них нет кровного родства, — холодно ответила Се Лоцянь. — А вот я и четвертая сестра — настоящая семья. Первая тетушка и её семья поистине великодушны, что так заботятся о неродном ребенке. Некоторым родным детям такой любви не достается, даже от третьей сестры.

Видя, как лицо Ли Ши темнеет, Се Лоцянь продолжала еще смелее: — После обеда первая тетушка лично проводила четвертую сестру в её двор. Конечно, такую привязанность, длящуюся более десяти лет, не восстановить за один день. Нужно больше времени проводить вместе, чтобы стать настоящей матерью.

Её слова, полные скрытого смысла, задели Ли Ши за живое.

— Госпожа, наша барышня просто сразу нашла общий язык с четвертой госпожой и хочет проводить с ней больше времени, — вмешалась Чжэн Мама, служанка Ли Ши, видя, что назревает ссора.

— Не волнуйтесь, Чжэн Мама, — ответила Се Лоцянь. — Я просто должна была высказаться. Кто же виноват, что я не умею держать язык за зубами? Мне нужно доделать вышивку на моем платке. Послушаюсь вас, матушка, и пойду к себе.

Лицо Ли Ши, уже начавшее светлеть, снова потемнело. Се Лоцянь явно издевалась. Сказав это, девушка откланялась и ушла.

— Она… она… — Ли Ши смотрела ей вслед, дрожа от гнева.

После рождения Се Лоцянь у Ли Ши остались проблемы со здоровьем, и от волнения у неё разболелась голова, потемнело в глазах, и она чуть не упала. Служанки бросились к ней, помогли сесть и стали успокаивать.

Через некоторое время Ли Ши почувствовала себя немного лучше.

— Может, позвать лекаря, госпожа?

— Не нужно, — махнула рукой Ли Ши. — Это старая болезнь. Не стоит поднимать шум в такой день, это плохая примета.

Служанка, которая была рядом с Ли Ши, была её кормилицей. Они были очень близки с детства.

Зная характер Ли Ши, Чжэн Мама промолчала и начала массировать ей виски, используя приемы, которые выучила специально для лечения головной боли госпожи.

— Ты сегодня сама видела, кормилица. Мы с ней не можем и двух слов сказать спокойно. Даже если я послушаю тебя, что я могу сделать в такой ситуации?

Ли Ши хотела наладить отношения с дочерью, но слова заботы никак не могли сорваться с её губ.

— Вам нужно было говорить с барышней мягче, госпожа. Даже если вы не хотите, чтобы она вмешивалась в дела главной ветви, не стоило говорить об этом так прямо, — Чжэн Мама вздохнула, думая о сложных отношениях матери и дочери.

— Ты же знаешь, что она замышляет за моей спиной. Я её мать, разве я могу желать ей зла?

— А её слова… Разве они не были сказаны специально для меня? Она винит меня в том, что я оставила её в семье Ли. Но я… я сама не знаю, что на меня нашло тогда.

Вспоминая те события, Чжэн Мама не знала, что сказать, и лишь утешила Ли Ши, что их с дочерью время еще не пришло.

После массажа Ли Ши почувствовала себя гораздо лучше, но, думая о Се Лоцянь, не могла успокоиться: — Кормилица, пусть за Цяньцянь продолжают следить. Мне нужно знать все, что она делает, с кем встречается.

— Госпожа, человек из двора барышни сообщил, что она внедрила своих людей и к третьей, и к четвертой госпоже, — доложила Чжэн Мама, передавая сообщение от своего шпиона.

— Ты все уладила? — Ли Ши злилась на свою дочь. Её муж был никчемным, и все эти годы она старалась угодить старой госпоже и поддерживать хорошие отношения с главной ветвью семьи ради будущего своих детей.

А её дочь только и делала, что создавала ей проблемы, которые приходилось решать.

— Не беспокойтесь, госпожа. Как только я получила сообщение, сразу же отдала распоряжения, — Чжэн Мама помедлила, но все же решилась сказать: — Госпожа, если об этом узнают в главной ветви…

Ли Ши и сама это понимала. Она потерла лоб.

— Я думала, что она просто избалована жизнью в семье Ли. Но теперь мне кажется, она пришла, чтобы потребовать с меня долг. Вся в своего отца.

— Госпожа, стены имеют уши, — осторожно напомнила Чжэн Мама, опасаясь, что эти слова могут дойти до второго господина.

Чжэн Маме было жаль Ли Ши. Жизнь в этом поместье и так была нелегкой: без богатой семьи, без любви мужа, с дочерью, которая вела себя как враг. Хорошо, что главная ветвь семьи была добра к ней, а свекровь не слишком строга. Иначе как бы Ли Ши все это выдержала?

Думая об этом, Чжэн Мама не смогла сдержать слез.

— Не волнуйся, кормилица, я справлюсь. Я просто выговорилась. Даже ради Вэнь-эра я должна сохранить свое положение хозяйки второй ветви семьи.

Се Линьвэнь был старшим законным сыном во второй ветви семьи и родным братом Се Лоцянь. Сейчас он учился в Академии Вутонг.

— Продолжайте следить за Цяньцянь. Мне нужно знать все до мелочей: что она делает каждый день, с кем видится.

Се Лоцянь была так холодна с Ли Ши. Еще в семье Ли её тетя говорила, что Ли Ши невзлюбила дочь еще во время беременности. После рождения, по непонятной причине, Ли Ши не могла спать ночами, слыша плач дочери, и становилась все более раздражительной. Ребенка даже на несколько дней отдали на воспитание в главную ветвь семьи, но это не помогло.

По поместью поползли слухи, что во время родов Ли Ши столкнулась с нечистой силой. Старая госпожа позвала знахаря, который сказал, что у матери и дочери пока нет связи, и до восьми лет они не смогут жить вместе.

Хотя это казалось абсурдным, Ли Ши действительно плохо себя чувствовала. После обсуждения с вторым господином и Ли Ши было решено отправить ребенка после окончания послеродового периода в семью Ли, где её воспитывала бы мать Ли Ши. Все расходы брало на себя поместье Юннин Хоу.

Сначала Се Лоцянь воспитывала мать Ли Ши, но потом, по неизвестной причине, её передали на попечение старшей невестке Ли Ши.

Отношения Ли Ши с этой невесткой были, мягко говоря, натянутыми.

«Что же эта добрая невестка наговорила моей дочери?» — Ли Ши подумала о возможных мотивах и её глаза похолодели. — «Ван Ши, погоди у меня!»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение