Глава 6. Дядюшка Чэнь не послушал совета

— Циян… Циян!

Я позвала брата, и он тут же прибежал ко мне в комнату, наклонив голову, спросил: — Сестра… что случилось?

— Мы сейчас же выходим из комнаты, этой ночью здесь нельзя оставаться!

Я схватила Бай Цияна и в панике выбежала, даже не вспомнив о теле дядюшки Чжао в сухом колодце на заднем дворе. Дядюшки нет, дядюшка Чэнь уехал отвозить людей, сейчас мы остались вдвоём.

На бегу я вспомнила о том Змеином боге, которого встретила днём в лесу.

— Циян, пойдём со мной в лес!

Я добежала до того места, но Змеиного бога не увидела.

У Бай Цияна в кармане был фонарик, он включил его и посветил вокруг. Вокруг было пусто, ничего не было.

— Змеиный бог… Змеиный бог! Вы здесь?!

— Днём я была неправа, я была глупа!

На самом деле я очень не хотела связываться с Духами-покровителями. Ещё в детстве дядюшка говорил мне не связываться с ними. Если кто-то рядом съедает еду с алтаря, пусть ест, не вмешивайся и не спрашивай.

Но теперь Змеиный бог стал моей единственной спасительной соломинкой.

— Великий… Прошу вас, спасите нас. Днём я была глупа, но если вы нас спасёте, мы будем вас хорошо кормить и почитать!

Я кричала, задыхаясь.

Как раз когда я вся вспотела от волнения, сзади послышался голос.

— Я не дух… я бог.

Я замерла, не смея пошевелиться, потому что почувствовала, как по затылку пробежал холодок.

Словно что-то было прямо за мной, но в следующее мгновение голос раздался из-под ног.

— Наконец-то ты пришла меня искать. Что? Случилось что-то? Кто же виноват, что ты меня не послушала… Хе-хе.

Потом его голос, казалось, разносился по всему лесу, и я не знала, где именно он находится.

Я могла только тяжело дышать и слушать.

— Но сейчас я не могу пойти с тобой, я сбрасываю кожу. Завтра утром я закончу.

— Тогда мы… тогда что нам сейчас делать?

— В радиусе ста метров от ритуального бюро сегодня ночью никто не должен входить. Если сделаете, как я сказал, вы оба останетесь живы. Этот мстительный дух, судя по запаху, ещё не очень силён, его радиус действия ограничен.

Запах? Какой запах? Я ничего не чувствовала.

Но вспомнив, что дядюшка Чэнь скоро вернётся, я поспешно добавила: — В радиусе ста метров безопасно, да?

— Великий бог держит своё слово.

Я тут же бросилась бежать обратно.

Я слышала, как Змеиный бог крикнул мне вслед: — Коротышка, куда ты ещё бежишь? Разве не безопаснее всего быть рядом с великим богом? Ты же не настолько глупа, чтобы хвастаться, что убежала на сто один метр?

Я ему не ответила, наоборот, хотела оставить там брата Бай Цияна.

Но Бай Циян тоже побежал за мной.

Мы вдвоём ждали на большой дороге у ритуального бюро. Было четыре тридцать утра, самое тёмное время перед рассветом. Вдруг вдалеке показался свет — это был наш катафалк.

Я тут же замахала руками, чтобы он ни в коем случае не въезжал внутрь.

Дядюшка Чэнь остановился перед нами, высунув голову из окна машины.

— Что случилось? Почему вы оба вышли, вместо того чтобы присматривать за телом в доме?

— Дядюшка Чэнь, ни в коем случае нельзя заходить, та старушка, та самая умершая старушка, превратилась в мстительного духа…

Дядюшка Чэнь сначала опешил, потом сказал: — Что за ерунда? Барышня, ты бредишь?!

Он даже потянулся потрогать мой лоб: — Не горит же…

— Я говорю правду, дядюшка Чжао… дядюшка Чжао уже умер…

Говоря это, я захлебнулась слезами.

Но дядюшка Чэнь явно не поверил, громко отругав меня: — Барышня, ты никак не успокоишься, да?! Хоть старый Чжао и был неправ, но ты не можешь желать ему смерти!

— Я столько лет этим занимаюсь, и ни разу ничего не случалось!

Я поспешно покачала головой: — Нет, дядюшка Чэнь… на этот раз всё по-другому, по-другому!

Бай Циян тоже поспешно сказал: — Сестра… сестра говорит правду…

— Какую правду?! Вы двое можете напугать старого Чжао, но меня не напугаете!

Сказав это, дядюшка Чэнь нажал на газ и въехал прямо в ритуальное бюро.

Я тихо выругалась.

Раньше я изо всех сил хотела быть нормальной, а теперь изо всех сил хочу, чтобы нормальные люди были такими же ненормальными, как я, потому что только так можно увидеть опасность!

Я не раздумывая бросилась внутрь.

Схватила дядюшку Чэня за руку: — Дядюшка, я правда не обманываю! Выйдите со мной, нам просто нужно дождаться рассвета, выйдите со мной!

— Я не поверю, что с ритуальным бюро, где я проработал десятки лет, может что-то случиться?!

— Говорю тебе, я просто зайду туда, и не верю, что со мной что-то случится!

Сказав это, дядюшка Чэнь оттолкнул мою руку. Я обернулась и увидела, что в дверях стоит та самая старушка.

Её лицо словно излучало серовато-белый свет в темноте.

Глаза изогнуты, уголки губ изогнуты, это было особенно страшно, немного похоже на людей с глазами и ртом в виде одной щели, как на старых картинах… Нет, страшнее этого!

Её улыбка пробрала меня до костей.

— Дядюшка Чэнь!

Я почти сорвала голос.

Мы с Бай Цияном поспешно схватили дядюшку Чэня, но та старушка в одно мгновение перестала улыбаться.

Она вошла в ритуальное бюро.

Как только мы никак не могли удержать дядюшку Чэня, и он стоял у входа в ритуальное бюро, его тут же втащило внутрь.

От его душераздирающего крика меня пробрала дрожь.

Я хотела броситься внутрь, но не успела войти, как из дверного проёма меня схватила за руку ледяная лапа.

У неё была огромная сила!

Но мой брат не отпустил меня, он всё время тянул меня назад.

Старушка, видимо, не смогла втащить меня внутрь, поэтому с силой захлопнула дверь.

Мы с Бай Цияном в панике отбежали на сто метров, и тут изнутри раздался ещё более пронзительный крик.

Бай Циян слегка поднял голову и издал тихий звук.

Я подняла голову и увидела, что стекло на втором этаже ритуального бюро забрызгано кровью…

— Дядюшка Чэнь… Дядюшка Чэнь…

В одно мгновение мой голос дрогнул от слёз, я оперлась руками о колени, всё моё тело дрожало.

— Дядюшки Чэня больше нет…

— Он меня не послушал… На самом деле, он мог бы и не умереть…

Я присела на корточки, и Бай Циян тоже присел. Он осторожно смотрел на меня, в его глазах была только тревога.

— Почему со мной происходит такое… Ведь дядюшка Чэнь и дядюшка Чжао ничего плохого не сделали.

— У дядюшки Чжао просто был запах сигарет, а дядюшка Чэнь просто сказал мне пару слов, когда готовил её лицо… Да, да, они нарушили правила, но не заслужили смерти!

Именно в этот момент холодная ладонь легла мне на голову.

Одновременно раздался очень магнетический голос.

— Уже умерло два человека… Энергия негодования очень сильна.

— Но не волнуйся, я не позволю вам двоим пострадать.

Мужчина по-прежнему был одет в ту чёрную тканевую кофту, обычные шорты, а его короткие волосы до ушей блестели, как чёрный жемчуг, в лучах утреннего солнца.

Его чёрные глаза были такими влажными, словно из них могла капать вода.

— Хорошо, хватит плакать, пойдёмте внутрь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Дядюшка Чэнь не послушал совета

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение