Я хочу, чтобы ты стал евнухом

Я хочу, чтобы ты стал евнухом.

Ливень был сильным.

Лю Бэйбэй сидела на заднем сиденье такси, прижавшись лбом к холодному стеклу. Она смотрела, как дворники непрерывно смахивают дождевую воду в сторону, стирают ее, вода снова стекает, ее снова стирают... Простое действие, бесконечное повторение.

— Черт!

Машина с сильным толчком проехала по яме, и таксист тихо выругался.

Он привычно взглянул в зеркало заднего вида. Девушка, которую он подобрал, все еще сидела в той же позе, что и при посадке — прислонившись к окну, безучастно глядя вперед.

У нее была очень бледная кожа и большие глаза, но без блеска. Ярко-красное платье было нарядным, но что-то в ее виде казалось... странным.

Из-за постоянной тряски ее голова то и дело ударялась о стекло. Глухой стук вызывал у водителя беспокойство. Он несколько раз хотел попросить ее сесть ровнее, но чувствовал, что она, похоже, не любит, когда ее беспокоят, поэтому сдержался.

— Ну и ливень!

Таксист кашлянул, сделал радио погромче и пробормотал себе под нос.

Лю Бэйбэй рассеянно промычала в ответ, продолжая смотреть на качающиеся дворники и думая: как было бы хорошо, если бы человеческую память тоже можно было так легко стереть по желанию.

— Наверное, на свадебный банкет едете? Сегодня хороший день, жаль, погода подкачала.

Услышав ее ответ, таксист оживился и начал разговор. Он взглянул в зеркало на ее хорошо скроенное красное платье, на один процент предполагая и на девяносто девять будучи уверенным.

— Угу.

Так и есть!

Водитель усмехнулся.

— Так официально одеться и ехать под таким ливнем на церемонию — значит, женятся лучшие одноклассники, друзья или родственники, верно? Поздравляю.

Лю Бэйбэй перевела взгляд на улицу, на плотные струи дождя, бьющие по стеклу. Она дотронулась до окна — холодное.

— Нет.

Сказав это, она горько усмехнулась. Наверное, никто не догадался бы, на чью свадьбу она так спешит.

Нет?

Водитель с сомнением посмотрел на ее мокрую челку, бледное лицо и потемневшие губы. В ней действительно не было ни капли радости.

Он неловко улыбнулся и замолчал.

Под аккомпанемент холода за окном низкий хриплый голос из радио стал отчетливее:

Этот город слишком искусен во лжи / Любовь — лишь дорогая витрина

Вдоль дороги роскошь и блеск / Выставляют напоказ сладкие иллюзии

Кто поверит, тот и попадется

Я думала, ты будешь другим / Но с чего бы тебе быть другим...

С чего бы?

Лю Бэйбэй тоже задавалась этим вопросом.

Перед глазами была белая пелена. Туман, поднятый сильным дождем, окутал весь мир хаосом, влажным, липким и отвратительным.

Может, и с любовью так же? Со временем лица двоих людей медленно размываются, возникает отвращение, а затем — красивый разворот и новая любовь?

От ее дыхания окно запотело. Капель становилось все больше. Лю Бэйбэй нахмурилась и протянула руку, чтобы стереть влагу, но обнаружила, что под ее пальцами капли на стекле стали еще гуще и отчетливее.

Лю Бэйбэй выдохнула, и окно стало еще более мутным.

Вдруг она вспомнила такой же туманный дождливый день, когда соседка по комнате в плохом настроении вздохнула: «Мужчины... нет худших, есть только еще хуже!»

Тогда она посмеялась над ее пессимизмом, потому что сама переживала «медовый месяц» и считала, что Фан Имо другой.

Только сейчас она поняла, что этот человек ничем не отличается от других.

Даже такой ливень не мог скрыть праздничную атмосферу, создаваемую большими красными воздушными шарами.

Такси остановилось у входа в отель. Веселая свадебная музыка и обилие красного цвета беззастенчиво окутали ее, отчего рука Лю Бэйбэй, которой она платила, слегка задрожала.

Внезапно зазвонил телефон. Таксист увидел, что она словно испугалась, ее лицо резко побледнело.

— Бэйбэй, ты приехала?

На том конце провода послышался торопливый вопрос.

— Вэйвэй, я у входа.

— Я его задержала, быстрее, иди сюда...

Сердце Лю Бэйбэй бешено заколотилось.

— Эй! Ваша сдача!

Охваченная тревогой Лю Бэйбэй толкнула дверь и выскочила из машины, совершенно не слыша крика таксиста. Она уже вбежала в отель.

Следуя указаниям Вэйвэй, она поспешно толкнула дверь одной из комнат и увидела двух людей, стоявших у рядов с соками и напитками в напряженной позе.

Ее лучшая подруга Вэйвэй чуть не вытаращила свои большие миндалевидные глаза, гневно глядя на мужчину перед ней. Это был муж Лю Бэйбэй, который собирался жениться на другой — Фан Имо.

Фан Имо же стоял, повернув голову в сторону, его взгляд был прикован к обоям на стене, словно на них расцвели цветы.

Услышав звук открывающейся двери, Вэйвэй обернулась. Фан Имо по-прежнему не двигался, даже не моргнул.

— Бэйбэй, что у тебя с головой?

Вэйвэй с тревогой посмотрела на бледное лицо Лю Бэйбэй и на сине-лиловую шишку под челкой.

— Выходя из машины, случайно ударилась о дверь.

Лю Бэйбэй немного суетливо оттянула челку вниз, прикрывая ушиб, и выдавила улыбку.

Взгляд Фан Имо метнулся в сторону, рука, лежавшая на бутылке вина, медленно сжалась.

— Ну ты даешь...

Не договорив, Вэйвэй внезапно вспомнила о ситуации, тут же замолчала, подошла к Лю Бэйбэй, убрала прилипшую ко лбу мокрую прядь волос за ухо. Ее губы несколько раз шевельнулись — она хотела сказать что-то утешительное, но почувствовала, что это лишнее. Вздохнув, она сказала:

— Я подожду снаружи.

Лю Бэйбэй поняла ее и кивнула.

Когда Вэйвэй ушла, воздух в комнате словно тоже исчез. Лю Бэйбэй почувствовала, что идеально выглаженный костюм без единой складки на человеке перед ней мешает ей дышать.

Блестящие черные туфли отражали свет потолочных ламп белыми кругами — не очень яркими, но вызывающими головокружение.

— Думаю, я уже все ясно сказал.

Все тот же густой голос теперь звучал отчужденно и раздраженно.

Холодный профиль, ледяной тон заставили Лю Бэйбэй поднять голову и молча посмотреть на этого знакомого незнакомца.

Сейчас в его волевых, красивых чертах лица, в изгибе губ и бровей не осталось и следа былой нежности. Строгий и равнодушный взгляд создавал у нее ощущение, будто они живут в разных мирах.

После долгой дороги в тысячу ли Лю Бэйбэй была измотана, ее терпение иссякло. Она ненавидела недомолвки и еще больше не любила, когда ее обманывали, как дуру. Гнев, который она так долго подавляла, мгновенно вспыхнул.

— Ясно сказал? Не надо мне тут втирать эту чушь про «не сошлись характерами»!

Фан Имо проигнорировал ее агрессию, продолжая элегантно вращать бутылку вина в руке, глядя на крупные пионы на обоях. Уголки его губ дрогнули. Людям всегда нравится все пышное и сложное, хотя простота — это и есть самая красота!

Как при первой встрече Лю Бэйбэй в белом платье, свежая, как цветок жасмина, с прямыми и гладкими короткими волосами, с летящей улыбкой, милая и чистая, вся залитая солнечным светом, бросилась ему в объятия...

— Никаких отговорок. Но раз ты так считаешь, я ничего не могу поделать, — медленно произнес Фан Имо.

Лю Бэйбэй стиснула зубы, ее грудь тяжело вздымалась.

— Ничего не можешь поделать, да? Хорошо. Помнишь, что я однажды сказала?

Что сказала?

Глядя на многослойные, пышные пионы, Фан Имо мысленно перенесся на то золотое поле. Это был их первый раз... В его объятиях она была нежной, как качающиеся рядом цветы рапса... Потом она ущипнула его за нос и сказала: «Если в будущем ты посмеешь передумать, я отрежу у тебя кусок плоти!»

Ее полуприщуренные глаза с угрозой, маленькое личико, испачканное ярко-желтой пыльцой, были полны решимости.

Фан Имо кивнул, протянул руку и стал аккуратно вытирать ее лицо, смеясь и соглашаясь.

Она всегда была такой — любила и ненавидела всем сердцем.

— Зачем помнить эти неважные слова, только зря тратить силы!

Фан Имо расставил бутылки вина по порядку, говоря это с безразличием.

— Не помнишь — не беда, я скоро заставлю тебя вспомнить!

«Хлоп!» — Лю Бэйбэй швырнула сумку на пол, подскочила к столу, схватила штопор рядом с вином и резко ткнула вперед.

— Мне не нужен кусок мяса с твоей груди, я хочу, чтобы ты стал евнухом!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение