Путь от Двора Сефан до свадебного зала был недолгим, но Е Цзинь не помнила, сколько времени она шла. Даже много лет спустя, рассказывая об этом Е Бэю, она всё ещё не могла точно сказать. Ей казалось, что этот путь был бесконечным, словно ей пришлось пройти целую жизнь.
В этот момент Е Бэй, который должен был читать в кабинете, каким-то образом оказался у Двора Сефан. Увидев девушку в ярко-красном свадебном платье, которая с прямой спиной шла к свадебному залу, он испытал странное чувство — ему захотелось подбежать к ней, взять за руку и пройти этот путь вместе.
Но в следующий миг он опомнился и, усмехнувшись, подумал, что сошёл с ума! Как у него могла возникнуть такая мысль?
Однако впоследствии Е Бэй долго сожалел о том, что сделал в тот день. Ведь в тот день эта девушка могла стать его законной женой, и ему не пришлось бы пройти через столько испытаний, чтобы добиться её руки. Он сам себе создал проблемы.
— Господин, вы же собираетесь жениться, почему не идёте посмотреть? — внезапно появившийся У Цзя стоял за спиной Е Бэя с любопытством в глазах. Он не ожидал, что господин захочет тайком взглянуть на свою будущую жену! Неужели в сердце господина зародились чувства? Но… почему именно к этой глупышке? Такой благородный господин и эта простушка… словно прекрасный цветок, воткнутый в навоз.
Е Цзинь, конечно же, не знала, что стала «удобрением» для этого «цветка». Всё дело в том, что Е Бэй был слишком красив.
— А что там смотреть? — Е Бэй опустил глаза, длинные ресницы скрыли его взгляд, и в нём появилась непривычная нежность. У Цзя показалось, что даже осеннее солнце стало ярче.
Верный стражник подумал, что господину лучше оставаться в кабинете, чтобы не смущать людей своей красотой. Куда бы он ни пошёл, все взгляды были прикованы к нему. Даже цветы и трава меркли рядом с ним. Как же другим жить рядом с таким человеком?
— Тогда вам лучше вернуться в комнату, господин, — тут же предложил У Цзя.
— Что? — Е Бэй искоса посмотрел на У Цзя. — Я боюсь, что вы простудитесь на ветру, — быстро ответил тот.
— Всё-таки пойду посмотрю, — сказал Е Бэй и исчез.
У Цзя застыл на месте с открытым ртом. Господин, наверное, заболел! Это был не его господин! Только что он говорил, что не пойдёт, а теперь…
— Чёрт… господин, наверное, бредит, — пробормотал У Цзя, почесав затылок, и бросился следом.
В свадебном зале было много людей, но царила тишина. Все пришли только для того, чтобы засвидетельствовать церемонию, а не поздравить молодожёнов.
Многие смотрели на девушку в красном с жалостью.
Болезнь Северного Вана больше не была секретом. Все знали об этом. Эта девушка выходила замуж за умирающего. Разве это не то же самое, что стать вдовой у ворот?
А огромный красный петух в свадебном зале придавал происходящему ещё более странный вид.
На спину петуха был повязан большой красный бант. Он склонил голову набок и с любопытством осматривался. Нужно отдать должное У Цзя, он нашёл отличного петуха. Даже в такой обстановке петух не выглядел испуганным. Это был настоящий петух-чемпион, достойный замены господина!
— Невеста прибыла! — провозгласил церемониймейстер из дворца, когда Е Цзинь поднялась по ступенькам свадебного зала. Этот громкий голос напугал петуха, который спокойно расхаживал по залу. Он захлопал крыльями и громко закукарекал.
Е Цзинь остановилась. Кукареканье петуха удивило её. Откуда здесь петух?
— Быстрее, ловите его! — раздался чей-то голос.
Один из слуг бросился ловить петуха. Этот петух был чемпионом петушиных боёв, которого У Цзя купил за огромные деньги на самом большом петушином ринге в Бэйлине. Иначе он не был бы таким смышлёным. Но этот петух-чемпион не любил, когда его ловили. Увидев приближающегося слугу, он расправил крылья и бросился наутёк, громко кукарекая.
Хотя слуга был ловким, он явно не мог сравниться с опытным бойцом. Ему не удалось поймать петуха, и тот носился по всему залу, разбрасывая перья. Служанки и няньки, никогда не видевшие такого, с криками разбегались в стороны. Ещё не войдя в зал, Е Цзинь увидела настоящий хаос…
Если бы Е Цзинь не поняла, что происходит, то она не была бы собой.
Она решительно сорвала с головы свадебное покрывало и посмотрела в зал.
— Ванфэй, нельзя снимать покрывало до церемонии! Это плохая примета! Наденьте его обратно! — поспешно сказала мамаша Янь.
— Мамаша, я ещё не обвенчалась с Ваном. Лучше называйте меня госпожой, — холодно ответила Е Цзинь, посмотрев на мамашу Янь.
Мамаша Янь замерла. Встретившись с холодным взглядом Е Цзинь, она вздрогнула. Она уже видела такой взгляд… но он принадлежал самому могущественному человеку в мире! Как у этой юной девушки мог быть такой взгляд?
Мамаша Янь не смела смотреть Е Цзинь в глаза и, опустив голову, сказала: — Госпожа, прошу вас, успокойтесь. Я сейчас же прикажу им навести порядок в зале.
С этими словами мамаша Янь быстро вошла в зал и, строго посмотрев на слуг, сказала: — Если вы не можете справиться даже с этим, то зачем вы нужны резиденции? Северный Ван не держит бездельников!
Мамаша Янь управляла внутренними делами резиденции и пользовалась большим авторитетом. Служанки и няньки, которые прятались от петуха, стиснув зубы, окружили его, но не смели причинить ему вреда. Ведь… он был заменой господина! Если бы они ранили его, церемония бы не состоялась, и кто знает, что бы с ними случилось?
— Отойдите, я сама, — Е Цзинь вошла в зал, переступая через перья и помёт.
Она чуть не скрипела зубами от злости. Ни в этой, ни в прошлой жизни она не испытывала такого унижения!
Выходить замуж за петуха?!
Они что, приняли её за курицу?!
Она так и знала, что этот Северный Ван — нехороший человек!
(Нет комментариев)
|
|
|
|