Глава 1. Ван Чуань Цю Шуй

Годы летят, и вот уже пять лет прошло с тех пор, как Ли Чуань уехал. Компания Сяо Цю «Ван Чуань Цю Шуй» стала известным туристическим агентством с услугами перевода в Куньмине.

Каждый год Цзин Вэнь приезжала в Куньмин навестить Сяо Цю. Глядя на вывеску компании «Ван Чуань Цю Шуй», она каждый раз ворчала:

— Сяо Цю, перестань ждать этого неуловимого человека! Ты должна забыть Ли Чуаня и начать новую жизнь!

Сяо Цю отвечала своей фирменной улыбкой:

— Цзин Вэнь, можно посмотреть на это и с другой стороны! «Ван Чуань Цю Шуй» — это еще и взгляд, устремленный вдаль, на горы и реки. Какой простор! Это символ блестящего будущего!

— Эх! Вот если бы в следующем году эта вывеска сменилась на «Ван Чуань Цю Шуй» в другом значении — «Забыть Ли Чуаня, осенняя вода», — тогда бы я успокоилась.

— Пять лет прошло, а ты все та же…

Сегодня вечером Сяо Цю, как юридическое лицо «Ван Чуань Цю Шуй», принимала президента швейцарской «Фан Ши Групп», господина Сяо Гуаня.

— Сяо Цю, несколько лет не виделись, ты стала еще красивее.

— Что вы, господин Сяо, вы мне льстите.

— Зови меня просто Сяо Гуань…

— Сяо Цю, я не ошибся в тебе. Твой бизнес разросся, ты стала настоящим представителем предпринимателей Куньмина.

— Да так, ничего особенного. Кстати, когда ты вступил в должность?

— На второй год после смерти мамы. Группа была в полном разброде, акции падали, казалось, дело всей ее жизни вот-вот сгорит дотла.

— Молодец, Сяо Гуань. Нам всем нужно отпустить прошлое.

— Сяо Цю, а ты отпустила?

Сяо Гуань долго смотрел на спокойную Сяо Цю.

— Разве ты не видишь? — Сяо Цю улыбнулась с облегчением.

— Но почему ты не замужем? Даже парня у тебя нет.

— Не встретила своего человека. Думаю, если встречу, то снова брошусь в омут с головой.

— Вот это правильно! А я вот быстро тебя забыл. У меня уже сын бегает!

— Ха-ха, поздравляю!

Встреча старых друзей проходила в теплой атмосфере.

Похоже, некоторых людей действительно лучше хранить в своем сердце.

— Сяо Гуань, давай прогуляемся по ночному Куньмину!

— С удовольствием! Я несколько раз был в Куньмине, но толком его не видел.

Ночной рынок Куньмина был огромен. Сяо Цю оказалась отличным гидом, они побывали во многих местах.

— Сяо Гуань, это улица Цзинь Ма. Видишь ту арку? Я помню, как у нас с Ли Чуанем здесь украли фотоаппарат…

— А еще я хочу сводить тебя в ресторан «Лао Дянь Вэй», попробовать настоящую юньнаньскую кухню. Ли Чуань ее обожал, он даже дал ресторану английское название — LDW…

Сяо Цю говорила о Ли Чуане так, словно он был просто старым другом.

— Сяо Цю, ты же сказала, что отпустила прошлое?

— Отпустила, но это не значит, что я его забыла, — легко ответила Сяо Цю.

— А… я думал…

— Что ты думал?..

— Девушка, постойте! — окликнул Сяо Цю пожилой мужчина.

— Дедушка, что-то случилось? — Сяо Цю с удивлением посмотрела на мужчину, показавшегося ей знакомым.

Он взглянул на Сяо Гуаня и тихо сказал:

— Можно вас на пару слов?

— Сяо Гуань, подожди меня здесь.

— Девушка, вы узнаете это? — С этими словами старик достал пару колец с отпечатками пальцев.

Сяо Цю застыла. Разве они не были выброшены в озеро Цуй Ху?

— Я много лет делаю парные кольца, но никогда не встречал такой прекрасной пары, как вы. Поэтому я тогда тайком сделал еще одну копию и хранил ее как талисман мастерской.

Старик протянул кольца Сяо Цю.

— Как ни странно, с тех пор, как у меня появились эти кольца, мои дела пошли в гору. Многие пары приходили ко мне, чтобы прикоснуться к ним, говорили, что это укрепляет их любовь.

Сяо Цю разглядывала кольца в своих руках. Некоторые места были стерты. Невольно на ее глазах навернулись слезы.

— Судьбы людские непредсказуемы! Похоже, этим кольцам пора вернуться к своей хозяйке. Выбросить их или оставить — решать вам, — сказал старик и, словно разочаровавшись, ушел.

— Спасибо, дедушка.

На берегу озера Цуй Ху Сяо Цю держала в руках кольца. Как и в прошлый раз, она поцеловала их и замахнулась, чтобы бросить в воду, но рука замерла в воздухе.

Глядя на спокойную гладь озера, она тихо прошептала:

— Ли Чуань, кажется, мне пора навестить тебя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение