☆, (Пять) (Часть 1)

— Дворец княжества Ци.

Князь Ци, Лю И, сидел в главном зале дворца, слегка прикрыв глаза и размышляя над советами придворных. Через некоторое время он открыл глаза и тихо спросил: — Дорогие подданные, несколько дней назад я получил приглашение от князя Цинь, который приглашает всех двенадцать князей в Пэншань на аудиенцию к Сыну Неба. Скажите, идти мне или нет?

Как только прозвучали эти слова, придворные начали оживленно обсуждать. Высокий сановник вышел вперед и сказал: — Ваше подданный считает, что идти необходимо. Яо Цинь сейчас обладает большой государственной мощью и давно замышляет захватить нашу естественную преграду от Наньянского перевала до Иньцзиньского. Если не пойти, князь Цинь обязательно найдет предлог, чтобы прийти и спровоцировать нас.

Лю И, услышав это, лишь кивнул, но ничего не сказал.

Придворные, увидев это, все вместе поклонились и сказали: — Просим князя хорошо подумать.

Лю И открыл глаза и увидел, что среди придворных только канцлер стоит в стороне, не проронив ни слова. Лю И перевел взгляд на него и спросил: — Не знаю, что думает канцлер?

Канцлер поклонился и сказал: — Отвечаю князю, старый подданный считает, что можно идти, а можно не идти.

Лю И слегка приподнял брови, кажется, заинтересовавшись: — Хочу услышать подробности.

— Отвечаю князю, раз уж Яо Цинь зарится на наши земли, то рано или поздно они найдут предлог для нападения. Даже если мы прибудем в Пэншань, то будем сидеть как на иголках. К тому же, Пэншань был насильно захвачен Яо Цинь шестьдесят лет назад, и то, что место встречи выбрано именно там, — совершенно очевидно, намеренное унижение. Старый подданный считает, что если не пойти, то это станет предлогом для Яо Цинь начать войну, а если пойти, то князь Цинь будет придираться и найдет предлог. Поэтому старый подданный считает, что можно идти, а можно не идти.

Лю И кивнул: — В словах моего подданного есть резон, но я считаю, что на встречу в Пэншань идти нельзя.

— Вышеупомянутый канцлер уже назвал две причины, я добавлю еще одну. Сейчас дом Лю ослаб, но его имя все еще существует. Основатель княжества Ци, Лю Яо, был ближайшим родственником дома Лю, и ветвь Ци тоже является ближайшим родственником дома Лю. Сейчас чужой род Яо Цинь намеренно оскорбляет дом Лю, и я, будучи родственником, разве могу помогать злодею? Как я в будущем, когда умру, предстану перед предками?

Сказав это, Лю И встал и, сверкая глазами, окинул взглядом стоящих внизу. Кроме канцлера, все придворные, чувствуя вину, тихо опустили головы под его пронзительным взглядом.

— Не говоря уже о том, что шестьдесят лет назад Яо Цинь насильно захватил наш Пэншань. Как я могу проглотить этот величайший позор? Шестьдесят лет! Что такое шестьдесят лет? Это цикл, одно перерождение! Настало время для народа Ци отомстить за прошлые обиды!

Лю И сжал кулаки и весомо произнес: — С тех пор, как я взошел на престол, я спрашивал себя, добросовестно ли я тружусь, во всем ли я думаю о народе и государстве. Сейчас государственная казна полна, ресурсы богаты. Если сравнивать государственную мощь, то Ци не обязательно уступает Яо Цинь. Если сравнивать военную силу, то пусть даже воины Цинь храбры, они не победят острое железное оружие Ци.

Лю И говорил убедительно, и слова его взволновали всех, преисполнив амбиций. Все поклонились, опустившись на колени: — Подданные готовы следовать за князем.

Видя, что все согласились с ним, Лю И слегка улыбнулся, в его глазах мелькнул холод. Он посмотрел на всех и медленно сказал: — На встречу в Пэншань князь Ци не пойдет, но Лю И пойдет.

Лю И большими шагами вышел из главного зала, полы его одежды развевались на ветру, а аура была величественной: — Эта редчайшая возможность, этот Пир у Хунмэнь, — как раз подходящий момент, чтобы заново оценить ситуацию в Поднебесной. Лю И ни за что не упустит его. Придворные, можете расходиться!

Как только закончилась аудиенция, весть о том, что Лю И не поедет на встречу в Пэншань, распространилась по всей стране. Принцесса Циян, Чжи Лян, взволнованно ходила взад-вперед по комнате Лю И. Как только Лю И вошел, принцесса Циян бросилась к нему.

— Старший брат, ты не боишься прогневить Яо Чжэня, не поехав в Пэншань?

Лю И слегка улыбнулся: — Младшая сестра действительно осведомлена.

Принцесса Циян схватила Лю И и взволнованно сказала: — Не то чтобы Чжи Лян была осведомлена, просто об этом знают все в стране. Полагаю, завтра узнает и князь Цинь.

Лю И холодно хмыкнул: — И что с того?

Принцесса Циян топнула ногой: — Но почему ты сказал, что князь Ци не пойдет, а Лю И пойдет? Что это значит? Разве ты не провоцируешь открыто?

Лю И приподнял брови, слегка приподнял подбородок, выражение его лица стало непокорным, словно он презирал всю Поднебесную.

— Я как раз хочу, чтобы Поднебесная знала, что князь Ци не идет из верности дому Лю Великой Инь. Князь Ци отправится только в Чаогэ на аудиенцию к Сыну Неба, а князь Цинь не имеет права вмешиваться. Поэтому князь Ци не поедет на встречу в Пэншань. Но обязательно найдутся те, кто истолкует это как высокомерие и заносчивость князя Ци, как желание враждовать со всей Поднебесной или как то, что он все еще опасается Яо Чжэня. Поэтому Лю И пойдет, но они будут на виду, а я в тени, что как раз удобно для того, чтобы наблюдать за ситуацией в Поднебесной.

Принцесса Циян посмотрела на него, словно подавленная его аурой, и неосознанно отступила назад. Лишь спустя долгое время она опомнилась и поспешно сказала: — Но, хотя наша нынешняя государственная мощь еще позволяет нам соперничать с Яо Цинь, это сильно подорвет ее. Кроме Яо Цинь, есть еще три княжества — Хань, Ся и Вэй, — которые жаждут захватить нас. Чжи Лян боится, что, прогнав свирепого леопарда, мы столкнемся с шакалами. Что будет, когда государственная мощь Ци будет сильно подорвана?

Сердце Лю И дрогнуло. Слова Чжи Лян были как шип в его сердце, они вызвали у него приступ раздражения, потому что именно об этом он и беспокоился. Однако он уже разрабатывал меры реагирования, а окончательный результат будет зависеть от того, что произойдет в Пэншань.

Послышался тихий вздох принцессы Циян. Он посмотрел в ее сторону и увидел, что Чжи Лян сосредоточенно смотрит на него, а ее печальный взгляд словно пронзает его сердце насквозь.

— Старший брат, Чжи Лян знает, что ты хочешь не только Пэншань, ты хочешь большего. У тебя есть амбиции и смелость. То, что ты не едешь в Пэншань, — на самом деле, ты не можешь проглотить обиду шестидесятилетней давности. Но Чжи Лян хочет лишь предостеречь тебя: ни в коем случае нельзя ради личной выгоды приводить Поднебесную к страданиям. Тот, кто теряет путь, лишается поддержки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение