Глава 13: Встреча с Юй Хуань

— Этот Ци Гуйдун взял трех младших наложниц? — с явным неудовольствием спросила Юнь Цяньло.

Юнь Тяньсюэ кивнула, и в ее глазах мелькнула необъяснимая горечь. С тех пор как она забеременела, прошло всего три месяца, а Ци Гуйдун уже взял трех наложниц. Но это ведь семейное дело Поместья Канцлера, откуда сестра могла знать?

Она горько усмехнулась. В наше время нет стен без щелей, так что она не стала больше ничего говорить.

Юнь Цяньло смотрела на нее и запоминала. Юнь Тяньсюэ вышла замуж меньше полугода назад. Ее прежде слегка пухлое детское личико уже заострилось, превратившись в тонкое лицо в форме дынной семечки. В ней не было и следа приятной полноты, свойственной беременным.

Она ненавидела эту несправедливость небес: мужчинам дозволялось иметь трех жен и четырех наложниц, а женщины должны были хранить верность одному мужу до конца. В прошлой жизни она, Юнь Цяньло, разве не была такой же? В этот момент ей особенно захотелось встретиться со своей старой подругой Юй Хуань, скатившейся в мир куртизанок.

Сестры немного поговорили. Юнь Цяньло заверила Юнь Тяньсюэ, что не будет создавать проблем Второй госпоже и Юнь Тяньсинь, и велела сестре хорошо заботиться о себе. Она предложила Юнь Тяньсюэ через несколько дней вернуться и пожить некоторое время в родительском доме.

Перед ужином Юнь Цяньло навестила генерала Юнь Лэя. Она лишь убеждала его не гневаться из-за случившегося.

Генерал Юнь Лэй уклончиво передал слова Наследного принца Фэн Циле, а затем, пристально глядя на дочь, весьма недовольно сказал:

— Ло-эр, как бы то ни было, мы не станем терпеть такое унижение. В крайнем случае, отец будет содержать тебя всю жизнь.

Юнь Цяньло смотрела на доброе лицо отца и была очень тронута. Она тихо вздохнула:

— Отец, как же вы так неразумны? Ло-эр — дочь отца. То, что Наследный принц не отпускает меня, вовсе не обязательно означает, что он любит Ло-эр!

Генерал Юнь Лэй был великим генералом-защитником династии Фэнтянь, державшим в руках огромную военную мощь. Причина, по которой Юнь Цяньло изначально была выбрана супругой Наследного принца, заключалась не только в ее небесной красоте, но, что более важно, в необходимости контролировать военную власть в руках генерала-защитника.

— Отец, не беспокойтесь. У Ло-эр есть свой план. Отец может просто выжидать и наблюдать, хорошо?

Юнь Цяньло в нескольких словах раскрыла скрытый смысл ситуации. Генерал Юнь Лэй всегда глубоко верил словам дочери, поэтому, услышав, что у нее есть план, больше ничего не говорил.

Когда Юнь Цяньло сказала, что не будет ужинать с отцом, так как собирается встретиться с подругой, генерал Юнь Лэй спросил, идет ли она встречаться с друзьями вместе с Юнь Цзиньчэном.

Оказалось, что незадолго до нее Юнь Цзиньчэн тоже приходил к генералу Юнь Лэю и сказал, что вечером собирается встретиться с друзьями.

Юнь Цяньло с легкой улыбкой попрощалась с генералом Юнь Лэем, а затем вернулась в свою комнату. Глядя на слуг, присланных из дворца для служения ей, она почувствовала раздражение.

Поэтому она встала и покинула свой двор, направившись во двор Юнь Тяньлюй.

Юнь Цяньло хотела забрать Иньлин к себе. В прошлой жизни она была в долгу перед Юнь Тяньлюй и Иньлин. Но то, что она собиралась делать в этой жизни — мягко говоря, выбрать Мудрого князя и поддержать просвещенного правителя, а грубо говоря, подтолкнуть Фэн Мосюаня к захвату трона, — было рискованным делом. Если все получится, это будет хорошо. Если же нет, то ее ждет незавидная участь, и те, кто последует за ней, тоже пострадают.

Иньлин, увидев приход Юнь Цяньло, поспешила доложить своей госпоже. Юнь Цяньло пришла не с пустыми руками, а принесла кое-какие вещи.

Юнь Тяньлюй, глядя на драгоценности и украшения, которые достала Юнь Цяньло, широко раскрыла свои миндалевидные глаза и с недоумением спросила:

— Сестра, что это значит?

Юнь Цяньло рассмеялась:

— Считайте это благодарностью за вчерашнюю помощь.

Юнь Тяньлюй с мрачным выражением на хорошеньком личике ответила:

— Не нужно. Я вмешалась только потому, что не могла терпеть двуличный вид Юнь Тяньсинь.

Юнь Цяньло не стала забирать вещи обратно и сказала:

— Главным образом, мне нужна помощь сестры в одном деле.

Выслушав просьбу Юнь Цяньло, Юнь Тяньлюй удивленно спросила:

— А ты не боишься, что я тебе наврежу?

Оказалось, Юнь Цяньло хотела заполучить Иньлин к себе, но не решалась сказать об этом прямо. Поэтому она попросила Юнь Тяньлюй найти для нее личную служанку, одновременно выразив свое удовлетворение Иньлин. Смысл ее слов был ясен: если Юнь Тяньлюй согласится расстаться с любимой служанкой, это будет лучше всего.

— Это легко устроить. Иньлин, позови Цзиньлин, — Юнь Тяньлюй увидела, что Юнь Цяньло искренне ей доверяет, и велела Иньлин позвать другую служанку.

Имена Цзиньлин (Золотой Колокольчик) и Иньлин (Серебряный Колокольчик) дала им обеим Юнь Тяньлюй. Их прежние имена были такими же вульгарными, как и имя того Да Ню. Позже, когда они стали служить Юнь Тяньлюй, та, очень любившая всякие колокольчики, дала двум служанкам эти имена.

Обеих девушек Юнь Тяньлюй вырастила с детства. Она ясно дала понять, что лишь одалживает служанку, а настоящую личную служанку Юнь Цяньло придется искать самой.

Юнь Цяньло согласилась, что это разумно. Она взяла Цзиньлин и покинула поместье генерала. Сначала они зашли в лавку готовой одежды на улице. Вошли они как госпожа и служанка в женских нарядах, а вышли обе в мужской одежде.

— Госпожа, зачем нам так одеваться? Куда мы идем? — Цзиньлин чувствовала себя очень неуютно в мужской одежде, она ежилась и вела себя скованно, что выглядело довольно забавно.

А вот Юнь Цяньло была очень довольна своим нарядом. Она легонько хлопнула Цзиньлин по плечу складным веером, который держала в руке, и велела ей выпрямиться:

— Запомни, с этого момента называй меня «хозяин» или «молодой господин», поняла?

Цзиньлин кивнула и последовала за Юнь Цяньло.

Наступили сумерки, небо залилось красным светом. Господин и слуга, идущие в лучах заходящего солнца, привлекали всеобщее внимание.

Какой красивый молодой господин!

Черные длинные волосы небрежно собраны, льдисто-голубые глаза одновременно страстные и холодные, высокий нос, алые губы вишней.

На нем синий парчовый халат, в руке белый складной веер, талия перехвачена золотым поясом, на ногах черные сапоги.

Утонченный и элегантный, он был лучшим воплощением совершенства.

К тому же весь его облик излучал пленительное изящество, от которого невозможно было отвести взгляд. Даже матушка Цуй из Дома Очаровательных Ароматов, увидев его, невольно усомнилась: уж не переодетая ли это барышня из знатной семьи, пришедшая ловить неверного возлюбленного?

— Уважаемый гость, прошу остановиться, — Матушка Цуй преградила им путь.

Юнь Цяньло прикрылась веером, а Цзиньлин шагнула вперед и заговорила:

— Матушка, мой хозяин не любит, когда к нему приближаются незнакомцы. Вот серебро, господин хочет видеть госпожу Юй Хуань.

Матушка Цуй неплохо разбиралась в людях. Заметив проколы в ушах у этой служанки и у молодого господина, она не взяла серебро, а сказала, что у Юй Хуань сегодня важный гость, явно намереваясь отказать.

Юнь Цяньло раскрыла веер, приняв вид галантного повесы, и кивнула Цзиньлин. Та достала еще один слиток серебра, сунула его в руку матушки Цуй и сказала:

— Мой господин давно наслышан о красоте госпожи Юй, он специально приехал издалека. Прошу матушку помочь.

Увидев два больших слитка серебра, матушка Цуй тут же расплылась в улыбке:

— Хорошо, хорошо! Прошу господина следовать за этой служанкой наверх.

Цзиньлин, глядя на лицо матушки Цуй, почувствовала сильное раздражение. Цена за встречу с госпожой Юй Хуань не была такой высокой. Эта старая сводня явно была жадной до мелочей.

Юнь Цяньло слегка нахмурилась и первой последовала за мадам наверх. На втором этаже было гораздо тише, чем внизу.

Матушка Цуй говорила на ходу:

— Господин, вы, возможно, не знаете, но сегодня вечером Юй Хуань должна принимать молодого генерала Юнь из поместья генерала-защитника. Сейчас еще рано, господин может сначала встретиться с Юй Хуань, но ненадолго.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Встреча с Юй Хуань

Настройки


Сообщение