Женщина увидела, что зелень действительно хорошая, ровная. Дома овощи всегда нужны. На вид зелени было два-три цзиня*, так что отдать за неё два фэня было совсем не убыточно. (*Прим.: 1 цзинь ≈ 0,5 кг)
Она потратила три юаня и купила столько всего, да ещё и таких хороших продуктов. Очень довольная, она быстро отдала деньги Юнь До.
— Девочка, если у тебя дома ещё будут такие яйца, не могла бы ты снова принести их сюда и продать мне?
Юнь До как раз беспокоилась о том, куда сбывать яйца, и кивнула:
— Завтра рыночный день, я приду ещё раз.
По правде говоря, у меня дома ещё много яиц и три арбуза.
Услышав, что есть ещё яйца и арбузы, женщина не смогла скрыть радости. Она решила завтра всё это купить и часть отправить к своим родителям.
Юнь До подождала, пока женщина заберёт все покупки, а затем повернулась и быстро покинула переулок.
Теперь у Юнь До было три юаня, и она почувствовала себя увереннее.
Однако три юаня — это всё ещё слишком мало.
Видя, что времени ещё достаточно, и вооружившись недавним опытом, она продала ещё восемьдесят восемь яиц.
Эти восемьдесят восемь яиц она продавала по цене два юаня за двадцать две штуки, разделив их на четыре партии для разных покупателей.
Теперь у Юнь До было одиннадцать юаней — уже немаленькая сумма.
Она пошла в бакалейную лавку и за один мао купила пустой кувшин. Он понадобится ей, чтобы по дороге домой перелить в него масло из «кондитерской».
Она бы и рада была купить масло на месте, но без талонов на масло, даже при наличии денег, ей бы никто ничего не продал.
В то время в их краях салатного масла на рынке не было. Она уже придумала, как это объяснить.
Ещё за два мао она купила тканевый мешок для муки.
Купив всё необходимое, она нашла безлюдное место, перелила масло и пересыпала муку, спрятала всё в «кондитерскую» и с пустой корзиной-коробом за спиной быстро пошла домой.
Почти дойдя до дома, она нашла укромное место, достала заранее подготовленные муку и масло, а в маленькую корзинку положила двадцать яиц.
К этому времени уже приближался обед.
— Старшая сестра, ты вернулась!
Юнь Цзюань очень обрадовалась, увидев Юнь До.
Юнь Хунцян, лежавший во внутренней комнате, услышал шум, поднялся и вышел из комнаты. Сегодня он чувствовал себя намного лучше, чем вчера, хотя голова всё ещё немного кружилась.
— Папа, ты встал. Я скоро приготовлю обед.
Юнь Цзюань, увидев, что отец встал, тут же принесла ему маленькую табуретку, чтобы он сел.
Юнь Хунцян увидел, какой заботливой была его дочь, и на душе у него стало тепло и отрадно.
— До-эр, как ты съездила на рынок сегодня? Всё хорошо?
Не успел Юнь Хунцян договорить, как увидел, что Юнь До достаёт вещи.
Сначала она достала кувшин с маслом. Судя по виду, он был не пустой.
Затем она достала тканевый мешок, туго набитый чем-то наполовину.
— Это всё ты купила?
Юнь Хунцян посмотрел на мешок — похоже, там было зерно. Такое не купишь за несколько мао.
— Да, я же взяла на рынок два арбуза. Там встретила одного человека, ему как раз нужен был арбуз. Вот он и обменял эти вещи на мои арбузы и зелень.
Юнь Хунцян слушал Юнь До, словно она рассказывала небылицы. Он невольно встал, подошёл к столу и развязал мешок. Внутри оказалась мука.
Неужели за один арбуз и немного зелени можно было получить полмешка муки?
Да это же мука, и притом белая!
— Скажи отцу правду, где ты это взяла?!
— голос Юнь Хунцяна стал немного жёстким.
Юнь До знала, что его будет не так-то просто обмануть.
— Папа, о чём ты думаешь?
Разве я такая способная?
Ты думаешь, найдётся такой дурак, которого можно легко обмануть? У кого есть немного зерна, разве не прячут его и не утаивают? Кто же понесёт его на улицу, чтобы ты увидел и обманул?
Сначала я тоже подумала, что у того человека дурные намерения. Он сказал, что хочет обменять этот полмешка муки, двадцать яиц и этот кувшин какого-то салатного масла на мои арбузы и зелень. Я даже не поверила.
Но он силой всучил мне всё это, схватил мои арбузы и зелень и убежал. Я пыталась его догнать, но не смогла.
Он сказал, что его отец стар и очень хочет съесть арбуз, а на рынке их нигде не найти. И тут он случайно увидел меня с арбузом.
Я сказала ему, что за обмен не нужно столько всего, но он был высоким, длинноногим мужчиной, я не могла его догнать.
Он ещё сказал, что мой арбуз исполнил желание его отца.
Юнь До говорила так убедительно, что сама почти поверила. А Юнь Хунцян, будучи честным и простодушным человеком, тем более не усомнился.
Он и представить себе не мог, что его дочь способна так искусно лгать, что ложь кажется правдой.
— Этот человек — действительно почтительный сын.
Увидев, что Юнь Хунцян поверил, Юнь До с облегчением вздохнула и поспешила готовить обед.
Кашу из разных круп Юнь Цзюань уже поставила вариться. Юнь До подумала, что эта каша слишком грубая, дерёт горло. Мама всё ещё на работе, зарабатывает трудодни. Если она поест такой каши, то проголодается уже через два часа.
Она попросила Юнь Цзюань сходить на огород и нарвать немного зелёного лука. Сама же отмерила больше половины миски муки, разбила туда два яйца, добавила немного соли, затем мелко нарезала весь лук, добавила его в тесто и всё перемешала. Из этого теста она испекла восемь тонких яичных лепёшек с зелёным луком.
Юнь Цзюань всё время стояла у плиты, наблюдая, как Юнь До печёт лепёшки, и время от времени подбрасывала дров в топку. От аромата яичных лепёшек с луком у неё текли слюнки.
Не только у неё — Юнь Хунцян тоже вдыхал этот аромат и постоянно сглатывал слюну. Как давно он не чувствовал такого вкусного запаха!
Юнь До, воспользовавшись моментом, когда Юнь Цзюань отвлеклась, сунула ей в рот кусочек лепёшки.
Юнь Цзюань тут же от удовольствия зажмурилась, наслаждаясь вкусом.
Это было невероятно вкусно.
Испекши лепёшки, Юнь До поджарила ещё и зелень, добавив немного масла. Много лить она не осмелилась.
Их семья долгое время ела пищу почти без масла. Если внезапно съесть что-то жирное, может разболеться живот.
— Отнеси на стол.
Юнь До увидела, что младшая сестра всё ещё смакует воспоминание о вкусе, и велела ей отнести лепёшки на стол, а сама стала разливать кашу.
Если бы Чэнь Шуфан была дома и увидела, как Юнь До готовит, она бы непременно её остановила. В их семье так расточительно есть было не принято.
Но Юнь Хунцян был другого мнения. Он считал, что пока человек жив, если есть возможность и есть что поесть, нужно есть и пить хорошо.
Юнь До только разлила кашу по мискам, как вернулась Чэнь Шуфан. Ещё не войдя во двор, она почувствовала сильный аромат луковых лепёшек и подумала: «У кого это сегодня такой пир? Запах доносится даже сюда. Чистое соблазнение!»
Войдя в дом, она поняла, что аромат исходит из их собственного дома.
Не успела Чэнь Шуфан спросить, откуда взялись луковые лепёшки, как Юнь Хунцян сам всё объяснил.
Он пересказал ей ту же историю, что рассказала ему Юнь До, особо подчеркнув, что человек, обменявший продукты на арбуз, был большим сыновним почтителем.
Выслушав мужа, Чэнь Шуфан подумала, что такое вполне могло случиться.
Они видели и более яркие примеры сыновней почтительности. Так что Юнь До успешно прошла эту проверку.
(Нет комментариев)
|
|
|
|