Дачжу побледнел от страха.
Чу Цинъюй сказал, что то, что старушка стеснялась показаться Дачжу, уже говорит о том, что Дачжу действительно довольно невиновен.
Мне сейчас было не до разговоров с ним.
Кто же тогда сомневался в Дачжу?
Я пошла готовить принадлежности для проводов.
Покойная была женщиной, поэтому нужны бумажный бык, бумажный паланкин, несколько комплектов бумажной одежды, несколько бумажных слуг и служанок.
Что касается похорон, у каждой семьи свои обычаи. Я с детства видела, как это делали дядюшка и мать.
Особенно когда помогали провожать женщин из деревни. Мой дядюшка говорил, что деревенские женщины при жизни много и тяжело работали, очень уставали. Поэтому бумажные слуги и служанки сжигаются в надежде, что хотя бы на Дороге Желтых Источников их будут обслуживать.
Затем я взяла благовоние-проводник и вышла зажечь его у двери.
Изначально его нужно было зажигать у дверей дома покойного, но поскольку тело привезли к нам, и я действительно видела, что душа ушла отсюда, место изменилось.
— Пусть благовоние немного погорит.
— Госпожа Бай, моя мать… она правда уйдёт?
— Ушла… вот и ушла.
Через некоторое время нужно было сжигать бумажные фигуры, и я снова занесла благовоние.
— Почти готово, пойдём. Тебе лучше не плакать, иначе покойный уйдёт неспокойно.
— Хорошо.
В проводах тоже есть свои правила, нельзя идти назад.
У нас здесь нужно ходить по кругу.
Выйти из ритуального бюро, а после всего обойти его сзади и войти через заднюю дверь.
После возвращения остаётся последний этап.
Поднять гроб на машину, мы отвезём его прямо в ритуальное бюро уезда и найдём место для праха.
Чу Цинъюй посыпал тела толстым слоем полыни перед тем, как положить их в гробы.
Я вздохнула: — Я теперь родственница дядюшки Чэня и дядюшки Чжао, я должна положить им их любимую одежду.
— Можно положить одежду, украшения, любимые вещи при жизни — всё годится. Но такие вещи, по сути, просто память для живых.
— К мёртвым это уже не имеет никакого отношения. Положишь ты или нет, это никак не повлияет на их перерождение или наказание в Загробном Мире.
— К тому же, прах можно развеять, сделать морское погребение, прямо в море, и не нужно тратить деньги на место для праха.
Я упрямо решила, что всё равно куплю дядюшке Чжао и дядюшке Чэню по месту для праха, даже если там будут только вещи, а не прах.
Неважно, что они думали, я считала, что они проработали у нас десятки лет.
После рассвета Чу Цинъюй попросил моего брата Бай Цияна помочь ему поднять гроб в катафалк.
Я объяснила Дачжу уже хорошо знакомый мне ритуал.
По моему сигналу Дачжу встал у двери и разбил об землю чашу, которую я ему дала.
— Матушка, доброго пути!
Это считается началом похоронной процессии.
В этом есть три значения.
С этого момента несчастье уходит из семьи.
Благовония и поклоны, которые совершили люди, отправляются в Зал Яньло.
Надежда на благополучную следующую жизнь для покойного.
В одной фразе заложено очень много. Конечно, человек, разбивающий чашу, может иметь разные мысли, но в любом случае это пожелание благополучия покойному в дальнейшем.
Каждый раз, когда доходило до этого момента, я испытывала много чувств, было не по себе.
Когда пришло время ехать, я вдруг кое-что вспомнила.
Те, кто умел водить у нас дома, либо умерли, либо уехали. А мы с Бай Цияном не умеем водить!
Я поспешно потянула Чу Цинъюя за рукав.
— Эм… ты умеешь водить? Что делать с катафалком?
— Э… умею.
— Ты уверен? Ты же раньше был моим Богом-Хранителем? Где ты научился водить?
— Мм… смотрел, как твой дядюшка… водит…
Мне стало ещё тревожнее, нельзя же, чтобы сын покойной вёл наш катафалк!
Чу Цинъюй же нисколько не боялся, сразу сел за руль. Я села на переднее сиденье и смотрела, как он глубоко вздохнул и завёл машину.
Кроме того, что сначала он ехал немного медленно, дальше всё было хорошо.
Он похвастался мне: — Я же божество, нет ничего, чего бы я не умел!
На этот раз, вернувшись домой, я хорошо выспалась.
Это был первый раз, когда я, по своему собственному желанию, легла и сразу заснула, проспав до темноты.
Меня разбудил звук рубки овощей.
Полежав немного в постели, я спустилась на первый этаж. На столе уже стоял вкусный куриный суп.
Бай Циян был очень рад, когда есть что-то вкусное, он всегда счастлив.
— Чу Цинъюй, моё Кровавое Зло прошло?
— Да, прошло. Но раз Бог-Хранитель явился, он уже не вернётся в прежнее состояние. Теперь я буду водителем катафалка в твоём ритуальном бюро?
Бай Циян всё время суетился, прося есть. Я налила ему миску куриного супа, потом налила себе.
— Как вкусно.
— Конечно вкусно, это же суп из Пихуцзы, я варил его четыре часа.
— Пфф…
Я повернула голову и тут же выплюнула.
Бай Циян всё ещё пил. Я поспешно схватила его: — Не пей, что ты пьёшь?!
Чу Цинъюй скривил губы: — Почему не пить? Я тебе ещё скажу, Пихуцзы я сварил только треть, а две трети оставил, чтобы есть понемногу. У тебя в бухгалтерии не так много денег, на еду хватит только на месяц.
— Что?!
Я встала, не веря своим ушам: — Ты взял мои ключи?
— Я, великое божество, разве не могу пойти куда хочу? Твой дядюшка совсем мало денег тебе оставил. Я не говорю, что Чэнь и Чжао, если бы были живы, не получили бы зарплату.
Я распахнула дверь бухгалтерии. В шкафу, где хранились наличные, было только… только маленькая стопка денег, две тысячи юаней?!
Раньше этот шкаф был полон наличных, деревенские жители расплачивались наличными, у меня не было никаких онлайн-счетов.
Деньги, заработанные на Дачжу, я потратила на покупку двадцатилетних мест для праха для дядюшки Чжао и дядюшки Чэня, почти ничего не осталось.
А теперь мне говорят, что в бухгалтерии всего две тысячи?
— Мой дядюшка… он забрал все деньги?!
— Нет… зачем ему столько денег?! Когда он уходил, я не видел, чтобы он нёс большие сумки…
Чу Цинъюй неторопливо сказал.
— Твой дядюшка, наверное, заранее знал, что те двое стариков умрут, да?
— Ведь мёртвым… не нужно платить зарплату.
В одно мгновение слова дядюшки, слова дядюшки Чэня пронеслись у меня в голове.
Дядюшка сказал, что уезжает надолго.
Дядюшка Чэнь сказал, что дядюшка отдал мне ключи от бухгалтерии, и тоже сказал, что он уезжает надолго.
Я поспешно позвонила дядюшке, на его кнопочный телефон.
Но линия была занята, никто не отвечал.
— Что всё это значит, дядюшка?
— Неважно, что это значит, главное, что у тебя сейчас нет денег.
Будешь есть Пихуцзы?
— Я…
Я пошла обратно, думая о том, что такая работа с мертвецами — это удача, особенно для ритуального бюро в таком месте, работа есть не каждый месяц.
— Треть… это не слишком много? На самом деле, я думаю, нам троим хватит и четверти…
Чу Цинъюй взглянул на меня, потом отвернулся и рассмеялся.
— Ничего, в кастрюле ещё много бульона, можно ещё несколько раз сварить лапшу.
Не знаю почему, но у меня было предчувствие, что я больше никогда не увижу дядюшку…
(Нет комментариев)
|
|
|
|