Глава 4: Её внешность без макияжа поразила всех

Это лицо на семь-восемь десятых походило на её прежнее лицо Тан Вань. Однако если лицо Тан Вань было кокетливым и полным очарования, то лицо Лун Ваньвань обладало чистой, неземной и живой красотой.

Единственным недостатком был заметный коричневый шрам между бровями Лун Ваньвань.

— Если бы не этот шрам, какой бы ты была красивой, — пробормотала Тан Вань себе под нос.

Тан Вань нашла комплект обычной одежды. Едва она вышла в гостиную, как услышала властный голос:

— Линь Мэйжо, какая наглость! Как ты смеешь подсылать эту незаконнорожденную соблазнять моего внука?

— Мама, я... я... — Линь Мэйжо подобострастно склонилась, почти падая на колени. Она обращалась к старшей женщине в семье, вероятно, бабушке Лун.

Тан Вань слегка нахмурила изящные брови. Прежде чем бабушка Лун успела разразиться гневом, она послушно подошла к ней:

— Бабушка, вы пришли! Ваньвань как раз собиралась отправиться к вам в Парчовый Сад, чтобы прийти с повинной.

Тан Вань решила действовать на опережение. Она смиренно сказала:

— Ваньвань сегодня случайно упала в воду. Если бы кузен не проходил мимо, Ваньвань бы...

Тан Вань бросила испуганный взгляд на Лун Минчжу, стоявшую рядом с бабушкой Лун, и замолчала, словно не решаясь продолжить.

Она выглядела точь-в-точь как маленькая бедняжка, которую обидели, но которая ради общего блага молча сносит обиду.

На самом деле, когда бабушка Лун и трое старших увидели Лун Ваньвань, они замерли. Они никак не ожидали, что Лун Ваньвань, которая всегда прятала лицо за длинными волосами и носила странный макияж, окажется такой изысканной и нежной без него.

Сейчас на ней было белое платье, гладкие чёрные волосы спадали на грудь, она слегка прикусила медовые губы, а в её тёмных глазах мерцал блеск. Весь её облик излучал трогательную красоту.

Лун Минчжу очнулась от изумления:

— Бабушка, не слушайте её! Она рассчитала, что кузен будет проходить мимо, и нарочно упала в воду, чтобы соблазнить его! Если бы с кузеном сегодня что-то случилось, как бы эта уродина смогла расплатиться?

Гнев бабушки Лун действительно снова вспыхнул.

— Лун Ваньвань, мой Юе несравненно благороден! Разве такая незаконнорожденная, как ты, может на него претендовать? Люди! Наказать по семейным правилам!

— Я заслуживаю наказания, но, бабушка, разве зачинщик не заслуживает его ещё больше? — голос Лун Ваньвань стал резким. Она посмотрела на Лун Минчжу. — Лун Минчжу, я хотела замять это дело, но ты продолжаешь агрессивно нападать и обвинять меня в соблазнении Юе. Чего ты добиваешься?

Лун Ваньвань сменила тон и многозначительно произнесла:

— Или ты хотела убить двух зайцев одним выстрелом? Ты подгадала время, когда Юе будет проходить мимо, и намеренно столкнула меня в озеро. Лазурное Озеро такое глубокое. Если бы Юе плохо плавал и утонул вместе со мной, разве не ваша вторая ветвь семьи получила бы наибольшую выгоду?

— ... — Все присутствующие замолчали.

Несколько старших потрясённо посмотрели на Лун Минчжу. По сравнению с умной и властной Лун Минчжу, они больше доверяли всегда молчаливой и робкой Лун Ваньвань.

Лун Минчжу вытаращила глаза, явно не ожидая, что Лун Ваньвань скажет нечто столь логичное и безупречное.

— Нет, это не так, бабушка, это не я, я...

— Хех, бабушка, у Лазурного Озера есть камеры наблюдения. Разве не станет всё ясно, если вы посмотрите записи? — "любезно" напомнила Лун Ваньвань.

Бабушка Лун молчала целую минуту, а затем бросила на Лун Минчжу взгляд, полный разочарования и досады.

По выражению лица бабушки Лун Ваньвань поняла: Лун Минчжу — её родная внучка, и она не станет её наказывать.

— Бабушка, Юе — глава семьи Лун, он держит в руках экономику страны Юнь! Если с ним что-то случится, разве это не потрясёт всю страну? Поэтому тем, кто пытается ему навредить, нельзя потворствовать!

Да, Лун Ваньвань не собиралась отпускать Лун Минчжу.

Лун Цзюньюй был зеницей ока для бабушки. Только упомянув его, можно было заставить её действовать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Её внешность без макияжа поразила всех

Настройки


Сообщение