Глава 13: Сразу видно — эта девушка пришла с деньгами (Часть 1)

Солнце ранней весной всегда ласковое, а утро — лучшее время, чтобы погреться на солнышке.

Сун Южань хорошо отдохнула прошлой ночью и сегодня выглядела особенно бодрой. Она рано велела слугам вынести шезлонг во двор, взяла плотное полотенце, смочила его холодной водой, приложила ко лбу и лениво разлеглась на шезлонге, греясь на солнце.

— Тудоу, неужели в этом поместье нет ледника? — Сун Южань всё время переживала из-за этого. Весна уже наступила, неужели лето далеко? Ладно уж нет кондиционера и вентилятора, но даже льдом не запаслись.

Тудоу, стоя рядом, подал Сун Южань очищенный банан и ответил:

— Барышня, ледники строят только при императорском дворе и в знатных семьях. Мы всего лишь резиденция местного чжифу, как мы осмелимся строить ледник?

Сун Южань вздохнула и, взяв банан, принялась есть его без особого аппетита. Она прекрасно понимала, что в эту эпоху слишком богатому чиновнику грозит немало неприятностей. Сун Чэнде — всего лишь чжифу, его месячное жалованье составляет не более дюжины лянов серебра… Постойте-ка! Месячное жалованье — дюжина лянов, а её с братом карманные деньги — по десять лянов в месяц! Это… это как-то не сходится!

— Тудоу, ты уверен, что я получаю десять лянов месячного содержания? — Сун Южань сняла полотенце со лба, перевернула его и снова приложила.

Тудоу взял у неё банановую кожуру и беспомощно сказал:

— Барышня, вы уже много раз спрашивали об этом. Действительно десять лянов!

Сун Южань внезапно села, бросила полотенце в таз с водой рядом и с побледневшим лицом спросила:

— У моего отца есть свой бизнес в Наньяне?

Тудоу покачал головой:

— Чиновникам запрещено иметь собственный бизнес, и у господина его тем более нет.

Лицо Сун Южань мгновенно побледнело, выступил холодный пот. Сун Чэнде — всего лишь мелкий чжифу с жалованьем в дюжину лянов серебра в месяц, без собственного дела. На что же он содержит столько слуг и домочадцев в поместье Сун, да ещё и Сун Южань с Сун Юаньанем? Откуда деньги?

Откуда деньги?

Сун Южань почувствовала, что угроза её безопасности становится всё реальнее. С кислой миной она подумала: с тех пор как Сун Чэнде вчера произнёс те слова, она поняла, что уже считает это место своим домом. Если у батюшки возникнут проблемы, она точно не останется в стороне… А эти проблемы однажды обязательно, непременно возникнут. Её отец — всего лишь чжифу, но осмеливается быть взяточником. Надо признать, у этого с виду благопристойного старика действительно хватает смелости.

Но что с того? Взяточник так взяточник, она не станет презирать своего батюшку! Кто посмеет его разоблачить, тому не унести ног. Неужели она, такая умная современная девушка, не сможет с ними справиться?

Конечно, Сун Южань недооценивала древних. Люди, вращающиеся в чиновничьих кругах древности, — разве среди них есть глупцы? По сравнению с этими старыми лисами такая лисичка, как Сун Южань, была просто смехотворно слаба.

Однако не стоит забывать поговорку: новая волна Янцзы подталкивает старую…

— Барышня, пришла госпожа Лян Цзиннин, — доложил Тудоу, глядя на приближающуюся издалека изящную фигуру в белом. Он знал, что его барышня потеряла память, поэтому специально пояснил.

— М? Кто это? — Сун Южань посмотрела на стройную девушку вдалеке. Совершенно незнакомое лицо.

Тудоу наклонился к уху Сун Южань и быстро прошептал:

— Лян Цзиннин — единственная близкая подруга барышни. Она искусна во врачевании и держит лечебницу в Наньяне. Вероятно, узнав, что барышня потеряла память, она пришла навестить вас.

Услышав, что это «своя», Сун Южань тут же встала с шезлонга и, сложив руки в приветствии, вежливо обратилась к подошедшей Лян Цзиннин:

— Приветствую ваш визит. Простите, что не встретила вас должным образом.

Лян Цзиннин остановилась и странно посмотрела на неё:

— Я слышала, ты потеряла память, но почему и характер изменился?

Сун Южань вздохнула, снова села и указала на стул рядом:

— Садись. Я ничего не помню. Если не буду вежлива с людьми, боюсь, наживу себе врагов.

Лян Цзиннин без церемоний села и, положив руку на запястье Сун Южань, усмехнулась:

— А разве у тебя мало врагов?

Сун Южань позволила ей щупать пульс и лениво спросила:

— Расскажи мне, как мы познакомились?

Пальцы Лян Цзиннин, лежавшие на запястье Сун Южань, внезапно сжались. Её лицо стало очень некрасивым, в глазах мелькнуло удивление. Она опустила голову, помрачнев.

Увидев её реакцию, Сун Южань тут же выпрямилась и встревоженно спросила:

— У тебя такой вид, будто у меня какая-то неизлечимая болезнь?

Лян Цзиннин на мгновение замерла, потом покачала головой и тихо спросила:

— Ты действительно потеряла память?

Сун Южань растерянно кивнула. Неужели та догадалась, что она не теряла память?

Лян Цзиннин внезапно рассмеялась и небрежно сказала:

— Это просто внешняя травма. Нужно лишь применить мой особый порошок для улучшения кровообращения и рассасывания синяков, и через пару дней синяк на лбу исчезнет без следа.

Услышав, что это лишь внешняя травма, Сун Южань успокоилась. Хотя ей всё ещё казалось что-то не так, она не стала расспрашивать дальше, а лишь вежливо улыбнулась:

— Тогда спасибо тебе, Цзиннин!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Сразу видно — эта девушка пришла с деньгами (Часть 1)

Настройки


Сообщение