Гу Наньшо постучал по стопке денег: — Здесь не только пятьсот юаней, но и сбережения, которые мой отец копил с таким трудом все эти годы! Что, свёкор умер, и деньги теперь принадлежат невестке, а не сыну и дочери? Разве это не кража?
Видя, что мать Линь все еще пытается оправдаться, Гу Наньшо махнул рукой: — Раз уж я пообещал не обращаться в полицию, то не буду. Не будем больше говорить о краже. Поговорим о выплатах по случаю потери кормильца. Мои родители всю жизнь были порядочными людьми. Их больше нет, и я не стану поступать вопреки их воспитанию. Мы, семья Гу, не станем вас обманывать. Вы правы, невестка имеет право на часть выплат брату.
Эти слова обрадовали семью Линь, но Гу Наньшо тут же сменил тон: — Но мой отец и трое племянников тоже имеют право. Согласно нашему закону о наследовании, мой брат не оставил завещания. Жена, родители и дети имеют равные права наследования. Наследство моего брата должно быть разделено между ними поровну. То есть, из этих пятисот юаней выплат каждому полагается по сто.
Мать Линь была недовольна: — Сто! Одна пятая, ты что, нищих подаянием одариваешь! Что еще за закон о наследовании, кто знает, не выдумка ли это! Я о таком не слышала!
Гу Наньшо вовремя достал "Гражданский кодекс", положил на стол, открыл на странице с законом о наследовании и пододвинул: — Здесь черным по белому написано. Ваша дочь и двое сыновей учились в школе, читать умеют.
Линь Шухуэй и двое ее братьев склонились над книгой и, прочитав статью, помрачнели.
Мать Линь спросила: — Что там написано?
Линь Шухуэй поджала губы, не желая признавать, но была вынуждена: — Он прав.
Мать Линь растерялась, не желая, чтобы восемьсот юаней превратились в сто, и вдруг ее осенило: — Раз уж ты так говоришь, то давай посчитаем. Наньван был командиром роты, его зарплата вместе со всеми пособиями составляла не сто, а восемьдесят-девяносто юаней в месяц. Он служил больше десяти лет, неужели у него не было других сбережений? Где они?
Она пристально посмотрела на деньги в руках Гу Наньсянь: — Твой отец – простой крестьянин, пусть и староста деревни, много ли он мог накопить в вашей глуши, все это деньги Наньвана. Их тоже нужно учесть.
Гу Наньшо невозмутимо ответил:
— Мой брат стал командиром роты три года назад, до этого его жалованье было не таким высоким. Но сколько бы он ни зарабатывал, каждый месяц он делил деньги на четыре части. Одну оставлял себе на повседневные расходы. Одну – на нужды жены и детей, одну – на содержание родителей, а оставшуюся часть отдавал невестке на карманные расходы. Если вы хотите посчитать деньги, которые он обычно давал родителям, то, может, стоит учесть и карманные деньги, которые он каждый месяц давал невестке?
Эти слова застали мать Линь врасплох.
Собравшиеся жители деревни Ивовой Рощи поддержали: — Ваша дочь каждый месяц получала двадцать юаней на карманные расходы! В год это двести сорок! Она замужем двенадцать лет, получается, больше тысячи или двух? Раз уж вы хотите считать, то давайте посчитаем как следует!
Они перебивали друг друга, и мать Линь не нашлась, что ответить.
Мать Линь вышла из себя: — Что считать! Она же говорила, что это карманные деньги Шухуэй, она их все потратила, откуда взяться деньгам!
Люди засмеялись: — Значит, вашей дочери можно тратить, а семье Гу нельзя?
Мать Линь подавилась словами, поняв, что этот путь не сработает, и решила, что нужно вернуться к выплатам по случаю потери кормильца: — Пятьсот юаней выплат нельзя так делить. Свекор уже умер, почему он должен получать сто? И дети еще маленькие, по сто на каждого – слишком много, на троих вместе – сто!
Гу Наньшо, не поднимая глаз, указал на книгу на столе: — Прочитайте внимательно! Жена, родители, дети делят поровну, по количеству человек. Хотя мой отец и умер, но на момент смерти брата он был жив. Поэтому ему полагается доля.
Мать Линь, не сдаваясь, снова схватила Линь Шухуэй и заставила ее перечитать эти страницы несколько раз, но не нашла лазейки. А их препирательства и бесстыдство уже разозлили жителей деревни Ивовой Рощи, которых было много, и все они выглядели злобно. Мать Линь, стиснув зубы, согласилась: — Сто так сто, давай!
Гу Наньшо взял у Гу Наньсянь сто юаней и протянул ей. Мать Линь потянулась за деньгами, но Гу Наньшо крепко держал их, и она не смогла их вырвать.
— Что это значит? Ты сам предложил разделить по закону о наследовании, это доля моей дочери, не хочешь отдавать?
Гу Наньшо покачал головой: — Я отдам. Но прежде, чем отдать, прошу вас прочитать закон об опеке. Родители обязаны содержать своих детей. То есть, невестка должна содержать троих детей до восемнадцати лет. Конечно, если невестка не хочет, она может не забирать детей, но каждый месяц должна перечислять алименты!
Семья Линь опешила!
Мать Линь чуть не сорвалась: — Это дети семьи Гу, почему моя дочь должна их содержать!
— Она их мать, это ее обязанность!
Самому старшему из троих детей одиннадцать лет, самому младшему – четыре. То есть, Линь Шухуэй должна платить алименты еще четырнадцать лет! Четырнадцать лет! Если бы семья Линь и Линь Шухуэй действительно заботились о детях, они бы не сбежали, прихватив деньги!
Гу Наньшо продолжил: — И не думайте, что сможете уйти и не платить алименты, и я ничего не смогу с вами сделать. От себя не убежишь. Мы знаем, где вы живете, где работают дядя Линь и двое братьев Линь. Если вы не перечислите деньги в течение месяца, я приведу троих детей к вам. Пойду к соседям, к руководству на работе, в уличный комитет. Найдется место, где нас выслушают!
Если бы так случилось, репутация семьи Линь была бы полностью уничтожена!
Лица членов семьи Линь помрачнели.
Гу Наньшо слегка улыбнулся, вовремя бросив последнюю "бомбу": — Даже если вам наплевать на мнение окружающих, не знаю, будет ли так же безразличен тот, кого зовут Вэй.
При упоминании фамилии Вэй, Линь Шухуэй побледнела: — Ты… Откуда ты знаешь!
— Я не только знаю, но и знаю многое! — Гу Наньшо усмехнулся.
Мать Линь схватила Линь Шухуэй за руку: — Какой еще Вэй, мы не знаем, о чем ты говоришь!
Гу Наньшо не стал настаивать: — Если тетя Линь говорит, что не знает, пусть будет так. Как-нибудь я прогуляюсь до Управления водного хозяйства в Жунчэне.
Теперь мать Линь не надеялась на удачу, убедившись, что Гу Наньшо действительно знает об их планах, она махнула рукой: — Мы не будем содержать детей, эти сто юаней нам не нужны!
Гу Наньшо кивнул: — Хорошо, но невестке нужно подписать соглашение.
Мать Линь уставилась на него: — Не наглей!
— Тетя Линь, не волнуйтесь, это соглашение выгодно для вас, — Гу Наньшо уже все подготовил, оставалось только достать, — Согласно соглашению, невестка добровольно отказывается от права опеки над тремя детьми, она не обязана платить алименты. Соответственно, когда дети вырастут, они не будут обязаны платить ей за содержание. То есть, с этого момента между ними больше нет никакой связи.
Линь Шухуэй слегка нахмурилась, тихо позвав: — Мама!
Мать Линь похлопала ее по руке и спросила Гу Наньшо: — Ты гарантируешь, что после подписания этого соглашения вы больше не будете искать Шухуэй?
— Гарантирую. В соглашении все написано. Я договорился с несколькими руководителями деревни. Они будут свидетелями, подпишут соглашение, и я отнесу его в соответствующие органы для нотариального заверения. Не волнуйтесь.
Мать Линь успокоилась и передала ручку Линь Шухуэй: — Подписывай!
Линь Шухуэй колебалась, мать Линь сказала ей на ухо: — Подумай о Вэй Годуне.
Рука Линь Шухуэй дрогнула, но в итоге она подписала свое имя.
Гу Наньшо облегченно вздохнул, получилось!
(Нет комментариев)
|
|
|
|