— Цзиньчэн, ты вернулся! Быстрее! Что вы все стоите? Почему не доложили? Живо готовьте еду! — Вторая госпожа первой увидела Юнь Цзиньчэна и тут же засуетилась.
Юнь Цяньло подняла заплаканные глаза и тихо позвала:
— Братец…
Глаза Юнь Цзиньчэна сверкнули, как у ястреба. Затаив дыхание, он широким шагом подошел к Юнь Цяньло, обнял ее и тихо стал утешать:
— Ло-эр, хорошая моя, скажи братцу, кто тебя обидел?
Первым делом Юнь Цзиньчэн подумал именно об этом. Его острый, как у ястреба, взгляд метнулся ко Второй госпоже Юнь.
Юнь Цяньло уткнулась в грудь Юнь Цзиньчэна и разрыдалась так, что, казалось, плакали небо и земля, и рыдали духи.
Как хорошо снова видеть братца! При одной мысли о том, как в прошлой жизни братец сражался в кровавой битве за династию Фэнтянь и в конце концов пал на поле боя, она не могла остановить слез. Как же хорошо быть живой, получить еще один шанс!
Юнь Цяньло втайне поклялась, что в этой жизни она непременно защитит своих родных и свою страну.
Юнь Цзиньчэн не мог не заметить лицо Второй госпожи, покрытое волдырями, и то, как она прижимала руку к груди, но интуиция подсказывала ему, что обидели именно Юнь Цяньло.
И действительно, едва Юнь Тяньлюй вошла в комнату, как тут же выпалила всю историю о том, как Юнь Тяньсинь подставила Юнь Цяньло.
Глаза Второй госпожи яростно впились в Юнь Тяньлюй, словно она хотела испепелить ее взглядом. Третья госпожа потянула дочь за рукав, не желая, чтобы та продолжала.
Но Юнь Тяньлюй, не разбирая правых и виноватых, выложила все как на духу. Юнь Цзиньчэн побагровел от гнева, оттолкнул сестру, выхватил меч из ножен на поясе и бросился на Юнь Тяньсинь.
Юнь Тяньсинь, словно ожидавшая этого, вскочила со стула, но ее скорость не могла сравниться со скоростью меча Юнь Цзиньчэна.
— Цзиньчэн, не надо! — Вторая госпожа с плачем бросилась на Юнь Тяньсинь, причитая: — Цзиньчэн, послушай Вторую матушку! Дело еще не расследовали, не слушай Четвертую девчонку, она все врет!
Глаза Юнь Цзиньчэна налились кровью, он стиснул зубы до скрежета. В его взгляде пылал неудержимый гнев, словно у разъяренного льва:
— Прочь! Не забывай свое место! Всего лишь наложница, а возомнила себя хозяйкой этого дома! Раз вы, мать и дочь, посмели так поступить с Ло-эр, не вините меня, Юнь Цзиньчэна, за беспощадность!
Едва прозвучали эти слова, Юнь Цзиньчэн ударом ноги отбросил Вторую госпожу, и его меч, метнувшись вперед, устремился к голове Юнь Тяньсинь.
Личико Юнь Тяньсинь стало мертвенно-бледным, тело задрожало. Слезы, казалось, застыли от ужаса в ее глазах.
Юнь Тяньлюй стояла в стороне со злорадным выражением лица, едва не хлопая в ладоши от радости. Третья госпожа отвернулась, словно не в силах видеть, как брат убивает сестру.
В самый критический момент Юнь Цяньло быстро поднялась, подошла к Юнь Цзиньчэну, схватила его за запястье и тихо сказала:
— Братец, хватит. Ради отца, не убивай ее.
Хотя Юнь Цзиньчэн кипел от ярости и желал подвергнуть Юнь Тяньсинь смерти от тысячи порезов, он все же немного ослабил напор.
Меч точно попал между бровей. На коже мгновенно выступила капля крови. Юнь Цзиньчэн убрал меч, холодно взглянул на Юнь Тяньсинь и ее мать, а затем, обняв Юнь Цяньло, повел ее во внутренний двор.
Оказавшись в своем дворе, Юнь Цзиньчэн с раскаянием крепко обнял Юнь Цяньло и с болью сказал:
— Ло-эр, прости, братец вернулся слишком поздно.
Если бы он приехал вчера, такого бы точно не случилось.
— Брат, можешь научить меня боевым искусствам? — предложила Юнь Цяньло, обнимая брата в ответ. Она хотела научиться защищать себя.
Юнь Цзиньчэн отстранился и пристально посмотрел на нее:
— Ло-эр боится, что в будущем тебя снова кто-нибудь обидит?
Юнь Цяньло кивнула. О своих истинных мыслях она пока не могла рассказать брату, пусть пока думает так.
Юнь Цзиньчэн кивнул, затем, подумав, сказал:
— Это тоже хорошо. Занятия боевыми искусствами укрепят тело. А еще братец найдет тебе несколько надежных телохранителей. Пусть они впредь защищают Ло-эр, хорошо?
Юнь Цяньло решительно кивнула:
— Братец очень хорошо придумал. Ло-эр обязательно будет усердно тренироваться.
Юнь Цзиньчэн рассказывал Юнь Цяньло о делах в военном лагере, ни словом не упоминая о том, что она лишилась чести. Но молчание не означало, что проблемы не существует.
После того как брат и сестра вместе поели, Юнь Цзиньчэн с тревогой вздохнул и спросил:
— Ло-эр, какие у тебя планы на будущее?
Юнь Цяньло улыбнулась:
— Ло-эр хочет выйти замуж за Фэн Мосюаня. Что думает братец?
Юнь Цзиньчэн нахмурился:
— Плохо. Этот Фэн Мосюань распущен по натуре. Хоть он и не женат, говорят, наложниц в его поместье бесчисленное множество. Последние полгода вся столица судачит о его увлечении бывшей первой красавицей из Дома Очаровательных Ароматов. Если Ло-эр выйдет за него, ее точно будут обижать.
Слушая брата, Юнь Цяньло лишь слегка улыбнулась, изобразив девичью застенчивость:
— Разве братец не считает, что из всех принцев именно Фэн Мосюань обладает наибольшей силой, чтобы соперничать с Фэн Циле?
Юнь Цзиньчэн почувствовал неладное:
— Цяньло! — он прервал сестру. Если кто-то услышит такие слова, это может навлечь беду.
— Ладно, я просто так сказала. К тому же, даже если я захочу замуж, не факт, что он согласится меня взять, — успокоила брата Юнь Цяньло.
Пока они разговаривали, слуга принес письмо, адресованное Юнь Цзиньчэну.
Юнь Цзиньчэн с недоумением вскрыл письмо. Прочитав его, он изменился в лице. Глубоко взглянув на слугу, он спросил:
— Человек, доставивший письмо, еще здесь?
Слуга ответил, что посыльный, скорее всего, уже ушел. Юнь Цзиньчэн кивнул и отпустил слугу. Юнь Цяньло была заинтригована, но Юнь Цзиньчэн явно не хотел показывать ей письмо.
— Ло-эр, скажи братцу честно, ты действительно хочешь выйти замуж за Фэн Мосюаня? — снова спросил Юнь Цзиньчэн, прежде чем Юнь Цяньло ушла.
Юнь Цяньло без колебаний кивнула. Брови Юнь Цзиньчэна сошлись еще плотнее.
Когда Юнь Цяньло ушла, Юнь Цзиньчэн снова развернул письмо и внимательно перечитал его. Его взгляд остановился на подписи — один иероглиф «Мо».
Содержание письма было простым: Юнь Цзиньчэна приглашали вечером на банкет в Дом Очаровательных Ароматов. Утверждалось, что в деле о потере чести старшей госпожи Юнь есть скрытые обстоятельства, и отправитель убедительно просил старшего молодого господина Юнь непременно оказать честь своим присутствием.
Тем временем господин семьи Юнь, генерал Юнь Лэй, прибыв во дворец для доклада императору о военных делах, узнал о страшном происшествии с дочерью. Его старое лицо тут же побагровело от гнева.
Услышав от императора, что это дело поручается ему, Юнь Лэй понял, что император оказал ему этим уважение. Но раз с дочерью случилось такое, помолвка с Наследным принцем, естественно, должна быть расторгнута.
Юнь Лэй тут же попросил императора наложить на него наказание и отозвать брачный договор, считая, что его дочери просто не суждено было это счастье.
Однако, как только император отозвал свой указ и посчитал помолвку расторгнутой, Наследный принц Фэн Циле воспротивился. Видимо, он все-таки не мог отказаться от такой красавицы, как Юнь Цяньло.
(Нет комментариев)
|
|
|
|