Женщина, находясь в полубессознательном состоянии, с неясным сознанием, лежала и шептала: спасите ребенка, спасите ребенка, спасите ребенка, будь то мальчик или девочка. Ее было так жалко, что маленькая медсестра, помогавшая при родах, расплакалась.
В конце концов, у каждого несчастного есть своя причина. Эта ненавистная идея предпочтения сыновей иногда тоже вызывает жалость. И взрослые, и дети в этой ситуации несчастны.
На самом деле, хорошо, что так вышло. Чтобы спасти жизнь, пришлось сделать стерилизацию, и теперь она не сможет больше рожать. Пусть лучше хорошо вырастит нескольких дочерей, и тогда у девочек будет шанс на лучшую жизнь.
Стерилизация, больше не может рожать, бесполезна!
Бабушка была так зла, что не могла есть, ей хотелось умереть вместе с Чжан Цюго! Она без конца плакала и наотрез отказывалась ехать в больницу ухаживать за Чжан Цюго.
Она не хотела ехать, и Дедушка тем более не хотел ее отпускать. Денег не дали ни копейки, а Го Цзяньчуаня, который приехал сообщить им новости, выгнали.
Когда Го Цзяньчуань вернулся домой, его жена Ли Э плакала в комнате.
Как ей было не плакать? Они оба были двойными работниками, получали коммерческое зерно/питание.
Она могла родить только одного ребенка, и с тех пор, как родилась дочь, свекор и свекровь ни разу не посмотрели на нее добрым взглядом! Они с мужем жили под давлением, экономили каждую копейку, копили деньги!
Они хотели дать своему ребенку хорошее образование!
И что в итоге?
Работали столько лет, а на своего ребенка почти ничего не потратили, все деньги ушли на третьего брата и его жену.
Го Цзяньчуань раздраженно сказал ей: — Деньги уже потрачены, чего ты плачешь? Разве ты хотела бросить их на произвол судьбы? Оставить Маму Да Я умирать в больнице? А что делать с третьим братом? А с Да Я и остальными?
Ли Э разозлилась: — Когда это я говорила, что хочу бросить их? Разве не я ходила снимать деньги? Разве не я платила? Столько денег!
— Ни копейки не осталось! Разве я не могу плакать? Разве мне не жалко? Что будет с нашей дочерью в будущем? Смогут ли третий брат и его жена вернуть эти деньги?
Го Цзяньчуань замолчал. Он не мог набраться наглости и сказать, что третий брат сможет вернуть деньги. Он действительно чувствовал себя виноватым перед женой.
Он принял решение и сказал: — Тогда я брошу курить. Каждый месяц можно будет хоть немного сэкономить. И пить я больше не буду. Я подумаю, как еще можно заработать.
Ли Э годами уговаривала его бросить курить и пить, но он не слушал! Потом ей надоело говорить.
А теперь, пожалуйста, Го Цзяньчуань сам захотел бросить! Если на этот раз его слова окажутся правдой, то хоть и жалко потраченных денег, но зато будет какой-то результат.
Ох, даже думать об этом больно! Работали больше десяти лет, и все накопленные деньги ушли. Не знаешь, кого винить, но Бабушка детей точно виновата!
Раньше они постоянно ссорились из-за этого, но сейчас Ли Э уже не могла сдерживаться и снова начала жаловаться.
— Старшая не может рожать, мы с тобой тоже не можем. Остались только третий брат и его жена? Мама трижды угрожала повеситься у двери третьего брата, когда он сбежал. В тот год, на Новый год, папа пришел к третьему брату и так его избил, что тот три дня лежал в постели и не ел. Ты думаешь, это неправда?
— Третьего брата выгнал папа!
— Ты все время говоришь, что я не хочу возвращаться домой. Разве я не хочу? Как мне вернуться? Разве дедушка и бабушка хоть раз посмотрели на меня добрым взглядом? Он, конечно, не посмел меня ударить, и тебя не бил, но посмотри, до чего он довел третьего брата?
— Если бы их никто не принуждал, разве они бы сбежали? Если бы они не сбежали и не рожали сверх нормы, разве у нее были бы тяжелые роды? И наши деньги не ушли бы в никуда, и Мама Да Я чуть не умерла бы.
Когда речь зашла о дедушке и бабушке детей, Го Цзяньчуань замолчал. Он встал, походил по комнате, потом снова сел и велел Ли Э: — Купи еще одного чёрного карпа, свари суп и отнеси Маме Да Я. Чёрный карп помогает заживлять раны.
Откуда у Ли Э деньги? Да, они оба работали, но зарплата была низкая, и все деньги ушли. У нее не было денег.
К тому же, она только что жаловалась, и сейчас снова поднимать эту тему было неудобно.
Это только разозлит Го Цзяньчуаня и ничего не решит.
Она без слов вышла из дома, заняла у коллеги десять юаней, купила на рынке чёрного карпа, оставила одну миску для своей дочери, а остальное отнесла в больницу.
В прошлый раз, когда она приходила, ей было жалко денег, и она была холодна с третьим братом и его женой. Теперь, успокоившись, она пожалела, что не была добрее, ей казалось, что она обидела честных людей.
Она села у кровати и ласково уговаривала Чжан Цюго: — Не переживай так. Поправляйся. Девочки ждут тебя дома.
— Что плохого в дочерях? Женщины могут держать полнеба. У нас с твоим вторым братом только одна дочь, и разве мы когда-нибудь жаловались? Времена изменились, дочери тоже могут заботиться о родителях на старости лет.
— Да Я и остальные — хорошие дети. В будущем ты будешь жить припеваючи. Каждая дочь принесет тебе по корзине, и мяса на Новый год будет столько, что ты не сможешь его съесть!
(Нет комментариев)
|
|
|
|