Глава 13

Глава 13

Ли Сяо по натуре была лентяйкой. В своей прошлой жизни она была домоседкой, не любила наряжаться, ходить по магазинам и даже готовить себе еду.

Но, прожив здесь почти месяц, Ли Сяо превратилась в настоящую труженицу. Заботясь о Камешке и решая все домашние вопросы, она неуклонно шла по пути превращения в образцовую хозяйку.

Камешек уже научился четко произносить «сестра», и Ли Сяо была этим очень довольна. Ее бизнес приносил небольшой, но стабильный доход, и это тоже ее радовало. Единственное, что не нравилось Ли Сяо, — это Бай У, который колол дрова во дворе.

Этот человек жил у нее уже больше недели, выглядел здоровым и полным сил, ничуть не больным, но стоило ей завести разговор о его уходе, как он тут же принимал вид слабого и беззащитного, словно она собиралась совершить что-то ужасное.

Ли Сяо подумала, что он, похоже, решил поселиться у нее надолго.

— Бай У, когда закончишь колоть дрова, покорми овцу и кур, — сказала Ли Сяо. Она как раз солила овощи — зимой они будут очень кстати.

С каждым днем становилось все холоднее, и нужно было заранее подготовиться к зиме.

— Хорошо, — ответил Бай У, вытирая пот со лба. Он, казалось, совсем не обращал внимания на мозоли, которые появились у него на руках за последние дни. Неизвестно, что он задумал, но в ближайшее время выгнать его не получится.

Камешек сидел рядом с Ли Сяо, играя с капустным листом, и был очень доволен.

Ли Сяо подумала, что завтра нужно сходить в город и купить Камешку теплую одежду на зиму. И себе тоже. А еще нужно купить теплое одеяло.

Взглянув на Бай У, который кормил овцу, она решила, что купит что-нибудь и ему, в качестве платы за работу.

Последние несколько дней Ли Сяо не торговала. Дело в том, что жареные цзяоцзы и шэнцзянь бао, которые она готовила, стали очень популярны в городе, и многие лавки добавили эти блюда в свое меню. Из-за этого доходы Ли Сяо упали.

Поэтому она решила сделать перерыв и придумать что-нибудь новенькое.

И вот, имея на руках немного денег, Ли Сяо отправилась в город вместе с Камешком и Бай У.

Зайдя в тканевую лавку, Ли Сяо стала выбирать ткань.

Бай У с Камешком на руках ждал ее в стороне.

Хозяин лавки, опытный торговец, сразу понял, что эти люди небогаты, и велел работнику отвести их к полкам с грубой тканью и холстиной. А вдруг они испачкают дорогие ткани и не смогут за них заплатить?

Ли Сяо уже хотела возмутиться — как он смеет их так унижать? Она специально выберет самую дорогую ткань, вот еще!

Но Бай У, бросив на хозяина лавки грозный взгляд, взял Ли Сяо за руку и вывел ее из магазина.

— Ты чего? Эти снобы совсем оборзели! Разве они не знают, что покупатель всегда прав? — накинулась на Бай У Ли Сяо, когда они вышли на улицу.

В ее время тоже хватало высокомерных продавцов, но мало кто вел себя так открыто. К тому же, с тех пор как Ли Сяо попала в этот мир, ей пришлось столкнуться с множеством трудностей, и это ее злило.

Ни мягкой туалетной бумаги, ни нормального туалета, ни развлечений, почти никакого риса, вымогательство на рынке, а теперь еще и презрение в тканевой лавке. Неужели она совсем бесправная и с ней можно делать все, что угодно?

— Не обращай на них внимания. Пойдем в другую лавку. Я знаю одно хорошее место, — сказал Бай У, как ни в чем не бывало взяв Ли Сяо за руку и направившись в другую сторону.

Ли Сяо не знала, что после грозного взгляда Бай У хозяин лавки так дрожал, что чуть не упал. А на следующий день эта лавка сменила владельца.

Когда они пришли в другую тканевую лавку, Ли Сяо уже успокоилась. Тайком вытерев слезы, она вместе с Бай У вошла в магазин.

Эта лавка была явно на порядок выше предыдущей, и Ли Сяо с недоумением посмотрела на Бай У, подумав: «Неужели ты специально хотел меня опозорить?» Мысленно пересчитав деньги, которые она взяла с собой, Ли Сяо поняла, что ей хватит только на пеленки для Камешка.

— Добро пожаловать! Вы хотите купить ткани? Прошу сюда! У нас самые лучшие ткани в городе! — сказал хозяин лавки, который сам вышел встречать покупателей.

Ли Сяо скривила губы. Конечно, самые лучшие, и самые дорогие!

Но ткани здесь действительно были отличные, даже лучше, чем те, что лежали на самом видном месте в предыдущей лавке.

Ли Сяо потрогала кусок голубой ткани. Она была такая мягкая, что из нее можно было бы сшить Камешку нижнюю рубашку.

— Хозяин, сколько стоит эта ткань? — спросила Ли Сяо, решив, что купит немного, если цена не будет слишком высокой.

— Та, что вам понравилась, стоит 30 вэней за чи.

— А… — Ли Сяо чуть не вскрикнула от удивления. Эта ткань была даже на 5 вэней дешевле, чем та, не очень качественная, из предыдущей лавки.

— Вы, наверное, ноль пропустили? — неуверенно спросила Ли Сяо.

— Что вы, девушка, мы честные торговцы. Наша лавка самая известная во всем уезде Цзиньша. У нас честные цены, — с улыбкой ответил хозяин.

— Тогда дайте мне два чи голубой… — сказала Ли Сяо. Раз уж это правда, то нечего раздумывать. Она выбрала несколько красивых тканей и в итоге потратила меньше одного ляна серебра. Бай У тоже купил немало.

— Бай У, представляешь, здесь так дешево! Нужно рассказать Тёте Эр, она как раз хотела сшить новые штаны для Сяо Чжу, — радостно сказала Ли Сяо.

— Угу, — ответил Бай У, с улыбкой глядя на Ли Сяо, которая шла впереди с Камешком на руках.

Ли Сяо не умела шить одежду. Заштопать что-нибудь — это пожалуйста, но сшить одежду — для этого нужны опытные руки.

В деревне было несколько мастериц, которые за небольшую плату могли быстро сшить все, что нужно.

Ли Сяо обратилась к Вдове Чжан, которая жила на окраине деревни. Ее мастерство было известно всем, и, поскольку она одна воспитывала шестилетнего сына, односельчане старались ей помогать и поручали ей всю работу по шитью.

Заплатив 50 вэней за работу и попросив Вдову Чжан снять мерки с Бай У, Камешка и с нее самой, Ли Сяо договорилась, что заберет заказ через пять дней, и отправилась домой вместе со своей маленькой семьей.

Домой? Бай У обдумывал это слово, случайно сказанное Ли Сяо, и испытывал странное, приятное чувство. Ему это нравилось. Это было неожиданно и приятно. Только вот эта «семья» слишком мала, чтобы представлять для него угрозу!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение