Неожиданная встреча

Неожиданная встреча

Поев каши и приняв лекарство, Сун Лан спросил:

— Ты живешь здесь один?

— Раньше я жил с бабушкой, а теперь один.

Довольно тихо.

— К тебе приходит домработница?

— Можно и так сказать. Тетя Ли из соседнего дома иногда приходит убраться. Это она принесла тебе одежду.

Вот как. Лю Бэйбэй кивнула.

Она не стала спрашивать, что Сун Лан имел в виду под «соседним домом». Это его личное дело, в конце концов, они не были… слишком близко знакомы.

Задумавшись, она невольно подняла голову и вдруг заметила, что Сун Лан смотрит на нее с лукавой улыбкой.

Лю Бэйбэй проследила за его взглядом и посмотрела на свою одежду.

Рост Сун Лана был около 180 см, и его рубашка на Лю Бэйбэй, рост которой был 167 см, выглядела очень большой.

Шорты были почти не видны, ее белые ноги выглядывали из-под рубашки и при свете лампы казались… соблазнительными.

Действительно, мужчина и женщина, наедине в одной комнате, да еще и на кровати… в этой сцене было что-то двусмысленное.

К тому же, этот легкий аромат мяты, который преследовал ее повсюду, сводил Лю Бэйбэй с ума.

Она уже хотела высказать все, что думает, но Сун Лан вдруг сказал:

— Я устал! — и, повернувшись на бок, отвернулся к стене.

Сун Лану просто нравилось видеть на ее лице живые эмоции, нравилось, как она сердито смотрит на него, надувает губы, как ее глаза горят гневом или вызовом. Только в такие моменты она полностью погружалась в их словесную перепалку, забывая обо всем на свете и сосредоточенно ругая его.

Хотя ему это нравилось, он не хотел доводить ее до белого каления и старался соблюдать тонкую грань.

— Знать меру!

Лю Бэйбэй смотрела на его затылок и ей ужасно хотелось взъерошить его кудрявые волосы.

Этот человек просто провоцировал ее!

Она сжала кулаки у него за спиной, а затем перевела взгляд на книгу, лежащую на тумбочке. Взяв ее, она начала листать.

«Исследование анимационной индустрии»!

Лю Бэйбэй удивилась.

Она знала, что он увлекается анимацией и даже участвовал в университетском конкурсе, заняв довольно высокое место, но не думала, что он так серьезно этим занимается.

— Кажется, ты учился на экономиста? — не удержалась она от вопроса.

— Угу, — сонно ответил Сун Лан, закрыв глаза. Лекарство начинало действовать.

В тихой комнате шелест страниц был особенно отчетлив.

Сун Лан вдруг встрепенулся, повернулся и сказал:

— Ты тоже пострадала, отдохни немного!

Лю Бэйбэй читала подробные комментарии, написанные в книге. Размашистый, изящный почерк показался ей знакомым. Она хотела прочитать дальше, но Сун Лан выхватил у нее книгу.

— Эй…

Лю Бэйбэй смотрела, как Сун Лан захлопнул книгу и сунул ее под подушку.

— Это просто каракули, ерунда, не хочу сбивать тебя с пути истинного.

Эти движения задели его раны, его дыхание участилось, он весь покрылся потом.

Лю Бэйбэй, видя, что ему плохо, потрогала его лоб — у него снова поднялась температура.

— Летняя простуда — такая коварная. Ты… волнуешься за меня? — Сун Лан, заметив ее беспокойство, с улыбкой закрыл глаза, прибегая к своей обычной тактике.

Лю Бэйбэй проигнорировала его слова.

— Тетя Ли придет вечером?

— Если ничего не случится, то нет.

Лю Бэйбэй уже хотела уйти, но, услышав это, засомневалась.

— Может… позвать тетю Ли? Чтобы ночью, если тебе станет хуже, кто-то был рядом.

— Не нужно, лекарство скоро подействует, — Сун Лан резко отказался.

Без крайней необходимости он не хотел звонить соседям и встречаться с ними, даже с тетей Ли, которая знала его с детства.

То, что она была здесь сегодня — просто совпадение.

— Тогда… уже поздно, я пойду.

— Угу, будь осторожна, — сказал Сун Лан с закрытыми глазами. Он хотел предложить ей вызвать водителя, но потом передумал. Она наверняка предпочтет взять такси.

Лю Бэйбэй подошла к двери, но потом обернулась.

— Спасибо тебе… за сегодня.

— Хе-хе, вспомнила, что я твой спаситель? Впрочем, не стоит благодарности. Я просто боялся, что если ты вдруг… того… то эти дорогие туфли пропадут зря, — протянул Сун Лан, смеясь и кашляя. Его голос был очень хриплым.

— Тьфу! А ты не забудь, что должен мне за платье! — процедила сквозь зубы Лю Бэйбэй и вышла.

Выйдя за дверь, она улыбнулась.

— Вот паршивец, мастер испортить момент.

Однако после этого ее беспокойство полностью исчезло.

На следующий день Лю Бэйбэй вернула рубашку и принесла Сун Лану еду из дома.

Увидев, что он с аппетитом ест и выглядит гораздо лучше, она успокоилась.

Выйдя из его виллы, Лю Бэйбэй взяла такси и поехала в квартиру, где четыре года назад жила с Фан Имо. Она собиралась привести ее в порядок и продать.

Родители уже несколько раз спрашивали ее о квартире. Раньше она не решалась поднимать эту тему, поэтому квартира все это время пустовала.

В конце концов, они решили, что лучше ее продать.

Поэтому родители попросили Лю Бэйбэй съездить туда и убраться.

Прошло четыре года. После того свадебного банкета она ни разу там не была. Наверное, там все покрылось пылью, как в музее.

Размышляя об этом, Лю Бэйбэй открыла дверь, даже прикрыв глаза рукой, ожидая увидеть облако пыли.

Однако то, что она увидела, поразило ее.

В квартире все было точно так же, как в день ее отъезда.

Пол — идеально чистый, мебель — без единого пятнышка пыли.

Даже монстера, которую Лю Бэйбэй выращивала, все еще была зеленой и пышной.

Лю Бэйбэй моргнула, ей показалось, что она вернулась на четыре года назад. У нее возникло странное ощущение искажения времени и пространства.

Она посмотрела на приоткрытую дверь спальни и по привычке взялась за ручку.

Открыв дверь, Лю Бэйбэй застыла на месте, как громом пораженная.

На ее кровати…

…кто-то лежал!

— Фан Имо!

Лю Бэйбэй в оцепенении смотрела на спящего мужчину, не понимая, что происходит.

Она ошиблась дверью?

Лю Бэйбэй растерянно посмотрела на ноутбук в спящем режиме и, пошатываясь, хотела выйти, но случайно наткнулась на дверь.

— Хлоп!

Дверь захлопнулась.

Фан Имо, который не спал всю ночь и только что задремал, проснулся от звука.

Медленно открыв глаза и увидев перед собой Лю Бэйбэй, он спокойно улыбнулся и сказал:

— Вернулась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение