Глава двенадцатая: Разве он не посмеялся над ней?

— Цимин, ты бы хоть присмотрел за ним. С таким характером ему никак нельзя, как он найдет себе пару?

Он уже немолод.

Я вот смотрю, Хань Инъин из семьи Хань очень хорошая девочка, и говорит сладко, а он просто не обращает на нее внимания.

— Сын ушел, и мать Лу, конечно, начала жаловаться мужу: — Куда он на этот раз поехал, даже мне не сказал, а ты и не спросил.

— Ой, я уже давно спросил. Их заводу сейчас срочно нужны таланты. Шаофэн поехал в деревню работать с интеллигенцией.

После того скандала некоторые испугались и ни за что не хотят ехать в город. Сын просто останется там жить, чтобы больше общаться с ними и успокоить их.

Не волнуйся.

Отец Лу отложил газету и взял чашку чая.

— А почему ты раньше не сказал?

Мать Лу упрекнула мужа.

— Ты вечно зря беспокоишься, разве ты не знаешь, какой у тебя сын?

Отец Лу допил чай, встал, потянулся и выпрямил спину.

— С таким характером, как у нашего сына, с таким лицом, ему даже с родителями и бабушкой с дедушкой трудно разговаривать, а он поехал работать с людьми?

У матерей всегда полно забот, — говорила мать Лу, убирая чайную посуду.

— То, что он мало говорит в обычное время, не значит, что он плохо работает. К тому же, мужчина, который постоянно улыбается и шутит, слишком легкомысленен.

Отцу Лу на самом деле очень нравился характер сына: настоящий мужчина, как он сам в молодости.

Теперь он в среднем возрасте, работает в банке, и ему пришлось измениться.

— А насчет его пары... — снова начала мать Лу.

— Не волнуйся, я ведь тоже был таким, но товарищ Чжан Вэньцзюань меня все-таки покорила.

Лу Цимин приподнял бровь и улыбнулся матери Лу.

— Не дразни меня, от вас двоих у меня нет покоя.

Мать Лу, неся чайную посуду, ворчала, но на ее лице скрывалась улыбка. Улыбаясь, она пошла на кухню.

Лу Цимин был прав. В те годы он был не только холодным, но и высокомерным. Когда искал пару, эта товарищ не подходила, та товарищ не соответствовала требованиям, и дошло до того, что женщины при упоминании о нем менялись в лице.

Пока не встретил товарища Чжан Вэньцзюань из Культурной труппы. Все стандарты исчезли, и он настойчиво добивался ее.

После свадьбы у них родился Лу Шаофэн, унаследовавший внешность матери и характер отца.

Лу Шаофэн быстро ехал на велосипеде и вскоре добрался до деревни Дахуайшу. Глава деревни уже ждал его у въезда.

— Господин заместитель начальника Лу, вы, должно быть, устали с дороги, — глава деревни с улыбкой встретил его.

Лу Шаофэн кивнул.

— В это время, пожалуйста, господин заместитель начальника Лу, побольше наставляйте наших односельчан. И вам, господин заместитель начальника Лу, придется потерпеть, наша деревня не сравнится с городом, условия здесь гораздо хуже, — глава деревни без конца потирал руки, боясь сказать что-то не так.

Нужно знать, что если из деревни выйдет хоть один человек, который поступит на Цзянбэйскую судоверфь, это будет повод для гордости.

А если он еще и хорошо устроится и станет чиновником, то у всей деревни появится надежда выбраться из бедности.

— Ваш Лю Хао... — прямо сказал Лу Шаофэн.

— Этот товарищ довольно упрямый, деревенское руководство его постоянно уговаривает, — при упоминании Лю Хао у главы деревни болела голова. Господин заместитель начальника Лу обратил на него внимание, это ему предки накопили заслуг на несколько поколений.

Кто бы мог подумать, что этот парень окажется таким неблагодарным, ни за что не хочет уезжать из деревни, да еще и говорит всякую ерунду. Непонятно, что у него на уме.

— Завтра зайдем к нему домой, — сказал Лу Шаофэн, ведя велосипед.

— Хорошо, хорошо, — глава деревни кивнул, соглашаясь, но в душе подумал: что такого хорошего в этом парне, почему господин заместитель начальника Лу обратил на него внимание?

Тем временем маленькая жизнь Чэнь Цю и ее брата, благодаря усилиям Чэнь Цю, становилась все более многообещающей.

Теперь Чэнь Цю, когда едет в город продавать яйца, даже не нужно кричать, у нее уже постоянные клиенты. Каждые выходные, в то же время и в том же месте, они вытягивают шеи, ожидая появления Чэнь Цю и ее брата.

Мелкие торговцы овощами вокруг тоже подружились с Чэнь Цю, самые свежие овощи всегда оставляли для нее.

Дядюшка, продающий мясо напротив, каждый раз оставлял Чэнь Цю хороший кусок мяса, добавляя несколько лишних граммов.

Питание в доме Чэнь Цю становилось все лучше. Хотя это не были деликатесы, но каждый день есть немного белой муки и раз в неделю мясо было вполне возможно.

Сяоюн тоже уже не был таким худым, как при первой встрече. Он вырос и поправился. Чэнь Цю даже смутно чувствовала, что Сяоюн стал светлее, и на первый взгляд выглядел как красивый молодой человек.

Поскольку он каждую неделю ездил с Чэнь Цю в город, и Чэнь Цю постоянно рассказывала ему, как будет развиваться мир в будущем, в глазах Сяоюна постепенно исчезла робость, осталась только удовлетворенность нынешней жизнью и стремление к будущему.

Жизнь шла все больше по тому пути, на который надеялась Чэнь Цю, но тут Го Чуньхуа, неизвестно от кого услышав, что Чэнь Цю отдала землю соседям Лю, яростно пришла к Чэнь Цю требовать отчета.

— Ты, предательница, кто вас вырастил? У вас есть земля, а вы не сажаете на ней, отдаете чужим, вы что, считаете меня мертвой?!

Лицо Го Чуньхуа покраснело, она задыхалась от гнева.

— Именно, считаем тебя мертвой, — легкомысленно ответила Чэнь Цю, вторя ее словам.

Го Чуньхуа закатала рукава, собираясь ударить Чэнь Цю, но, вспомнив, что раньше уже терпела поражение, тут же остановилась и закричала в сторону дома тети Лю: — Эти Лю тоже подлые, кого только не примут, неужели сын такой взрослый, а все еще холостяк, и они хотят поживиться на Чэнь Цю, этой дешевой твари?!

— Попробуй еще раз выругаться, — Чэнь Цю не хотела связываться с этой наглой старухой. Счет за кирпич в прошлый раз еще не был оплачен, и если эта старуха снова будет говорить дерзости, Чэнь Цю нисколько не возражает снова преподать ей урок.

— Выходи, Лю! — Го Чуньхуа в одиночку не осмеливалась сильно злить Чэнь Цю, поэтому решила сначала вызвать семью Лю.

— Го Чуньхуа, что ты кричишь?!

Го Чуньхуа обернулась и увидела главу деревни, который стоял у ворот с мрачным лицом, выглядя так, будто готов был ее съесть, но все равно не насытился.

— Глава деревни, Лю захватили нашу землю!

Увидев главу деревни, Го Чуньхуа начала притворяться несчастной.

Взгляд главы деревни прошел мимо нее и остановился на Чэнь Цю.

— Это не ее земля, это моя. Мы с братом доверили землю тете Лю, чтобы она помогла присмотреть за ней. После осеннего урожая мы разделим урожай три к семи, — Чэнь Цю нисколько не боялась, глядя на Го Чуньхуа. — Эта земля была четко прописана при разделе хозяйства, и глава деревни помогал ее делить.

Глава деревни, конечно, помнил об этом. Тогда он даже обещал, что Чэнь Цю может обращаться за помощью к комитету, если у нее будут трудности. В итоге товарищ Чэнь Цю не доставила хлопот комитету, а комитет устроил ей "сессию критики"...

— Этот человек слишком сильно издевается над Чэнь Цю, ни одно ее слово неправда, не знаю, есть ли у нее сердце, как она может быть такой жестокой к своим племяннику и племяннице!

Тетя Лю говорила, заходя во двор Чэнь Цю. Лю Хао следовал за ней, а за ним был еще один человек — Лу Шаофэн!

Чэнь Цю, увидев его, почувствовала себя ужасно неловко.

Как он здесь оказался?

И снова в тот момент, когда тетя устраивает скандал, это же просто повод для него посмеяться.

Лу Шаофэн не интересовался этими ничтожными людишками, но его внимание привлек маленький дворик Чэнь Цю. Он совершенно отличался от того заброшенного вида, который он видел в прошлый раз. На этот раз здесь было очень оживленно, конечно, не из-за большого количества людей, а из-за большого количества кур.

Больше десяти кур "ко-ко-ко" кричали, то поднимая головы, чтобы посмотреть на людей во дворе, то опуская их, чтобы клевать корм, чувствуя себя совершенно свободно.

Восточная сторона тоже была превращена в маленький огород, зеленая горчица уже почти выросла, остальное тоже начало прорастать. Похоже, у этой девочки все-таки есть кое-какие способности.

Лу Шаофэн незаметно наблюдал за всем этим.

— Ладно, я не буду с вами спорить, смотрите, не подавитесь, объевшись зерном!

Го Чуньхуа, увидев такую ситуацию, поняла, что это практически групповая атака, но не хотела уступать в словесной перепалке. Бросив эту фразу, она поспешно ушла.

Чэнь Цю смотрела, как она убегает в панике, и улыбалась, поджав губы. Случайно увидев ледяное лицо Лу Шаофэна, она снова необъяснимо занервничала.

— Господин заместитель начальника Лу, вы, должно быть, посмеялись над нами. Деревня обязательно улучшит строительство духовной цивилизации и повысит качество жизни односельчан!

Глава деревни в душе ругал Го Чуньхуа на чем свет стоит. Эта неразумная, когда только не ругаться, а именно сейчас.

— Твоя тетя тебя не обидела?

Тетя Лю, держа Чэнь Цю за руку, с заботой спросила.

— Нет, она только немного поругалась, — ответила Чэнь Цю.

Теперь она, видимо, не посмеет устраивать никаких "сессий критики" или других проблем. Просто она не получила выгоды, которую получили другие, она завидует, злится и проявляет свою сварливую натуру, ругаясь.

— Ну и хорошо, ну и хорошо, сегодня мы действительно пренебрегли господином заместителем начальника Лу, — смущенно сказала тетя Лю. — Давайте пригласим господина заместителя начальника Лу пообедать у нас дома.

— Не нужно, — Лу Шаофэн не задержался и вместе с главой деревни отправился в деревенский комитет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава двенадцатая: Разве он не посмеялся над ней?

Настройки


Сообщение