Спустя несколько месяцев Чжу Хань и ее парень Сяо Байци прогуливались по тенистой аллее в кампусе Гарвардского университета, где Байци когда-то учился.
— Вик, помнишь нашу первую встречу?
— Конечно, помню. В библиотеке. Мы боролись за одну и ту же книгу.
— Тогда еще прибежал библиотекарь. Ха-ха! Ты был таким милым, даже покраснел.
— Сегодня мой день рождения, и эта книга должна быть моей… — Слова, внезапно прозвучавшие в голове, заставили Сяо Байци остановиться.
— Ханьхань, твой день рождения седьмого сентября?
— Ах! Дорогой, ты забыл мой день рождения? Похоже, эта кома серьезно повредила твою память.
— А когда он?
— Ты забыл? Каждый год на Рождество, в мой день рождения, ты наряжаешься Санта-Клаусом и передаешь мне подарок через окно.
Чжу Хань погрузилась в воспоминания, на ее лице сияла счастливая улыбка.
— Вик, ты приехал в университет не просто так, верно?
— Да, я хочу встретиться со своим научным руководителем и кое-что у него спросить.
Научным руководителем Сяо Байци был профессор Ян Лихун, американский китаец. Он не только передавал ему профессиональные знания, но и был его наставником в жизни.
Узнав о приезде своего лучшего ученика, профессор радостно вышел ему навстречу.
— Вик, я слышал, у тебя успешная актерская карьера. Мы тобой гордимся.
— Профессор, я приехал, потому что мне нужен ваш совет.
— Кстати, недавно ходили неприятные слухи о тебе. Я пытался тебе дозвониться, но не смог. Я так и сказал, что это неправда.
— Профессор, это правда.
Сяо Байци рассказал учителю обо всем.
— Значит, ты решил последовать совету отца, управлять семейным бизнесом и полностью исчезнуть из поля зрения общественности?
— Учитель, я в смятении, — поделился Байци своими переживаниями.
— Я уважаю решение отца и больше не хочу заниматься актерской деятельностью, но и не хочу, чтобы меня слишком рано сковывали рамки семейного бизнеса.
Байци сделал паузу. — «Цзянь Фэн Групп» управляют мои два старших брата, и у них это хорошо получается. Меня не интересует руководство компанией, это не мое.
— Ты хочешь снова взяться за кисть…
— Да, учитель. Я хочу вернуться к своей профессии. Это возможно?
— Конечно, возможно. Для нас, архитекторов, нет ничего невозможного. Нам нужно вдохновение и постоянное стремление к совершенству.
— Я боюсь, что слишком много времени потерял и не смогу достичь совершенства.
Выражение лица профессора стало серьезным. — В жизни много несовершенства, но мы должны постоянно стремиться к нему. Только так наша жизнь не будет прожита напрасно.
— Я расскажу тебе об одном человеке, твоем старшем товарище по университету. Его звали Ван Личуань. У него был рак и проблемы со здоровьем, но благодаря силе воли он создал множество работ мирового уровня.
— Ван Личуань… Личуань… — Это имя показалось ему смутно знакомым.
— Его работы есть во многих городах Китая, в Америке, Великобритании, даже на Тайване. Он оставил после себя огромное наследие…
Сяо Байци невольно потрогал свою правую ногу.
— Знаешь, Вик, он прожил всего 35 лет, и большую часть этого времени провел в больнице.
Глаза Сяо Байци увлажнились.
— Скажи, разве у тебя меньше времени, чем у него?
Сяо Байци понял, что ему делать.
— Вик, он также участвовал в проектировании нового корпуса искусств нашего университета. Сходи, посмотри.
Стоя перед зданием в старинном стиле, Сяо Байци испытал невероятное волнение. Внутренний голос шептал: «Байци, у тебя все получится».
Месяц спустя Сяо Байци, или, вернее, бывший Гао Мубай, снова появился в аэропорту Хунцяо в Шанхае.
Но теперь вокруг него не было восторженных фанатов и вспышек фотокамер. Он был уже не Гао Мубай, а Сяо Байци, главный ландшафтный дизайнер шанхайского филиала GMF.
Молодой человек, родившийся на Тайване, получивший образование в Америке и приехавший в Китай в поисках своего пути.
(Нет комментариев)
|
|
|
|