Глава 8: Непредсказуемые перемены

Сердце Юнь Цяньло сжалось. Юнь Тяньсинь действительно везло — и в прошлой, и в этой жизни у нее была хорошая мать.

Юнь Цяньло притворилась, что утирает слезы, и опустилась на колени, изображая смирение и рыдая так, что не могла говорить. Когда нужно склонить голову — склоняй. Нужно знать свое место. Малая нетерпимость губит великие планы.

Юнь Тяньсинь остолбенела. Она метнула на Юнь Цяньло полный ненависти взгляд. Та точно сделала это нарочно! Только что говорила такие приятные слова, а теперь перед Наследным принцем так ее оговаривает!

Какая ненависть кипела в Юнь Тяньсинь! С самого детства, как бы она ни старалась, она не могла сравниться с Юнь Цяньло, законной старшей госпожой. И вот теперь, когда наконец появился шанс подняться, она и подумать не могла…

— Ваше Высочество Наследный принц, выслушайте Цяньло, — Юнь Цяньло со слезами на глазах посмотрела на Фэн Циле. Ее заплаканный, но полный нежности взгляд заставил его на мгновение замереть.

Ее белая, длинная шея была открыта, изящная, как у лебедя, очень элегантная и притягательная. Она крепко приковала взгляд Циле. Вот только маленькие красные пятна на нефритовой коже вызвали у него такое отвращение, будто он проглотил муху.

Фэн Циле очнулся от замешательства и холодно хмыкнул:

— Говори.

Вся его ярость была вызвана тем, что ему наставили рога. Услышать о потере чести было достаточно гневно, а теперь, увидев доказательства, его гнев взметнулся до небес.

— Ваше Высочество, Цяньло удостоилась великой милости Его Величества и Ее Величества Императрицы, мы с Вашим Высочеством были обручены десять лет. Цяньло давно восхищается Вашим Высочеством и надеялась жить с вами в гармонии до седых волос. Но, боюсь, воле небес трудно противиться, и с Цяньло случилось такое несчастье, из-за чего и Ваше Высочество был унижен. Если Вашему Высочеству трудно унять гнев в сердце, вы можете даровать Цяньло смерть. Но прошу Ваше Высочество не затруднять людей моего поместья Юнь. Отец и брат Цяньло — прославленные генералы нашей династии, их заслуги в защите государства велики. Если они пострадают из-за дела Цяньло, разве Цяньло не станет преступницей, навлекшей беду на семью? Что до слов Цяньло о том, чтобы Ваше Высочество выместил гнев за нее, то это было сказано не от чистого сердца. Судьба человека предопределена небесами. Если небесная воля не желает, чтобы Юнь Цяньло взошла на вершину феникса, зачем Цяньло мешать другим? К тому же, Наследному принцу в конечном итоге нужна супруга из семьи Юнь, чтобы укрепить военную власть. Цяньло считает, что сестра Тяньсинь, если ее взрастить и хорошо обучить, избавив от недостатка ревности, вполне сможет справиться с обязанностями супруги Наследного принца. Прошу Ваше Высочество трижды подумать.

Речь Юнь Цяньло была разумной и логичной, в ней не осталось и следа от прежнего желания наказать Юнь Тяньсинь. Такие слова принесли Второй госпоже Юнь глубокое облегчение, и она от всего сердца почувствовала вину перед Юнь Цяньло.

Наследный принц Фэн Циле сначала слушал с интересом, но, поразмыслив, почувствовал что-то неладное. В ее словах был скрытый смысл. Что значит «Наследному принцу в конечном итоге нужна супруга из семьи Юнь»? Неужели он, Циле, не сможет найти подходящую супругу, кроме как из семьи Юнь?

Хороша Юнь Цяньло! Фэн Циле прищурился, погрузившись в раздумья. Затем он что-то уловил, присел на корточки, длинными пальцами легко приподнял подбородок женщины перед собой, и низкий, чарующий голос прозвучал у самого уха Юнь Цяньло:

— Почему этому Наследному принцу кажется, что Цяньло вовсе не желает выходить за него замуж? Эти разговоры о потере чести…

Каждое слово Юнь Цяньло отталкивало Циле к другим женщинам. Разговоры о потере чести… должен ли он верить?

Юнь Цяньло была поражена. Фэн Циле в ее воспоминаниях был не таким. Это отличалось от ее представлений. На таком близком расстоянии она чувствовала знакомый запах его тела, видела в нем тень своего прошлого.

Хотя сердце Юнь Цяньло охватила паника, внешне она держалась превосходно. В ее глазах появился огонек надежды:

— Если Ваше Высочество не презирает Цяньло, не могли бы вы забыть об этом инциденте, будто его и не было? В будущем Цяньло непременно будет преданно служить Вашему Высочеству.

Фэн Циле колебался. Непредсказуемое поведение Юнь Цяньло сбивало его с толку, он не мог понять ее истинных намерений. Пока он был в нерешительности, поспешно подошел его личный евнух. Циле выпрямился. Евнух что-то прошептал ему на ухо, после чего Циле взмахнул рукавами и гордо удалился.

Только когда Фэн Циле ушел, Юнь Цяньло смогла вздохнуть с облегчением. Юнь Тяньсинь помогла Второй госпоже подняться и, плача, стала просить позвать для нее лекаря. Вторая госпожа тоже была сбита с толку словами Юнь Цяньло, сказанными Наследному принцу, но сейчас важнее было спасти дочь.

«Шлеп, шлеп» — раздались два звонких хлопка. Вторая госпожа влепила Юнь Тяньлюй две пощечины, приговаривая:

— Первая — за твое незнание приличий и тщеславное желание занять место Цяньло! Вторая — за твое бесстыдство! Приличная девушка должна сидеть в своих покоях, а ты посмела питать неподобающие мысли о Наследном принце!

Лицо Второй госпожи было бледным — очевидно, удар Наследного принца причинил ей внутренние повреждения. Сейчас, с распухшими от волдырей губами, она, нанося удары и ругаясь, полностью вошла в роль главной госпожи.

Юнь Цяньло поднялась, отряхнула пыль с одежды, взглянула на разыгрывающих спектакль Вторую госпожу с дочерью и повернулась, направляясь во внутренний двор.

Вернувшись в свой двор и свою комнату, Юнь Цяньло смотрела на взгляды слуг и размышляла: когда же дворец заберет этих слуг? Она больше не хотела жить под чужими взглядами.

Эти слуги, присланные из дворца, когда-то были ее гордостью, символом статуса. Теперь же они вызывали у нее лишь невыразимую боль. Внешний блеск… кто знает, сколько крови и слез было пролито за кулисами!

—— Разделитель ——

В это время в императорском дворце, в покоях Императрицы Ци, та обсуждала дело Юнь Цяньло с нынешним императором Ци Чао.

Императрица Ци была родной младшей сестрой нынешнего Левого канцлера. С тех пор как она стала супругой Наследного принца и до восшествия императора на престол, прошли десятилетия, полные роскоши и почета. В среднем возрасте она слегка располнела, что лишь добавляло ей царственного вида.

В этот момент Императрица Жуйминь только что рассказала Его Величеству о событиях, произошедших сегодня в поместье Юнь. Гнев императора сменился спокойствием.

— Императрица, ты совершенно права. Семья Юнь держит в руках огромную военную мощь, этот брак действительно нельзя расторгать. Но что касается Ле-эра…

Выслушав анализ Императрицы Ци, император счел его весьма разумным. Не говоря уже о том, что Юнь Цяньло была невесткой, тщательно взращенной императорской семьей, сама семья Юнь — отец и сын — держали в руках войска, а Юнь Цяньло была любимой дочерью генерала Юнь. Как и сказала императрица, брак можно было бы расторгнуть, но тогда семья Юнь неизбежно затаила бы обиду, и этого следовало опасаться…

Императрица Ци с удовлетворением увидела, что император размышляет в нужном ей направлении. Однако при мысли о том, что император все еще рассматривает возможность женитьбы Наследного принца на Юнь Цяньло, в глазах Императрицы Жуйминь вспыхнул зловещий огонь.

— Ваше Величество, Цяньло хороша, спору нет. Но после всего случившегося она никак не может оставаться супругой Наследного принца. Супруга Наследного принца — будущая мать государства. Происхождение важно, но чистота еще важнее. Если это дело станет достоянием гласности, это повредит и престижу императорской семьи, — убедительно доказывала Императрица Ци.

Выслушав Императрицу Ци, император свел свои драконьи брови и испытующе спросил:

— Императрица, ты ведь знаешь…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Непредсказуемые перемены

Настройки


Сообщение