Она… Она снова изменила мои слова! Глаза мои наполнились ужасом, сердце бешено колотилось. Оранжевое платье Чжао Цзытун казалось пылающим костром, извергающим языки пламени. Казалось, даже от ее головы поднимается дым. Ее пальцы так сильно сжимали хлыст, что, казалось, вот-вот сломают его. Она замерла на мгновение, так и не взглянув на меня, а затем ускорила шаг.
По лбам стражников скатились еще две капли пота, слившись с предыдущими. Они бросили на меня взгляды, которые словно говорили: «Забудь о полудемонах, лучше подумай о себе».
В голове всплыли строки с рукописи: «Видя безразличие Чжао Цзытун, Чжуан Циин решила еще раз напомнить ей…».
Это же подстава! Настоящее предательство! Но эти слова были написаны в моем стиле. Неужели я сама это написала? Я сама себя подставляю? Я в отчаянии, но больше не смею произнести ни слова. Кто знает, что еще вырвется из моих уст? Как я могла так поступить со своей героиней?!
Но я не хотела сдаваться. Как же мне сказать то, что я хочу? Я немного помолчала, проверяя, могу ли контролировать свою речь. На всякий случай решила говорить быстро: — Я знаю, что ты любишь Лун Синсю, но… — Чжао Цзытун обернулась быстрее, чем я закончила фразу. Ее взгляд, словно стрелы, пронзил меня. — Заткните ей рот! — воскликнула она.
Вместо «…но тебе не нужно видеть во мне врага. Мне не нравится твой управляющий. Если ты меня отпустишь, я даже могу помочь тебе завоевать его любовь, ведь я всемогущий автор» я смогла произнести лишь невнятное мычание. Мой рот был забит тряпкой, а стражники, обливаясь потом, потащили меня вперед.
Пыточная оказалась просторной комнатой. С потолка свисали медные канделябры разных размеров. На полу, за исключением пустого круга диаметром в метр, тоже стояли канделябры. Колеблющиеся огоньки создавали жуткую атмосферу. На многих канделябрах виднелись следы от ударов хлыста. Так вот, оказывается, пыточная — это ее тренировочная комната.
— Ты… — Чжао Цзытун, указывая на меня хлыстом, покраснела от гнева. Ее грудь тяжело вздымалась.
— Ммм (Я…) — промямлила я, напуганная до смерти. Мои щеки раздулись от тряпки во рту, а грудь так же часто вздымалась, как и у Чжао Цзытун, но от страха.
Она медленно приблизилась, долго смотрела мне в лицо, а затем произнесла: — Хм, должна признать, ты довольно привлекательна.
— Ммм (выплевывая тряпку)! — Я ликовала. Ха-ха! Я, чья внешность в реальном мире едва ли дотягивала до уровня «весна-лето-зима», в романе удостоилась сравнения с красавицей! И это от соперницы!
Но ее следующие слова тут же охладили мой пыл: — Если я вырежу тебе на лице клопа, то стану красивее тебя, и тогда Лун Синсю точно разлюбит тебя, уродину!
— Ммм! Ммм! — Я в ужасе замотала головой. Красота — тяжкое бремя. Ее всегда ненавидят, она всегда обречена.
Чжао Цзытун выхватила у стражника кинжал. В моей голове тут же возникли образы разных насекомых.
Она водила кинжалом по моему лицу. У меня волосы встали дыбом от напряжения. — Но если я это сделаю, Лун Синсю решит, что я подлая и нечестная. Он возненавидит меня? Да и учитель точно не одобрит, — произнесла она с сомнением.
Это действительно подло и нечестно! Лун Синсю точно возненавидит тебя, а учитель не позволит тебе этого сделать! Чжао Цзытун, пожалуйста, откажись от этой ужасной идеи! — молилась я про себя.
Она перестала водить кинжалом по моему лицу и, указывая им мне в нос, спросила: — Говори! Кто ты? Почему тебя принес Лун Синсю в день моей свадьбы?!
— Ммм! Ммм! — Я очень хотела ответить, но тряпка мешала.
Чжао Цзытун грубо выдернула тряпку: — Отвечай честно, без фокусов!
— Ммм! — Я скажу, скажу! Только убери этот страшный кинжал!
В голове снова всплыли строки из рукописи: «Чжуан Циин молчала. Она решила ничего не говорить, чтобы не раскрыть свой секрет — что она сбежавшая невеста».
Какой ужасный сюжет! Зачем я так издеваюсь над своей героиней? Я ругала себя, но мой рот снова вышел из-под контроля. Сюжет требовал!
(Нет комментариев)
|
|
|
|