Вскоре в дом вошла женщина в черном облегающем наряде. Облегающий наряд подчеркивал фигуру, смуглая кожа привлекательно выглядела в лучах солнца. Длинные волосы не были уложены в пучок, а просто собраны в хвост лентой. Хотя наряд был странным, он придавал ей энергичный вид, и даже Юй Гунян почувствовала прилив сил. Особенно привлекала внимание цепочка скрытого оружия в форме пятиконечной звезды, висевшая у нее за спиной. Она не была тусклой, как бронза, а сверкала на солнце.
Юй Гунян размышляла, что это за скрытое оружие и из чего оно сделано, когда услышала голос управляющего Вана: — Су И, как говорил дядюшка Ван? Увидев госпожу, нужно поклониться.
Управляющий Ван увидел, что Су И просто стоит и не собирается кланяться. Опасаясь, что Су И не знает правил, он тихо напомнил ей.
Су И сложила кулаки в приветствии и сказала: — Приветствую, госпожа Юй.
— Су И, ты впервые на аудиенции у госпожи, нужно совершить поклон с коленопреклонением, — поспешно напомнил управляющий Ван.
Однако Су И шевельнула губами, посмотрела на Юй Гунян и сказала: — Су И, кланяется, только родителям, Небу и Земле.
Лицо управляющего Вана помрачнело, и он снова сказал: — Су И, не будь такой невежественной.
Юй Гунян, видя, что ситуация накаляется, улыбнулась, чтобы разрядить обстановку: — Управляющий Ван, вы забыли? Юй'эр и госпожа Су встречаются не в первый раз. Я восхищаюсь благородством госпожи Су. — Сказав это, Юй Гунян улыбнулась, сжав губы, и в шутку спросила: — Кажется, заикание госпожи Су прошло?
— Нет, только говорю, слова, короткие фразы, — ответила Су И и снова замолчала, стоя в стороне.
Юй Гунян удивилась, поняв, что Су И действительно произносит только по два слова, и не удержалась от смеха: — Госпожа Су очень интересна. Интересно, зачем госпожа Су пришла с приказом "Пробуждения насекомых"? В чем Юй'эр может помочь?
Су И слегка покраснела, увидев, что Юй Гунян смеется над ней. Она собралась с мыслями и сказала: — Нет.
— Нет? — Юй Гунян удивилась и спросила: — Тогда зачем вы пришли?
Су И подняла голову и посмотрела на человека за легкой вуалью. Ее брови слегка нахмурились, а затем расправились. Она быстро произнесла два слова, четко и сильно: — Отплатить добром.
— Отплатить добром?
Словно услышав в словах Юй Гунян недоумение, Су И пристально посмотрела на нее и медленно, слово за словом, произнесла: — Год, назад — за признание таланта.
Су И мысленно составляла эту фразу тысячу раз, но, произнеся ее, снова заикалась. Она почувствовала досаду и взглянула на Юй Гунян.
Юй Гунян снова замерла. Она, казалось, не ожидала, что случайный поступок в тот день заставит этого человека помнить о нем до сих пор. Особенно ее восхитил характер женщины, которая обязательно отплатит за добро.
Юй Гунян смотрела на Су И, и они молча смотрели друг на друга. Никто не произнес ни слова. Спустя долгое время Юй Гунян повернулась к управляющему Вану и спросила: — Скажите, управляющий Ван, как вы узнали госпожу Су?
— Отвечаю, госпожа. В тот день госпожа Су нашла меня, показала приказ "Пробуждения насекомых" и сказала, что хочет видеть госпожу Юй. Я увидел, что госпожа Су несет на спине много странного оружия, и услышал, что она заикается. Я почувствовал некоторое пренебрежение и велел проводить госпожу Су во внутренний двор. А сам, заинтересовавшись кучей странного оружия на ее спине, тихо последовал за ней. В это время воздушный змей двух детей зацепился за верхушку дерева. Госпожа Су увидела это издалека. Мелькнул холодный блеск, и на ее спине стало на одно оружие меньше. Я посмотрел, и воздушный змей с верхушки дерева уже опускался вниз. Удивительно, но оружие, которое использовала госпожа Су, словно знало дорогу домой, и снова вернулось к ней.
— Я был поражен и еще больше заинтересовался другим оружием госпожи Су. Поэтому я велел двум людям прижать шелк валуном. Госпожа Су, увидев это, не стала использовать свое оружие, а спокойно отломила ветку и села рядом, начав строгать ствол дерева. В это время, кто бы ни приходил и ни пытался поднять валун, госпожа Су даже не поднимала головы и не смотрела. Вскоре госпожа Су выстрогала ствол дерева так, что он стал похож на коромысло весов. Она подсунула один конец под камень, а другой взяла в руку и надавила. Валун сдвинулся, и шелк оказался извлечен из-под него. Я был поражен и думал, какую бы еще сложную задачу поставить перед госпожой Су. Но госпожа Су уже подошла ко мне и сказала: "Старче, как вы думаете, достаточно ли умений Су И, чтобы увидеть госпожу Юй?" Я был удивлен. Не ожидал, что госпожа Су разгадает мой обманный маневр. Я не стал больше уклоняться, но в тот день госпожи не было, поэтому все отложилось до сегодняшнего дня.
Юй Гунян слегка улыбнулась и сказала: — Управляющий Ван, не стоит показывать свое мастерство перед мастером и вызывать насмешки. Спрашивается, как это ни с того ни с сего шелк оказался придавлен валуном весом в тысячу цзиней? Очевидно, кто-то сделал это намеренно. Госпожа Су, увидев это, поняла, что кто-то проверяет ее мастерство, и, благодаря своей проницательности, смогла определить, кто главный.
Управляющий Ван сложил руки в приветствии: — Госпожа Юй умна, я восхищаюсь.
Юй Гунян больше не обращала внимания на слова лести старого управляющего. Она перевела взгляд на Су И и задала вопрос, который ее интересовал.
— Судя по вашему акценту, вы не из Великой Инь. Скажите, откуда вы родом? — Видя, что Су И молчит, Юй Гунян подсказала: — У? Лю? Чжао? Сун? Юэ? Янь? Чу?
У автора есть, что сказать:
(Нет комментариев)
|
|
|
|