Глава 10: Она падчерица, её фамилия не Лун

Не колеблясь ни секунды, Лун Ваньвань сделала пируэт, грациозно обогнула Лун Цзюньюя и оказалась перед ним. Её гибкая, словно без костей, ручка обвила его шею, а живые, чистые глаза сияющим взглядом встретились с его.

— Старший брат, начнём.

Её голос был тихим и нежным, как горный ручей.

Лун Цзюньюй слегка прищурил свои глаза феникса, его непроницаемый взгляд был устремлён на Лун Ваньвань.

Девушка смело выдерживала его взгляд. Под нежную, вечную мелодию они начали двигаться и кружиться в полном согласии.

Подол её платья взлетал, развеваясь изящно и соблазнительно. Миндалевидные глаза Лун Ваньвань, казалось, собрали в себе свет мириадов звёзд, сияя невообразимо ярко.

Чем соблазнительнее она становилась, тем мрачнее делался его взгляд.

Лун Ваньвань наконец поняла: хотя этот мужчина смотрел на неё, его взгляд был расфокусирован.

Сдержанность, ожидание, воспоминания, отчаяние...

Такой взгляд мог принадлежать только любимой женщине.

— Юе, я очень похожа на неё?

Шаги Лун Цзюньюя замерли. Его глаза, только что полные нежности, мгновенно наполнились опасностью и враждебностью.

Ох, она его разозлила. Похоже, та женщина глубоко его ранила, упоминать о ней нельзя!

Увидев, что Лун Цзюньюй снова собирается отпустить её руку, Лун Ваньвань забеспокоилась. Она быстро прижалась к нему своим мягким телом, а в её нежном, сладком голосе послышались кокетливые нотки:

— Юе, не уходите. Раз уж я так на неё похожа, вы можете сейчас представить, что я — это она. Может быть, это поможет вам снова ощутить то чувство, которое было между вами?

Девушка без страха и трепета спокойно смотрела на него.

В приглушённом свете мужчина с мрачным выражением лица и напряжёнными чертами постепенно, словно лев, которого погладили по шерсти, чудесным образом успокоился.

— Ты никогда с ней не сравнишься, — его голос слегка охрип.

— ... — Лун Ваньвань потеряла дар речи.

Обладая незабываемой красивой внешностью и будучи таким преданно любящим, этот мужчина, каким бы язвительным он ни был, не вызывал у Лун Ваньвань ненависти.

Она подняла бровь с присущим ей кокетством:

— Конечно. Для влюблённого и дурнушка — красавица. В сердце Юе она, естественно, самая лучшая.

— Хорошо, что понимаешь, — его тон был гордым и холодным. — Убери руку.

Только тут Лун Ваньвань заметила, что её ручка соблазнительно обвивает его шею. Прежде чем мужчина успел взорваться, она благоразумно опустила руку.

Её маленькая рука осторожно скользнула в его тёплую ладонь. Он не отверг её.

Они снова начали плавно покачиваться в такт музыке. Настроение Лун Ваньвань улучшилось, её взгляд поверх плеча Лун Цзюньюя вызывающе и дерзко устремился на Лун Минчжу.

Сердце Лун Минчжу словно прокатилось на американских горках. Она никак не могла понять, почему её всегда холодный и бесстрастный кузен принял приглашение этой уродины Лун Ваньвань?

И почему, дважды отпустив руку уродины, он снова взял её?

— Мама, не знаю, какими кокетливыми уловками воспользовалась эта уродина, но как она посмела соблазнять кузена? — от досады и ревности лицо Лун Минчжу исказилось.

— С тех пор как её спасли из воды, она совершенно изменилась. Не только внешность, манера одеваться... она вдруг научилась писать песни, да ещё и петь под собственный аккомпанемент? И её техника пения явно говорит о профессиональной подготовке, — задумчиво произнесла Цинь Лань, а затем её осенило. — Минчжу, всё это может означать только одно: эта Лун Ваньвань очень коварна. Она намеренно притворялась уродиной, затаилась на десятилетия, чтобы теперь одним махом смыть позор прошлого.

— ...Нет, не может быть. Все знают, какая она глупая, это не может быть притворством, — Лун Минчжу не хотела верить словам Цинь Лань.

Глядя на танцпол, на элегантную, благородную, блистательную пару, Цинь Лань нахмурилась.

— Если ей удастся соблазнить Лун Цзюньюя, нашей второй ветви семьи конец!

Сердце Лун Минчжу ёкнуло, её голос стал немного резким:

— Мама, её фамилия Лун, она...

— Она падчерица. Её фамилия не Лун.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Она падчерица, её фамилия не Лун

Настройки


Сообщение