Бегство со свадьбы
Должно быть, я слишком много работала ночами напролет. Иначе как объяснить, что я заснула средь бела дня? Я потерла тяжелые веки, пытаясь стряхнуть с себя остатки сна.
Хм, странно. В комнате царила необычная атмосфера. Изобилие косметики, нефритовых украшений и подарочных коробок! Красные свадебные свечи с изображением дракона и феникса, красные вышитые туфли с узором утки-мандаринки и огромные, режущие глаз, ярко-красные иероглифы «двойное счастье»! Эти искусно вырезанные символы красовались на резном окне из палисандра, их алый цвет казался особенно ярким. Даже самый невнимательный человек понял бы, что это комната невесты в день свадьбы.
С полным недоумением я схватила с туалетного столика медное зеркало. В нем отражалась девушка с такими знакомыми чертами лица, которые я видела каждое утро, чистя зубы. Но сейчас на ней было свадебное платье и головной убор, и она смотрела на меня с таким же удивлением! «Ах!» — вскрикнула я, роняя зеркало. Это же я!
Что происходит? Неужели это сон?
Вдруг дверь тихонько открылась, и вошла девушка лет пятнадцати-шестнадцати. Одетая в розовое платье, с лицом, нежным, как персик, и глазами, чистыми, как горный ручей, она грациозно подошла ко мне и с плохо скрываемой радостью тихонько сказала: — Госпожа, почему вы еще не готовы? Нужно поторопиться, скоро благоприятный час, жених уже едет со свадебной процессией.
Госпожа? Жених? Свадебная процессия? Я схватила ее за руку и выпалила: — Какая госпожа? Какой жених? Какая процессия? Скажи мне, где я? Кто ты? И кто я?
— Мм? — Девушка, похоже, испугалась моей резкости. Сначала она опешила, потом посмотрела на меня с легким недоумением, но тут же улыбнулась. — Госпожа, ну что вы! Сегодня же ваш день свадьбы! Перестаньте шутить с Цинь’эр!
Цинь’эр? Какое знакомое имя…
— А-а! — вскрикнула я. Я вспомнила! Цинь’эр, служанка главной героини… Это же персонаж из моего нового романа!
Я взволнованно сжала ее нежные руки: — Цинь’эр? Ты — Цинь’эр?
Цинь’эр поморщилась от боли и, еле сдерживая слезы, попыталась осторожно высвободить руки: — Да, да, госпожа, полегче! Я понимаю, что вы взволнованы, но не нужно так сильно сжимать мои руки. Это невежливо. Нужно быть спокойнее… Ой, больно!
Спокойнее? Как это возможно?! Боже мой, эта живая, нежная и послушная девушка — та самая Цинь’эр из моей книги! Как я могу быть спокойной? Я продолжала сжимать ее руки, разглядывая ее. Это же настоящая Цинь’эр, а не просто набор слов! Мое сердце готово было выпрыгнуть из груди. — А кто жених? — спросила я.
Цинь’эр, уворачиваясь от моих рук, хихикнула: — Ну, госпожа! Я знаю, вы много лет провели в одиночестве, и сегодня наконец-то выходите замуж. Ваше сердце, жаждущее брака, наконец-то обрело покой. Но вы все же девушка из знатной семьи, нужно сохранять образ благородной леди.
Я глупо усмехнулась. Цинь’эр, Цинь’эр, я взволнована не потому, что выхожу замуж, а потому, что встретила персонажа из своей книги! Как я могу быть благородной леди в такой ситуации?
Постойте-ка… Что-то не так…
Вся моя радость улетучилась, меня охватило дурное предчувствие. В голове роились вопросы. Я снова схватила Цинь’эр за руку и, нахмурившись, спросила: — Значит, я — Чжуан Циин? Главная героиня моей книги?!
Цинь’эр не ответила сразу, решив, что я снова шучу, и лишь с улыбкой посмотрела на меня.
Мое сердце похолодело. Улыбка Цинь’эр была явным подтверждением. Я была потрясена: — Не может быть… Я попала в свой собственный роман…
Внезапно я вспомнила кое-что еще более важное и взволнованно спросила: — А тот, кто приехал за мной, — это Чжао Цзысюань? — Это же главный злодей моей истории!
Услышав имя Чжао Цзысюаня, Цинь’эр слегка покраснела, в ее глазах мелькнуло восхищение: — Разве это не молодой господин Чжао, который делал предложение месяц назад? Наверное, старая госпожа своими молитвами растрогала небеса, и они даровали вам такой счастливый брак. Молодой господин Чжао молод, талантлив, искусен как в литературе, так и в боевых искусствах, да еще и из знатной семьи. Многие девушки завидуют вам, госпожа. Вам очень повезло!
Повезло? Чушь собачья! Да, я придумала, что Чжао Цзысюань должен жениться на главной героине, но теперь я сама стала этой героиней! Какое счастье выйти замуж за злодея? Я не хочу за него замуж! Ни за что! — подумала я и, отпустив руку Цинь’эр, начала снимать с себя свадебный наряд.
Цинь’эр сначала опешила, а потом бросилась ко мне, пытаясь остановить: — Госпожа, что вы делаете?!
— Цинь’эр! — Я сжала кулаки и с трагическим видом посмотрела на нее. — Ты знаешь, что этот Чжао Цзысюань нехороший человек? Он волк в овечьей шкуре! Я не выйду за него замуж! Никогда! — прошептала я про себя: «Злодей! Злодей!»
(Нет комментариев)
|
|
|
|