Глава 6: Поход в магазин

Е Нуаньнуань немного успокоилась. Нужно было возвращаться, ведь дети спали, а вдруг проснутся?

Но как выйти из пространства? Старик ничего не объяснил!

Подумав, она коснулась пальцем своего лба и тут же оказалась на кровати. Так вот в чем секрет! Лоб — это своего рода выключатель.

Теперь, когда у нее был источник благополучия, Е Нуаньнуань почувствовала невероятное облегчение. Она радостно легла на кровать, обняла спящую Линь Цяньцянь, чмокнула ее в щечку и счастливо уснула. Перед тем как провалиться в сон, она подумала, что нужно найти способ доставать вещи из пространства, не заходя в него. Эти постоянные исчезновения могут вызвать подозрения, а если кто-то ее увидит, будут проблемы!

На следующее утро Е Нуаньнуань проснулась сама, когда дети уже встали. Открыв глаза, она увидела перед собой красивое мужское лицо. Линь Шисунь склонился над ней и с любопытством разглядывал.

Увидев, что она проснулась, он широко улыбнулся. Е Нуаньнуань заметила, что сыновья уже привели его в порядок, и тоже улыбнулась.

Линь Чэнь уже сварил кашу. Е Нуаньнуань быстро поела и, видя, что время поджимает, сказала сыновьям: — Я поеду в город купить кое-что. Вы двое оставайтесь дома и присматривайте за папой и сестрой. В ближайшие дни не ходите за дровами, займемся этим, когда переедем в новый дом.

Линь Чэнь и Линь Чун кивнули. Линь Цяньцянь жалобно посмотрела на Е Нуаньнуань: — Мама, можно мне поехать с тобой?

— Цяньцянь, будь умницей, — ласково сказала Е Нуаньнуань, поглаживая ее по голове. — Мне нужно купить много вещей, и я не смогу за тобой уследить. Когда мы переедем и обустроимся, я возьму вас всех в город, хорошо?

Линь Цяньцянь послушно кивнула и пообещала: — Я буду хорошо себя вести и присмотрю за папой.

Е Нуаньнуань быстро накинула на спину корзину и пошла к остановке. Повозка как раз собиралась отправляться. Сегодня в город ехало мало людей, всего несколько человек. Е Нуаньнуань села на свободное место и протянула 5 фэней вознице Сунь Лаотоу.

Она не была знакома с попутчиками, поэтому, когда повозка тронулась, прикрыла глаза и стала отдыхать. Примерно через час они добрались до города.

— Невестка Шисуня, сельский магазин находится по этой дороге, минут 20 ходьбы. Через два часа мы соберемся здесь же. Если тебе нужно что-то купить, поторопись, иначе придется возвращаться пешком, — предупредил Сунь Лаотоу, опасаясь, что Е Нуаньнуань, впервые приехавшая в город, опоздает.

— Хорошо, я поняла. Спасибо, дедушка Сунь, — поблагодарила Е Нуаньнуань и поспешила к магазину. Два часа — это не так уж и много.

В магазине было немноголюдно. Подойдя к прилавку с приправами, Е Нуаньнуань хотела купить масло, соль, соевый соус и уксус, но продавец сказала, что есть только арахисовое масло, и то по талонам.

Видя, что она молода, продавщица посоветовала: — Сейчас никто не покупает готовое масло. Все берут кусок сала и вытапливают жир дома. Шкварки потом можно съесть.

Только теперь Е Нуаньнуань по-настоящему осознала, насколько отличается эта эпоха. Она тут же спросила продавщицу: — Сестра, я сегодня поздно приехала. У вас совсем нет мяса? Или уже все распродали?

Продавщица, полная и добродушная женщина, с улыбкой ответила: — Какое мясо может остаться до этого времени? Его давно разобрали. И на мясо тоже нужны талоны.

Е Нуаньнуань поняла, что спрашивать бесполезно. На все нужны талоны, а у нее их нет. Но они наверняка были в пособии Линь Шисуня, просто Линь Гоань ей об этом не сказал. Вчера она только попала в этот мир и не подумала об этом.

Видя расстроенное лицо Е Нуаньнуань, продавщица наклонилась к ней и тихо сказала: — Если хочешь купить мясо без талонов, я подскажу тебе одно местечко. Только цена будет немного выше, и никому об этом не рассказывай.

Е Нуаньнуань сразу поняла, что речь идет о черном рынке. В это время дефицит товаров был обычным делом, все покупалось по талонам, поэтому и появился черный рынок.

— Спасибо вам большое, вы меня очень выручили, — прошептала Е Нуаньнуань, тоже наклонившись к продавщице.

— Выйди из магазина, поверни налево, зайди в третий переулок и иди прямо. Справа в самом конце будет дом. Постучи три раза: два длинных стука и один короткий. Скажи, что тебя прислала Хуан, — прошептала продавщица.

— Спасибо, сестра Хуан, — тихо поблагодарила Е Нуаньнуань и выпрямилась. Продавщица тоже сделала вид, что ничего не произошло.

— Сестра, дайте мне два килограмма соли, бутылку соевого соуса, бутылку уксуса, кусок мыла, баночку крема «Снежинка» и еще кухонный нож… — перечисляла Е Нуаньнуань, понимая, что ей нужно много всего. У нее было слишком мало вещей, и это был лишь самый необходимый минимум. Вещи из ее пространства явно были не из этой эпохи, поэтому приходилось выбирать.

— Девушка, зачем тебе столько всего? — удивилась Хуан Дацзе.

— Не скрою, вчера мы разделились с родителями мужа, и у нас дома совсем ничего нет. Приходится все покупать, — смущенно объяснила Е Нуаньнуань.

Хуан Дацзе все поняла. После раздела имущества так и бывает.

Продавщица быстро собрала все необходимое, выписала чек, щелкнула счетами и сказала: — С тебя пятнадцать юаней и восемьдесят два фэня.

Е Нуаньнуань показалось, что это очень дешево, но, вспомнив, что у нее всего тридцать юаней, она почувствовала легкую досаду.

Расплатившись и сложив покупки в корзину, Е Нуаньнуань попрощалась с Хуан Дацзе и поспешила за мясом.

Добравшись до нужного дома, она постучала, как сказала Хуан Дацзе. Вскоре дверь открылась, и на пороге появился очень худой мужчина.

Видя его вопросительный взгляд, Е Нуаньнуань быстро сказала: — Меня прислала сестра Хуан.

Мужчина кивнул и впустил ее во двор. Закрыв за собой дверь, он спросил: — Если тебя прислала сестра Хуан, значит, все в порядке. Что тебе нужно?

— А что у вас есть? — с любопытством спросила Е Нуаньнуань.

Мужчина немного удивился, но, поскольку ее прислала Хуан Дацзе, не стал ничего подозревать. — Мясо, яйца, фрукты, рис, мука, масло, велосипеды, часы… Все, что пожелаешь, я могу достать.

Вот это да! В такое время без связей невозможно раздобыть столько товаров.

— А вы покупаете что-нибудь? — тут же спросила Е Нуаньнуань. Ей очень нужны были деньги, но она не могла торговать, как этот мужчина. Она боялась.

Мужчина заинтересовался: — А что у тебя есть?

Е Нуаньнуань замялась. Как ей объяснить? Она лишь неопределенно ответила: — Еда.

Мужчина решил, что у нее просто есть излишки продуктов, и немного потерял интерес. Однако он сказал: — Хорошо, если будет что-то нужно продать, приноси.

— Меня зовут Е, — представилась Е Нуаньнуань, обрадовавшись. — А как вас зовут?

— Все в округе зовут меня Шоу Хоу, — спокойно ответил мужчина.

Е Нуаньнуань, видя, что время поджимает, решила не задерживаться. — Тогда я принесу продукты в следующий раз. А сейчас отрежьте мне, пожалуйста, килограмм сала.

Шоу Хоу кивнул и попросил ее подождать во дворе. Он зашел в дом и вскоре вернулся с килограммом сала: — Юань двадцать за килограмм, но для знакомых сестры Хуан — юань десять.

Е Нуаньнуань расплатилась, положила мясо в корзину и попрощалась с Шоу Хоу.

Выйдя из дома Шоу Хоу и убедившись, что в переулке никого нет, Е Нуаньнуань свернула в укромный уголок, быстро вошла в пространство, нашла там бадьян, сычуаньский перец и другие специи, простую разделочную доску, половник и лопатку. Затем она зашла на кухню, завернула в пергамент шесть мясных пампушек, подумала и еще две отдельно, положила все в корзину и, выйдя из пространства, поспешила к повозке.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Поход в магазин

Настройки


Сообщение