Глава 3

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава пятьдесят шестая: Насильственное подчинение

М-м-м!

М-м-м!

М-м-м!

Фэн Цинжу широко распахнула глаза, когда горячие губы Тоба Цзюня прижались к её собственным.

Затем она почувствовала, как что-то тёплое и настойчивое проникло в её рот.

— А-а!

Тоба Цзюнь резко поднял голову, увидев, как Фэн Цинжу злобно смотрит на него.

— Ты укусила меня? — Тоба Цзюнь отпустил одну руку, которой крепко обнимал её, и вытер кровь с уголка губ.

Фэн Цинжу не ответила, лишь воспользовалась моментом и бросилась к двери.

Тоба Цзюнь, быстрый как молния, в одно мгновение резко притянул Фэн Цинжу, пытавшуюся сбежать.

Фэн Цинжу поскользнулась и упала в объятия Тоба Цзюня.

Тоба Цзюнь, словно заранее всё спланировав, внезапно подхватил её за ноги другой рукой и, стремительно развернувшись, легко поднял Фэн Цинжу на руки.

Фэн Цинжу была ошеломлена, её сердце бешено забилось.

Как ей вырваться, когда она оторвана от земли?

Крепко прижатая к нему, Фэн Цинжу продолжала отчаянно бить его руками. Она задыхалась от гнева, отчаяния и усталости, её дыхание участилось.

Тоба Цзюнь, держа Фэн Цинжу в объятиях, позволял ей бить себя. Он молча, крепко держал её, затем подошёл к кровати и медленно опустил её на слегка помятую тахту, после чего сам вскочил на неё.

Увидев, что Тоба Цзюнь запрыгнул на тахту, Фэн Цинжу поспешно села.

Она боролась, но не успела удержаться, как Тоба Цзюнь резко повалил её обратно на кровать.

Тоба Цзюнь одной рукой прижал её изящные руки, а сам навис над ней.

Он посмотрел на её испуганное лицо и злобно произнёс: — Ты моя! Никто не отнимет тебя! Я не поверю, что не получу тебя!

— Что ты делаешь? Не смей трогать меня! — Видя его яростный напор, Фэн Цинжу чувствовала стыд, гнев и страх.

Как ей вырваться из объятий этого могучего мужчины? Она боролась, ругалась, пытаясь привести его в чувство.

Тоба Цзюнь, стоя на коленях над Фэн Цинжу, был разгневан и не желал смириться с её отказом и сопротивлением.

Он тяжело выдохнул, затем глубоко вдохнул, резко распахнул глаза и одним движением разорвал одежду Фэн Цинжу.

Раздался треск. — А-а! — Фэн Цинжу тут же вскрикнула, её лицо залилось румянцем, и она лишь смогла скрестить руки перед собой.

Увидев это, глаза Тоба Цзюня вспыхнули алым огнём.

Он тяжело дышал, прижимая свои горячие губы, и начал дико целовать её.

— Нет! Нет! Не трогай меня! — истерически кричала Фэн Цинжу.

Ох! Она была вне себя от стыда и гнева, не смея смотреть, лишь крепко закрыла глаза, сжала губы и пролила слёзы стыда и сожаления.

— Нет! Пожалуйста, не трогай меня! — Фэн Цинжу беспомощно покачала головой, горько умоляя.

Она не знала, что Тоба Цзюнь к этому моменту уже обезумел и не слышал ни слова из того, что она говорила. Теперь он хотел лишь одного: чтобы она стала его женщиной.

…В этот момент Тоба Цзюнь был охвачен бушующей страстью, словно горел в огне. Он хотел насладиться моментом, но у него не было времени, он лишь грубо и настойчиво целовал её. Он хотел оставить на её теле свои следы!

— Ты не можешь так поступать со мной! Остановись! Остановись! Ты мне не нравишься! Я не хочу быть с тобой! — Фэн Цинжу, охваченная стыдом и гневом, отчаянно пыталась отстоять себя.

— Ты любишь меня! Ты не можешь не любить меня! Ты должна любить меня! Я, приказываю тебе! — Услышав слова Фэн Цинжу, Тоба Цзюнь пришёл в ещё большую ярость. Каждое его слово звучало твёрдо, каждый звук был упрёком. Он ждал столько лет, а получил такие слова.

— Нет! Определённо нет! Не смей даже думать об этом! — Фэн Цинжу продолжала сопротивляться, ещё крепче обнимая себя.

Видя её упрямство, Тоба Цзюнь чувствовал всё большее негодование и гнев. Он резко поднял голову, злобно уставился на Фэн Цинжу, затем стиснул кулаки, скрежеща зубами.

Внезапно он сам резко сорвал с себя одежду, навис над ней, и его мощная, широкая грудь оказалась над ней. Он хотел хорошенько проучить её!

— Нет! Нет! — Фэн Цинжу была прижата к кровати, не в силах пошевелиться. Её лицо побледнело, и она невольно вскрикнула.

Хотя её глаза были затуманены слезами, хотя она горько умоляла, хотя ей было невыносимо стыдно, Тоба Цзюнь продолжал притворяться, что ничего не видит. Затем он снова приподнял губы, нежно и настойчиво поцеловал её в уголки глаз, стирая слёзы, и наконец прильнул к её нежным губам.

— М-м-м! М-м-м! М-м-м! — Она, наконец, не могла больше говорить! Она, наконец, проиграла!

…Тоба Цзюнь хотел использовать это наслаждение, чтобы стереть тот факт, что Фэн Цинжу не желала его принимать. Он сдерживал слёзы, крепко закрыв глаза, но продолжал… Он хотел полностью овладеть ею, пока она не покорится.

…После этого бурного слияния льда и пламени они наконец успокоились.

Фэн Цинжу, завернувшись в разорванную одежду, свернулась калачиком в углу тахты. Её лицо было бледным, а на нём застыли следы слёз. Её глаза были пустыми, выражение лица отсутствовало, она просто тупо смотрела в никуда.

— Цин'эр! Я… я… — Тоба Цзюнь, ослеплённый желанием, а теперь раскаявшийся, хотел объяснить свой недавний порыв.

Сказав это, Тоба Цзюнь протянул руку, желая прикоснуться к ней.

— Уйди! — Фэн Цинжу резко оттолкнула протянутую руку Тоба Цзюня, истерически крича и безудержно рыдая.

— Цин'эр! Цин'эр! Не плачь! Это всё моя вина! Моя вина! Ударь меня, ругай меня, только не плачь! Хорошо? — Тоба Цзюнь горько сожалел, глядя на её безутешный плач, словно его собственное сердце истекало кровью.

— Уходи! Уходи! Оставь меня одну! — Фэн Цинжу и не думала прощать его.

— Цин'эр! — Тоба Цзюнь хотел что-то добавить.

— Уходи немедленно! Если ты не уйдёшь, я умру прямо здесь, на твоих глазах! — Сказав это, Фэн Цинжу вытащила нефритовую шпильку из своих волос и приставила её к своей белоснежной шее.

Кровь понемногу проступила на её нежной шее.

— Я уйду! Я сейчас же уйду! Не делай глупостей! Не причиняй себе вреда! — Тоба Цзюнь поспешно спрыгнул с кровати и отступил на несколько шагов.

Тоба Цзюнь горько умолял, но не смел сделать ни шагу вперёд. Он медленно двинулся к двери, время от времени оглядываясь с тоской.

Выйдя за дверь, он увидел, что уже рассвело. Тоба Цзюнь заметил нескольких слуг, ожидающих у дворца, и с серьёзным лицом строго произнёс: — Хорошо присматривайте за принцессой удела! Если что-то ещё случится, вы поплатитесь своими жизнями!

Ван Юй и Хун Цзю внимательно выслушали, понимая, что впредь им не следует действовать самовольно.

Сказав это, Тоба Цзюнь ушёл, понурив голову.

Фэн Цинжу оставалась в комнате, всё ещё находясь в оцепенении. Она не знала, как ей теперь смотреть в глаза Сяо Синьчэну, и тем более не знала, стоит ли рассказывать ему об этом. Она сожалела, что вернулась во дворец.

Если бы она не вернулась, всё было бы по-прежнему прекрасно!

Подумав о Сяо Синьчэне, Фэн Цинжу поспешно встала, оделась и приготовилась собирать вещи.

Собрав несколько необходимых вещей, Фэн Цинжу безучастно села перед зеркалом, чтобы привести себя в порядок.

Она взяла карандаш для бровей и тщательно подвела свои изящные брови-ивы.

Глядя на своё прекрасное, как цветок, лицо в зеркале, она невольно задумалась: кто же будет держать мою руку, рисуя мне брови? И кто будет летать со мной крыло к крылу?

Она сидела в оцепенении, наблюдая, как за окном постепенно светлеет, а затем снова темнеет. В мгновение ока наступила ночь.

Тоба Цзюнь, как обычно, пришёл во Дворец Чанцю. Он холодно спросил Ван Юя и Хун Цзю: — Принцесса удела поела?

— Нет! Принцесса удела весь день ничего не ела, лишь сидела перед зеркалом в оцепенении! Она не отвечает, когда с ней говоришь! Мы очень за неё волнуемся! — Хун Цзю поспешно ответила, полная тревоги.

— Хорошо присматривайте за ней! Не допустите, чтобы с ней что-то случилось! У меня ещё дела, я пока вернусь. Если что-то произойдёт, немедленно доложите мне! — Сказав это, Тоба Цзюнь снова повернулся и ушёл.

Он хотел навестить её, но боялся, что, увидев его, она совершит что-то ещё более крайнее, поэтому нашёл предлог и вернулся в свой дворец.

Получив приказ, они послушно остались дежурить во дворе, ожидая… Внезапно дверь распахнулась, и Фэн Цинжу, накинув плащ и с мешком за спиной, с испуганным видом направилась к Ван Юю и Хун Цзю.

— Принцесса удела! Куда вы направляетесь? — Хун Цзю, чувствуя недоумение, спросила.

— Хун Цзю, я должна покинуть дворец! Сяо Синьчэн ждёт меня снаружи! — Фэн Цинжу не могла скрыть этого от них и лишь умоляла помочь ей сохранить это в тайне.

— Принцесса удела, если вы так уйдёте, что будет с Его Величеством? Его Величество ведь так глубоко любит вас! Вы хоть и потеряли память и не знаете этого, но я, ваш слуга, видел это своими глазами! — Ван Юй произнёс эти слова от всего сердца.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение