Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Ты помнишь? Тогда Император-дедушка сыграл с тобой в игру. Ты должна была проиграть, но оказалась невероятно умна и выиграла у него. Император-дедушка очень тебя ценил, поэтому даровал тебе титул принцессы Чанлэ и имя Фэн Цинжу.
Тоба Цзюнь говорил с волнением.
Фэн Цинжу не сопротивлялась и не боролась. Она спокойно слушала о своём прошлом, о котором ничего не знала.
— Позже ты стала моей спутницей в учёбе. В академии ты познакомилась с Сяо Синьчэном, Господином Ю и другими. А потом мы отправились на охоту в Тигровый загон, и ты там заблудилась. Я тогда очень волновался, а потом Сяо Синьчэн вернул тебя!
Тоба Цзюнь рассказывал с увлечением.
Внезапно Фэн Цинжу нахмурилась. Она почувствовала приступы острой боли в животе. Она терпела, держалась, желая услышать от Тоба Цзюня ещё что-нибудь о своём прошлом.
— Позже мы жили очень спокойно. До того дня, когда Цзун Ай убил моего отца-императора и поднял мятеж. Мы бежали из города ночью, и ты, чтобы спасти меня, была сброшена в обрыв людьми в чёрном. Тогда я хотел умереть! Ты знаешь? Я был совершенно убит горем….
Фэн Цинжу не могла больше терпеть боль в животе. Она почувствовала, как снизу потекла горячая струя, и не смогла удержаться на ногах, медленно сползая на землю и внезапно теряя сознание.
Тоба Цзюнь, опираясь на одну ногу, поднялся, подхватил потерявшую сознание Фэн Цинжу и вскрикнул:
— Цинжу! Цинжу! Что с тобой?
Фэн Цинжу была без сознания, её лицо было бледным.
— Цинжу! Цинжу! Проснись!
Тоба Цзюнь звал Фэн Цинжу по имени, видя, как подол её белого платья постепенно окрасился кровью.
Тоба Цзюнь резко приподнял подол платья Фэн Цинжу, и под ним виднелись багровые пятна.
Видя такую пугающую ситуацию, Бао Ни и Ван Юй остолбенели от ужаса.
Тоба Цзюнь внезапно крикнул Бао Ни и остальным:
— Быстро позовите придворного лекаря!
Бао Ни тут же в панике бросился искать лекаря.
Тоба Цзюнь подхватил потерявшую сознание Фэн Цинжу и быстро направился в Зал Тайхуа.
В Зале Тайхуа придворные лекари с испуганными лицами собрались у кушетки и что-то шептали.
— Что с принцессой? Что случилось?
Тоба Цзюнь был вне себя от беспокойства.
— Ваше Величество, мы бессильны, мы не смогли спасти императорского сына!
Старший лекарь Чжан виновато произнёс.
— Императорского сына? Ты хочешь сказать, принцесса была беременна?
Глаза Тоба Цзюня расширились от шока.
— Именно так! Принцесса отравилась, и у неё случился выкидыш, что сильно повредило её материнский организм. Боюсь, в будущем она не сможет снова забеременеть!
— Что?!
Тоба Цзюнь почувствовал удар грома среди ясного неба и оцепенел.
Он дрожащим голосом произнёс:
— Ты сказал, принцесса отравилась и у неё случился выкидыш? И она не сможет больше забеременеть?
Каждое новое известие заставляло лицо Тоба Цзюня бледнеть.
— Принцесса была беременна, и я не смог вовремя это обнаружить. Мужской плод уже сформировался в утробе, но затем из-за отравления произошёл выкидыш. Это действительно моя вина!
Лекарь Чжан сам просил о наказании.
— А принцесса? Как она?
Тоба Цзюнь был в полном отчаянии.
— Принцесса отравилась, но яд был поглощён плодом в утробе. По логике, с принцессой не должно быть проблем, но для детоксикации использовалось холодное лекарство. Я боюсь, что неправильное применение может вызвать у принцессы непрекращающееся кровотечение, и тогда больше плохого, чем хорошего!
Лекарь Чжан объяснил текущую дилемму.
— Отравление? Почему она отравилась?
Тоба Цзюнь стиснул зубы от ненависти.
— Этого мы не знаем! Нужно проверить рацион принцессы, прежде чем принимать решение!
Ответил лекарь Чжан.
— Значит, вы ничего не можете сделать?
Снова спросил Тоба Цзюнь. Он не мог смириться с тем, что Фэн Цинжу страдает от такой беды.
— Мы бессильны!
Лекарь Чжан и остальные были в ужасе.
— Кучка бесполезных! Вы не можете спасти даже одного человека, зачем вы мне нужны? Лучше казнить вас!
Тоба Цзюнь был в ярости, зол и встревожен.
Все придворные лекари опустились на колени, моля о пощаде.
— Ваше Величество, успокойтесь! Мы бессильны, но, возможно, есть один человек, который сможет помочь.
Лекарь Чжан, умудрённый опытом, оставался невозмутимым в этой критической ситуации. Он спокойно произнёс:
— Кто?
Потухший огонёк надежды в сердце Тоба Цзюня тут же вспыхнул вновь.
— Князь Цзиин! Князь Цзиин всегда славился своим мастерством в медицине, особенно в детоксикации. Если пригласить его, возможно, ещё можно будет вернуть её к жизни!
Лекарь Чжан логично объяснил.
Тоба Цзюнь колебался несколько секунд. Теперь только он мог спасти Фэн Цинжу. Он тут же крикнул:
— Быстро пригласите князя Цзиин во дворец!
Сяо Синьчэн, услышав о выкидыше Фэн Цинжу из-за отравления, уже был в полном отчаянии и поспешно направился в Зал Тайхуа.
Припав к кушетке, он смотрел на потерявшую сознание Фэн Цинжу. Сердце Сяо Синьчэна горело, и он испытывал невыносимую боль.
— Что сегодня ела принцесса?
Сяо Синьчэн сразу спросил, ведь нужно было лечить по симптомам.
— Перед тем, как принцесса отравилась, она ела только это пирожное из глицинии с Вашим Величеством, но с Вашим Величеством всё в порядке, а принцесса….
Хун Цзю уже плакала, её глаза распухли. Она принесла пирожное и, говоря, снова начала рыдать.
Сяо Синьчэн понюхал пирожное, затем разломил его пополам. Увидев внутри белые зёрнышки размером с рисовое зерно, он с сомнением спросил:
— Ты говоришь, принцесса ела это? Вместе с Вашим Величеством?
— Да! Ваше Величество съел один кусочек, и принцесса тоже съела один кусочек!
На этот раз Хун Цзю объяснила чётко.
— Вы двое ели не один и тот же кусочек?
Сяо Синьчэн повернулся и спросил Тоба Цзюня, который стоял рядом.
— Нет! Неужели это пирожное…?
Тоба Цзюнь с сомнением переспросил Сяо Синьчэна.
— Это пирожное содержит семена глицинии. Хотя сама глициния не ядовита, её семена содержат сильный яд, и если их съесть по неосторожности, это может убить человека. Почему в этом пирожном из глицинии есть семена?
Сяо Синьчэн наконец выяснил, что это пирожное из глицинии было отравлено.
Все переглянулись.
— Ван Юй, немедленно отправляйся и выясни, кто подложил яд.
Тоба Цзюнь в этот момент хотел вырвать закулисного заговорщика и разорвать его на куски.
— Ваше Величество, Ваше Величество, только что пришёл донесение, что Госпожа Лю также отравилась и уже скончалась.
Бао Ни внезапно в панике ворвался в зал.
— Что?!
Такое происходило одно за другим, Тоба Цзюнь был совершенно ошеломлён.
— Не единственный случай, похоже, это дело не так просто. В вашем гареме определённо есть кто-то со злым умыслом!
Сяо Синьчэн доброжелательно напомнил Тоба Цзюню.
— Тогда скажи, Цинжу ещё можно спасти?
Тоба Цзюнь с беспокойством спросил.
Тоба Цзюня больше всего волновала Фэн Цинжу. После стольких поворотов судьбы они наконец-то почти были вместе, но снова столкнулись с таким.
— Да! Сейчас я сначала заблокирую её главные точки Цихай, Иньбай, Саньиньцзяо, а затем точки Дачжуй, Цюйчи, Тайчун и другие. После сильного надавливания иглой Мэйхуа на точку Дачжуй до кровотечения, а затем точечного кровопускания, можно будет остановить её маточное кровотечение.
Сяо Синьчэн говорил и одновременно вводил серебряные иглы.
Все внимательно наблюдали за искусными и опытными движениями Сяо Синьчэна при введении игл. Он совсем не походил на князя, скорее на чудесного целителя, живущего в уединении.
Внезапно Сяо Синьчэн снова ввёл тонкую иглу в точки Цихай и Саньиньцзяо, вращая и равномерно тонизируя, затем равномерно рассеивая, а затем сделал точечное кровопускание трехгранной иглой в точку Дадунь, выпустив пять-шесть капель крови, и остановился.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|