Глава 9. Пихуцзы ранит Чу Цинъюя

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Я в панике отшатнулась назад.

Чу Цинъюй схватил меня за руку: — Не бойся, сейчас она не видит ни тебя, ни меня, ни твоего брата, потому что мы все в той комнате.

— А?

Чу Цинъюй указал на комнату, где находились бумажные куклы и Дачжу.

Глаза старушки были стеклянными, она продолжала крутить дверную ручку.

Крутила всё сильнее.

Дачжу внутри был в растерянности.

Чу Цинъюй сказал: — Помни, обязательно держи крепко саше, которое я тебе дал.

Сказав это, он потянул меня и выбежал из ритуального бюро.

— Как мы теперь можем выйти?

— Коротышка, думаю, мне стоит называть тебя по-другому. Ты не только низкая, но и очень глупая. Буду звать тебя Маленькой глупышкой.

— Я же только что сказал, старушка думает, что мы в той маленькой комнатке, поэтому её область контроля сузилась.

— У мстительного духа есть некоторая духовная энергия, но не волнуйся, я, как твой Бог-Хранитель, справлюсь с такими мстительными духами или духами-монстрами без труда.

Я всё ещё не могла привыкнуть.

Затем Чу Цинъюй добавил: — На самом деле, я могу быстро превратить эту старушку в пепел, но она умерла несправедливо, а то, что произошло потом, было не по её воле. Поэтому я думаю, что её душа ещё может быть спасена. Если она попадёт в Зал Яньло, то, какие бы муки ни терпела, по крайней мере, сможет переродиться.

Он пошевелил своим изящным маленьким носом и пробормотал.

— Запах очень рассеянный, похоже, мне нужно кого-то позвать.

— Кого?

Чу Цинъюй остановился на одном месте, постучал носком по земле и немного подождал, но ничего не появилось.

Я с недоумением смотрела на него.

Ему стало немного неловко, и он тихо рявкнул на землю: — Ты сама не выйдешь? Или мне, богу, тебя приглашать?!

В итоге из земли вылезла старушка с белыми волосами.

Земной дух, или, как говорят в народе, Хозяйка земли.

— Ве… Великий бог, моя духовная энергия в последнее время сильно ослабла, боюсь, скоро я вернусь на небеса… Поэтому и не услышала…

Я совсем не понимала. Разве Земные духи не уже бессмертные?

Почему она должна возвращаться на небеса?

Чу Цинъюй явно не обратил внимания на эту тему: — Где прячется Пихуцзы?

Я обернулась и посмотрела на Чу Цинъюя: — У тебя же нос…

— Я не собака. Обоняние змеи хоть и острое, но не носом, а языком. Я же не могу облизывать всё это место, правда? Отвратительно!

Земной дух поклонилась Чу Цинъюю: — Я… я почувствую…

Затем она указала место — под деревом примерно в десяти метрах от моего ритуального бюро.

Чу Цинъюй тут же подошёл, резко ударил кулаком по земле, и затем я услышала визгливый крик.

— Ой, это самка Пихуцзы.

Это было животное, похожее на лису, но немного отличающееся от неё.

Тело тонкое и длинное, в этом оно немного похоже на ласку, и, кажется, может ходить прямо.

Этот Пихуцзы отчаянно сопротивлялся, скаля зубы на Чу Цинъюя.

— Отпусти меня, отпусти!

Я опешила. Оно умеет говорить?!

Чу Цинъюй же высунул язык в сторону Пихуцзы.

Бледно-розовый, но раздвоенный.

Пихуцзы тут же замерло.

— Ему только что исполнилось сто лет, он ещё не достиг бессмертия. Максимум — это маленький дух Пихуцзы, который ещё не может принимать человеческий облик.

— Сейчас я вытяну из него духовную энергию, и со старушкой не будет проблем.

Но едва Чу Цинъюй повернул голову, как лапа Пихуцзы поднялась и резко царапнула Чу Цинъюя по лицу.

— Эй!

Я поспешила подбежать. На белом, красивом лице Чу Цинъюя появились три кровавые царапины.

Он тоже был немного ошарашен.

— Ты… ты посмел на меня лапу поднять?!

— Маленькая глупышка, я исчезну на пять секунд.

Сказав это, он действительно мгновенно исчез передо мной, а затем я услышала короткий крик Пихуцзы, словно ему перекрыли горло.

Когда я снова пришла в себя, Чу Цинъюй уже стоял передо мной, и раны на его лице зажили.

— Оно… оно где?

— Умерло, я его съел!

Он по-прежнему скрестил руки на груди, его красивые брови были нахмурены.

— Очень странно… Слишком странно.

— Что странно?

— Маленькая глупышка, даже Земной дух относится ко мне с почтением. Как ты думаешь, дух Пихуцзы, который даже хуже Земного духа и не может принять человеческий облик, может поднять на меня лапу?!

— Должно быть… должно быть, не может.

Чу Цинъюй щелкнул пальцами: — Вот в чём проблема. Он не боится меня. Почему он меня не боится?

— Кто заставил его меня не бояться?

Под покровом ночи его изначально черные глаза светились темно-зеленым светом, как темно-зеленые драгоценные камни.

Мне невольно захотелось прикоснуться к ним.

— Ладно, Маленькая глупышка, пойдём обратно. Как бы то ни было, старушка, скорее всего, ослабла.

Чу Цинъюй повел меня обратно, но едва мы дошли до входа в ритуальное бюро, как я увидела ту старушку.

На этот раз она была очень похожа на другие души, которые я видела раньше.

Немного растерянная, немного нервная.

Не зная, куда ей идти.

Мне не нужно было, чтобы Чу Цинъюй говорил, я и так знала, что старушка вернулась в нормальное состояние.

— Девочка… я… я убила…

Её глаза наполнились горячими слезами, но, падая, они превращались в дым.

— Ох, ладно, если честно, те двое тоже заслужили смерть.

Перед тем как сбросить кожу, я приходил в это ритуальное бюро. Тот старик по фамилии Чжао, он не просто пах сигаретами?

— Он тушил окурки об руку покойника, разве он не заслужил этого?!

— А тот по фамилии Чэнь, ты думаешь, он просто разговаривал перед тем, как готовить лицо покойника? Он плюнул на тело покойника, кто такое выдержит!

Я была в шоке.

— Это невозможно!

— Нет ничего невозможного…

— Они работали у нас десятки лет!

Чу Цинъюй скривил губы: — Но они были очень недовольны, когда узнали, что ты принимаешь ритуальное бюро.

— Они считали, что раз твой дядя уехал, то основная выручка ритуального бюро должна достаться им.

Они выместили всю свою злость на твоего дядю на теле покойника. Это большой грех в этом деле.

Старушка сказала, что Чу Цинъюй абсолютно прав.

Внутри у меня всё перемешалось, было очень неприятно.

Но я ничего не могла сказать.

Дядюшка Чэнь внезапно выбежал, быстро скрылся в полной темноте, оставив за собой крики.

— Говорю тебе, Бай Санси, я иду на перерождение, ты ничего не сможешь со мной сделать!

Чу Цинъюй презрительно фыркнул: — Говорит так, будто его ждёт что-то хорошее, когда он попадёт в Зал Яньло.

Грехи после смерти всё равно лягут на душу, для всех одинаково.

Старушка сказала мне, что ей тоже пора.

Ей было стыдно показаться сыну и невестке, а не переезжала она из старого дома потому, что тяжело болела и ей оставалось недолго, хотела остаться там.

Она сказала, что напугала меня, и в конце концов тоже вошла в полную темноту.

— Ладно, хватит смотреть, она тоже получит своё наказание.

— Теперь настоящий ритуал проводов предстоит провести тебе. Готовься.

Я немного недоумевала: — Разве ещё нужны проводы?

— Даже если они входят во тьму, им всё равно нужны проводники.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Пихуцзы ранит Чу Цинъюя

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение