Глава 7: Северо-западный Ветер

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Неужели мы так просто отпустим их, командир бригады? — спросили несколько солдат смешанной бригады, подступая ближе.

— Почему бы нам не набить им морды?

— Вы, бездельники, только жрать горазды, а ничего сделать не можете! Вы опозорили меня! Если бы дело дошло до настоящей драки, вы бы смогли их победить? — гневно воскликнул Ван Юаньи.

После этого инцидента солдаты смешанной бригады стали вести себя гораздо спокойнее.

Торговцы в Сюйчжоу были очень довольны, узнав, что Ли Мохань осадил их пыл.

Вскоре Чжан Сянчэнь, владелец крупной торговой компании Хунчаншунь в Сюйчжоу, прислал приглашение Ли Моханю и Ма Цяньаню поужинать в Лювэйчжай.

Торговая компания Хунчаншунь располагалась по адресу: улица Маши, 53, у северного подножия горы Хубу, и была гигантом в сфере торговли «наньхо» в Сюйчжоу. «Наньхо» — это общее название для различных товаров, таких как сахар, бумага, морепродукты и сушёные продукты, используемое жителями Сюйчжоу в старые времена.

Семья Чжан изначально проживала в Хуэйчжоу, а затем переехала в Суцянь.

В конце династии Цин отец Чжан Сянчэня, Чжан Юйцин, переехал в Сюйчжоу.

Чжан Юйцин начинал с торговли металлоизделиями, рисом и тканями. В период расцвета его бизнес охватывал весь Китай, от севера до юга, и к годам Сюаньтуна семья Чжан владела огромным состоянием.

У Чжан Юйцина было четверо сыновей, Сянчэнь был вторым.

При разделе имущества Чжан Сянчэнь получил Хунчаншунь и начал специализироваться на торговле наньхо, а также управлял двумя продуктовыми магазинами «Уюньчжай» на улицах Юаньшан и Цимин. На улице Маши у него также была «бумажная фабрика Сянцзи», и его дела шли очень успешно.

Как только Ли Мохань и Ма Цяньань вошли в Лювэйчжай, официант подошёл к ним:

— О, это адъютант Ли и начальник штаба Ма! Господин Чжан уже заказал отдельную комнату наверху, прошу вас, поднимитесь.

Затем он крикнул наверх:

— На втором этаже двое важных гостей!

Ли Мохань и Ма Цяньань поднялись наверх, и официант с верхнего этажа проводил их в отдельную комнату.

Чжану Сянчэню было около сорока, он был одет в изысканную шёлковую рубашку, на голове у него была шестилепестковая шапочка-дынька, а коса на затылке была обрезана, оставив короткую стрижку.

Увидев Ли Моханя и Ма Цяньаня, он встал и поклонился:

— Приветствую вас, господа наставники!

Ли Мохань подошёл и протянул правую руку для рукопожатия, а Ма Цяньань ответил ему поклоном сжатыми кулаками.

Чжан Сянчэнь произнёс несколько вежливых фраз, а затем прямо сказал:

— По правде говоря, я не пришёл бы к вам без причины. У меня есть партия товаров из Шаньдуна, которая была задержана в Ханьчжуане. За этим стоит Северо-западный Ветер с озера Вэйшань.

Ли Мохань отпил глоток вина, взял палочками немного еды и неторопливо сказал:

— Господин Чжан, 14-я смешанная бригада отвечает только за порядок в городе. Борьба с бандитами — это дело армии.

Разве у военного главы Сюй Чжаньфэна нет целой бригады солдат?

Чжан Сянчэнь махнул рукой:

— Не говорите об этом! Я обращался к военному главе Сюй, и он сразу же запросил пятьдесят тысяч серебряных юаней за «подавление бандитов». Адъютант Ли, рассудите сами, моя партия товаров стоит всего тридцать-сорок тысяч серебряных юаней. Разве это не грабёж средь бела дня?

Ма Цяньань ехидно усмехнулся:

— Они же регулярная армия, офицеры и солдаты… — сказал он, поднося два куска тушёной говядины ко рту.

— Чушь собачья! По-моему, они просто неэффективны в борьбе с бандитами и только умеют беспокоить народ. — сердито сказал Чжан Сянчэнь.

Ли Мохань уже всё понял: Чжан Сянчэнь наткнулся на отказ у Сюй Чжаньфэна, а теперь решил попытать счастья у них.

Ли Мохань сказал:

— Господин Чжан, мы люди прямые, говорим как есть. Вы пришли к нам, потому что хотите, чтобы наша 14-я смешанная бригада помогла вам вернуть эту партию товаров, верно?

Чжан Сянчэнь кивнул и улыбнулся:

— Адъютант Ли — человек слова, так что и я не буду ходить вокруг да около.

Если товар будет возвращён, я дам 14-й смешанной бригаде две тысячи серебряных юаней, а вам, господа наставники, по двести серебряных юаней каждому.

Как вам такое предложение?

Ли Мохань наполнил свой бокал, словно разговаривая сам с собой:

— Наша 14-я смешанная бригада насчитывает всего двести человек с оружием. Две тысячи серебряных юаней… это всего десять серебряных юаней на человека. Человеческая жизнь слишком дёшева.

Чжан Сянчэнь, казалось, был готов к этому, он вытянул палец, показывая цифру «два»:

— А как насчёт этой суммы?

Ли Мохань сказал:

— Тридцать серебряных юаней на человека, плюс двадцать пять юаней компенсации за каждого раненого и двести юаней единовременной выплаты за каждого погибшего.

Чжан Сянчэнь слегка нахмурился, затем незаметно что-то подсчитал под столом и тут же улыбнулся:

— Хорошо, договорились.

Ли Мохань улыбнулся и пригласил:

— Ну что ж, давайте, ешьте, ешьте.

В северной части провинции Цзянсу с древних времён существовал бандитизм, который снова расцвёл в начале периода Республики, становясь всё более и более безудержным. Некоторые бандиты начали похищать людей из своих собственных деревень, совершенно не обращая внимания на родственные связи.

Правительственные войска также боролись с бандитами, но бандитизм никогда не удавалось искоренить полностью, он возрождался снова и снова, как сорняки, которые невозможно полностью уничтожить.

Жители деревень собирали деньги и людей, покупали различное оружие и патроны для самозащиты, а также строили земляные вэйцзы для обороны.

К сожалению, земляные вэйцзы не обеспечивали абсолютной безопасности; как только бандиты прорывали их, они устраивали массовые убийства.

Поэтому маленькие вэйцзы постепенно забрасывались, и крестьяне были вынуждены переселяться в большие вэйцзы, объединяясь по фамильным кланам и другим признакам. Эти поселения назывались цзи.

Даже сегодня существует множество географических названий с приставкой «цзи», таких как Лицзи, Ванцзи, Чжанцзи, Вэйцзи и так далее. Некоторые профессора, не зная истории, часто ошибочно полагают, что в этих маленьких уездах была очень развита товарная экономика, иначе зачем столько рынков?

Это вызывает смех.

Местные жители также называют работу на полях «сяху» (спускаться на озеро), разве можно ловить рыбу на сухой земле?

Некий профессор на этом основании заключил, что раньше здесь было море, что тоже вызывает смех.

Местные жители называют отца «да» или «е». Некий профессор заявил, что это чужеземное обращение, и утверждал, что местные жители являются потомками монголов, что в третий раз вызывает смех.

Озеро Вэйшань расположено на стыке восьми уездов провинций Шаньдун и Цзянсу. Оно образовано четырьмя соединёнными озёрами: Наньян, Душань, Чжаоян и Вэйшань. Оно вытянуто с северо-запада на юго-восток более чем на 300 ли (около 150 км) и имеет площадь 1209 квадратных километров.

На севере находится остров Душань, а в центре — остров Вэйшань, два относительно крупных острова.

Кроме того, на озере есть десятки мелких островов, таких как Наньян, Хуаншань, Туншань и другие.

Вокруг озера расположено семьдесят-восемьдесят больших и малых переправ, среди которых более десяти крупных пристаней, таких как Ханьчжуан, Сячжэнь, Удуань, Чэнцзымяо, Наньян, Луцяо и другие.

Ещё во времена поздней Цин на озере Вэйшань обосновались озёрные бандиты. Говорили, что это были остатки войск Тайпинского Небесного Царства, которые были разбиты цинскими войсками во время Северного похода под командованием Ли Кайфана и рассеялись, а затем обосновались в районе озера Вэйшань, чтобы править там.

Однако юг Лунаня и район Сюйхай всегда были местами, кишащими бандитами. Были ли эти бандиты остатками Тайпинского Небесного Царства или это просто легенды, никто не мог сказать наверняка.

Ли Мохань не вступал в бой без уверенности в победе, поэтому заранее проделал большую подготовительную работу.

Говорили, что в районе озера Вэйшань орудовали сотни больших и малых банд озёрных бандитов.

Самой влиятельной была группировка Жэньхэтань, её главарём был Северо-западный Ветер, который, как утверждалось, имел пятьсот человек с оружием и осмеливался нападать на вэйцзы или цзи.

Северо-западный Ветер был сюцаем времён Гуансюя, но присоединился к бандитам только потому, что был втянут в мятеж.

Его подчинённые в основном были бедными рыбаками и крестьянами из окрестностей озера Вэйшань. Большую часть времени они проводили на озере Вэйшань, зарабатывая на жизнь рыболовством и земледелием.

Лишь изредка они взимали плату за проход с проходящих караванов или вымогали деньги у богатых семей поблизости. Обычно они искали только деньги, не причиняя вреда людям, поэтому их нельзя было назвать злостными преступниками.

Ли Мохань решил сначала попробовать мирный подход, а затем применить силу. Это было не потому, что он боялся сражаться с Северо-западным Ветром, а потому, что не хотел увеличивать ненужные потери.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение