Глава 9

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 62. Я желаю смерти

Тоба Цзюнь в ярости покинул Яюань, а Бао Ни следовал за ним по пятам.

Бао Ни, опасаясь, что с Тоба Цзюнем снова что-то случится, специально вызвал отряд воинов.

— Бао Ни, почему ты не остановил меня, когда я вошел в Яюань? — внезапно остановился Тоба Цзюнь и сердито отчитал его.

— Ваше Величество! Вы ведь чуть не потеряли сознание! Как же я мог вас остановить? — Бао Ни выглядел обиженным, разве это не слишком много требовать?

— Ты еще и пререкаешься!

— Этот раб не смеет! — Бао Ни притворился робким и боязливым.

— Который час? — внезапно спросил Тоба Цзюнь, вспомнив о сегодняшнем утреннем пире.

— Уже после полудня, — серьезно ответил Бао Ни.

— Все министры разошлись? — серьезно спросил Тоба Цзюнь.

— Все разошлись, — кратко и ясно ответил Бао Ни.

— А где принцесса удела? Куда она делась? — Тоба Цзюнь по-прежнему больше всего беспокоился о Фэн Цинжу.

— Не знаю! — прямодушно ответил Бао Ни.

— Ты! Ты хочешь довести меня до смерти! — Тоба Цзюнь протянул руку, желая ударить Бао Ни.

— Ваше Величество! Не надо! Не надо! Принцесса удела была в бамбуковой роще неподалеку, а потом этот раб все время сопровождал Ваше Величество. Сейчас этот раб не знает, где принцесса удела, возможно, она все еще в той маленькой бамбуковой роще! — предположил Бао Ни.

Услышав это, Тоба Цзюнь, наконец, обрел надежду и больше не стал расспрашивать.

***

Фэн Цинжу выбежала из дворца, слезы текли без остановки, и она беспорядочно бежала куда глаза глядят.

Ван Юй и Хун Цзю следовали за ней по пятам, но держались далеко, не смея подойти ближе.

Фэн Цинжу добежала до уединенной бамбуковой рощи, села на каменную платформу и, поглаживая несколько увядших цветов перед собой, постепенно успокоилась.

Она размышляла о своем будущем, куда ей теперь идти.

— Цин'эр! — Сяо Синьчэн нашел ее.

В его глазах была только Фэн Цинжу, и ему было трудно не искать ее.

— Как ты сюда пришел? — Фэн Цинжу не встала, чтобы встретить его, а наоборот, отошла на несколько шагов.

— Цин'эр! Не делай так! Ты знаешь, что в моем сердце только ты, я не хочу жениться на другой! — Сяо Синьчэн излил свою горечь.

Фэн Цинжу, конечно, знала его чувства, ведь все это она вымолила для него.

— Забудь меня в будущем! — холодно и безжалостно сказала Фэн Цинжу, стоя спиной к Сяо Синьчэну, ее лицо все еще было в слезах.

— Нет, я не забуду тебя! Как я могу забыть тебя! — Сяо Синьчэн сделал несколько шагов вперед, схватил Фэн Цинжу за плечи, повернул ее к себе и сказал с горечью в сердце.

— Но у нас нет надежды! — наконец сказала Фэн Цинжу правду.

— Даже если нет надежды, мне будет достаточно просто спокойно смотреть на тебя, зная, что ты в порядке! — Сяо Синьчэн крепко обнял Фэн Цинжу и сказал с нежностью.

— Но… — Фэн Цинжу прижалась к его груди, ее взгляд был печален, и она все еще хотела отказаться.

— Никаких "но", никаких "но", не заставляй меня забыть тебя! Это мое самое скромное требование! — Сяо Синьчэн, видя Фэн Цинжу с потухшим сердцем, почувствовал, как его сердце сжимается от боли.

— Как вы смеете, вы осмелились тайно встречаться во дворце! — вдруг раздался за спинами двоих царственный голос, эхом разносясь по небу.

— Императорский брат!

— Ваше Величество! — Оба, словно испуганные лесные птицы, крепко сжали руки друг друга.

— Сегодня я непременно убью тебя! — Тоба Цзюнь не желал слушать никаких объяснений, лишь процедил сквозь зубы.

Сказав это, Тоба Цзюнь молниеносно выхватил меч у воина и направил его прямо на Сяо Синьчэна.

Меч был в дюйме от него, но Сяо Синьчэн оставался невозмутимым.

— Если ты хочешь убить его, сначала убей меня! Все равно мы сейчас живем хуже смерти! — Внезапно Фэн Цинжу выскочила вперед, прикрывая его своим телом.

— Цин'эр! — воскликнул Сяо Синьчэн.

Тоба Цзюнь тут же остановился, он напряженно и сердито смотрел на Фэн Цинжу, а Фэн Цинжу тоже пристально смотрела на него, не собираясь отступать ни на йоту.

Они стояли лицом к лицу, исход решался в одно мгновение.

— Отойди! — приказал Тоба Цзюнь.

— Цин'эр! — Сердце Сяо Синьчэна подскочило к горлу.

— Если ты хочешь убить его, убей меня! Чем быть запертой в этом дворце, я лучше умру! — истерически кричала Фэн Цинжу.

— Ты думаешь, я действительно не посмею убить тебя? — холодно посмотрел на Фэн Цинжу Тоба Цзюнь, полагая, что она испытывает его, зная, что он не осмелится ее убить.

— Тебе не нужно меня убивать! Я сделаю это сама! — Фэн Цинжу все больше не выдерживала угроз Тоба Цзюня, и ее характер становился все более упрямым.

Она думала, что, возможно, если она умрет, все закончится, возможно, если она умрет, больше не будет столько трудностей.

Сказав это, Фэн Цинжу стиснула зубы, приставила острие к груди, и острое лезвие со свистом вонзилось в ее белоснежную кожу, а из уголков ее рта непрерывно потекла кровь.

Терпя боль, она упорно стояла перед Сяо Синьчэном, явно безразличная к жизни и смерти.

Этот ее поступок напугал Тоба Цзюня до смерти.

Тоба Цзюнь побледнел от ужаса, его лицо стало мертвенно-бледным.

Он не ожидал, что Фэн Цинжу действительно приставит острие к себе, и уж тем более не хотел доводить свою возлюбленную до смерти.

Увидев кровавое пятно на груди Фэн Цинжу, он в панике вытащил лезвие меча.

Как только лезвие покинуло ее тело, послышался глухой звук, и кровь хлынула из раны Фэн Цинжу.

Пронизывающая боль пронзила ее сердце, Фэн Цинжу больше не могла терпеть эту муку, и ее тело безвольно рухнуло.

Тоба Цзюнь хотел ее подхватить, но она упала в объятия Сяо Синьчэна.

— Цин'эр! Цин'эр! — Сяо Синьчэн рыдал, разрываясь от боли.

Тоба Цзюнь стоял неподвижно, только кончик его носа покраснел и опух, а слезы готовы были хлынуть.

Дыхание Фэн Цинжу становилось все более частым, а ее одежда на груди медленно пропитывалась кровью, словно только что вышитый пион постепенно распускался.

Сяо Синьчэн поднял Фэн Цинжу, которая постепенно теряла цвет, и как сумасшедший бросился к Дворцу Чанцю.

Ван Юй и Хун Цзю, которые прятались в стороне и видели эту шокирующую сцену, уже были в полном отчаянии.

Увидев, как Сяо Синьчэн несет Фэн Цинжу к Дворцу Чанцю, они тоже бросились за ним в тревожной погоне.

Почему? Почему ты готова умереть за него? Почему? Почему ты предпочитаешь смерть, а не быть со мной?

Слезы Тоба Цзюня наконец не сдержались и покатились по щекам, он совсем не хотел причинять ей боль.

Его сердце было подобно тысячам нитей, которые запутывались все сильнее.

Внезапно Тоба Цзюнь отбросил острый меч, который держал в руке, и тоже бросился в сторону Дворца Чанцю.

Во Дворце Чанцю царила суматоха.

Слуги, мужчины и женщины, с серьезными лицами сновали взад и вперед по дворцу и за его пределами, неся горячую воду, полотенца и большие и маленькие горшки с лекарствами.

В спальне Фэн Цинжу уже потеряла сознание, она лежала на тахте в полузабытьи, вся в поту, и время от времени на ее лице появлялось выражение боли.

Сяо Синьчэн отослал всех прочь.

Он осторожно снял с Фэн Цинжу верхнюю одежду, а затем аккуратно отделил прилипшую к ране ткань.

Под одеждой белоснежная грудь Фэн Цинжу была залита кровью.

Длинный тонкий порез был отчетливо виден, окружающая белоснежная кожа была сильно повреждена, кровь струилась из открытой раны, и Сяо Синьчэн чистым полотенцем вытирал кровь вокруг раны Фэн Цинжу.

Полотенца, пропитанные кровью, менялись одно за другим, но кровотечение Фэн Цинжу никак не останавливалось.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение