Глава седьмая. Старшая школа. Гуманитарные и естественные науки (Часть 2)

Время забирать пампушки, которое раньше было дважды в неделю, школа изменила на один раз в две недели; даже в разрешённое школой время в выходные некоторые ученики не ездили домой, а сознательно оставались, чтобы дополнительно заниматься.

Тем не менее, школьный кампус в субботу после обеда всё равно был намного тише, чем в будни.

Суань и Тяньцзе, которые не поехали домой, приступили к обновлению стенгазеты.

Тяньцзе, договорившись с Суань о распределении места на стенгазете, вернулась в класс для самоподготовки, оставив Суань одну заниматься текстовой частью.

Вдруг сзади раздался голос: — Почему содержание твоей стенгазеты всегда такое меланхоличное?

Суань, полностью сосредоточенная на письме и наслаждающаяся процессом, так испугалась этого голоса, что чуть не упала со стула. Пока она, спотыкаясь, вставала, она отчитывала: — Кто это? Хочешь меня до смерти напугать?

Обернувшись, она увидела парня.

— Привет, ты меня ещё не знаешь? Меня зовут Хао Хао, я с тобой в одном классе, и на первом курсе тоже был с тобой в одном классе.

Честно говоря, Суань действительно не знала этого парня. Она всегда была погружена в свои романы, не жила в общежитии своего класса, словно находилась вне класса, и знала очень мало одноклассников.

Суань вежливо ответила: — Привет, — и повернулась обратно, чтобы продолжить работу над стенгазетой.

Хао Хао сам с собой продолжал: — Твой почерк очень красивый, с оттенком меланхолии; содержание твоей стенгазеты хорошее, тоже с оттенком меланхолии; даже на твоём лице всегда меланхолия.

С того момента, как ты впервые вошла в класс, я почувствовал, что ты особенная.

Сказав это, Хао Хао быстро развернулся и ушёл.

Суань не могла больше работать. Впервые в жизни, с самого детства, кто-то сказал, что обращает на неё внимание, и делал это целый год.

Почему он обращал на неё внимание?

Если бы Тяньцзе не пришла «проинспектировать» прогресс Суань, Суань неизвестно сколько бы ещё сидела в оцепенении.

Тяньцзе, увидев Суань в замешательстве, спросила: — Что с тобой сегодня? Что случилось?

Суань покачала головой, ничего не сказав, только почувствовала тепло на душе, хотя осенний полдень был немного прохладным.

В субботу вечером, во время вечерней самоподготовки, Суань занималась в классе.

Учеников было немного, Суань не заметила Хао Хао.

— Привет, ты меня ещё не знаешь? Меня зовут Хао Хао, я с тобой в одном классе, и на первом курсе тоже был с тобой в одном классе.

— Твой почерк очень красивый, с оттенком меланхолии; содержание твоей стенгазеты хорошее, тоже с оттенком меланхолии; даже на твоём лице всегда меланхолия.

С того момента, как ты впервые вошла в класс, я почувствовал, что ты особенная.

Эти короткие фразы постоянно повторялись в её голове, и чем больше она над ними размышляла, тем больше волновалась.

Суань казалось, что этот мир очень странный: кто-то так долго обращал на неё внимание, а она даже не знала о его существовании.

Что он за человек?

В следующий раз она увидела его в воскресенье вечером, во время вечерней самоподготовки, когда все ученики вернулись в школу. Суань увидела его в последнем ряду класса, и он тоже смотрел на Суань, слегка улыбнувшись ей. Суань невольно тоже улыбнулась.

Дальнейшее казалось проще простого: один молча обращал внимание больше года, другая впервые с детства почувствовала, что на неё обращают внимание.

Они естественно сблизились, тем более что учились в одном классе. Несколько случайных фраз не привлекали ничьего внимания, тем более к всегда незаметной Суань.

Как говорится, «физика, химия и математика неразлучны», но у Хао Хао всё было иначе: он был очень хорош в физике и химии, но посредственен в математике, особенно в физике. Над одной и той же задачей Суань могла ломать голову сколько угодно, но не находила решения, а после объяснения Хао Хао у неё всегда возникало ощущение внезапного озарения.

Больше всего Хао Хао мучился с английским, никакие усилия не приносили результата.

Возможно, потому что Суань много читала, или потому что у девушек врождённый талант к языкам, но Суань, чья успеваемость была в конце списка, совершенно не боялась китайского языка и английского, и её оценки держались где-то в середине или выше.

Они тихонько договорились учиться вместе в будущем, дополняя друг друга.

Суань учила Хао Хао английскому довольно просто, заставляя его громко читать каждое утро. Хао Хао, привыкший только учить грамматику и писать слова, немного стеснялся читать вслух, боясь, что его странное произношение напугает одноклассников.

Суань не уступала, и Хао Хао пришлось, стиснув зубы, начать учиться читать вслух.

Хао Хао учил Суань физике и химии по своей методике, и Суань обнаружила: «Оказывается, учиться может быть так просто и так увлекательно». Романы из ящика Суань исчезли без следа, и Суань начала проявлять интерес к учёбе.

Помимо еды и сна, всё время Суань тратила на учёбу.

Там, где она обычно читала романы, теперь всегда можно было увидеть Суань, усердно пишущую и считающую с учебником.

Результаты промежуточного экзамена обрадовали Суань: она, которая раньше была в конце списка, поднялась на 20-е место в классе (всего в классе 35 человек); к радости добавилась ещё одна радость: вернувшись в общежитие, Суань увидела пампушки и овощи, которые мама передала через одноклассника, а там даже было пять яиц?!

За четыре года жизни в интернате такого не было никогда! Суань просто не верила своим глазам. Неужели мама предвидела, что у неё улучшится успеваемость?!

Да какая разница, Суань взяла одно яйцо и положила в карман, по одному на каждую из нас четверых.

Во время вечерней самоподготовки, увидев, как Хао Хао вышел из класса, Суань тоже поспешила за ним, подошла к месту, где они часто болтали, и Суань достала яйцо, которое долго держала в кармане, и протянула его Хао Хао.

Хао Хао понял причину и с улыбкой сказал: — Больше всего я не люблю есть яйца, не мучай меня. К тому же, я каждый день ем дома, лучше, чем ты, так что ешь ты. Съешь сейчас, а то испортится, если будешь держать в кармане!

Суань послушно съела, чуть не подавившись.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава седьмая. Старшая школа. Гуманитарные и естественные науки (Часть 2)

Настройки


Сообщение