Юй Ло не знала, который час, но, услышав, как дождь снаружи постепенно стихает, и увидев, что небо начинает светлеть, захотела выйти прогуляться.
Цзы Мин и другая служанка, Би Тун, услышав звук открывающейся двери, поспешили подойти:
— Старшая госпожа.
Юй Ло сказала:
— В комнате душно, хочется выйти подышать свежим воздухом.
Она ещё не знала, сколько сейчас времени, и вошёл ли главный герой в усадьбу маркиза.
Юй Ло посмотрела на своё лицо в зеркале — оно было очень юным, видимо, ей было немного лет.
Возможно, пройдёт ещё несколько лет, прежде чем с семьёй главного героя случится беда.
Цзы Мин сказала:
— Госпожа и маркиз наверняка уже проснулись, как раз можно пойти поздороваться утром.
Юй Ло кивнула. Она не знала дороги в усадьбе маркиза, поэтому как раз попросила служанку показать ей путь.
Цзы Мин велела маленькой служанке принести горячую воду и полотенце, а сама тщательно помогла Юй Ло расчесать волосы. Изначально чёрные волосы, доходившие до икр, после укладки опускались только до пояса.
Юй Ло была молода, с белоснежной и сияющей кожей, ей не требовалось наносить макияж, её лицо без косметики уже было поразительно красивым.
После умывания служанка осторожно надела на неё пару маленьких сапожек из овечьей кожи:
— Сильный дождь снаружи прекратился, идёт небольшой моросящий дождь, земля мокрая. В этих сапожках госпожа не промочит ноги.
Из-за того, что ночью она плохо спала, Юй Ло закрыла глаза, чтобы отдохнуть, и ничего не говорила.
Служанки, видя, что она так спокойна и не ругает и не бьёт их, как раньше, переглянулись и обе облегчённо вздохнули.
Завязав на ней накидку, Цзы Мин сказала:
— Осенний ветер уже поднялся, снаружи довольно прохладно.
— Тот человек, которого старшая госпожа избила вчера вечером, провёл всю ночь под сильным дождём, скорее всего, он умрёт.
Юй Ло: “……”
Юй Ло с остекленевшим лицом:
— Кто именно?
— Тот юноша по фамилии Ли, — тихо сказала Би Тун, — кажется, его зовут Ли Чжао.
Юй Ло: “……”
Юй Ло: “!!!!”
В душе Юй Ло лились потоки слёз.
Ли Чжао... это фальшивое имя главного героя Ли Сяо в усадьбе Юй!
Главный герой, безусловно, самый коварный и безжалостный злодей во всей книге. За все страдания, которые он пережил в это тяжёлое время, он отомстит в десятикратном размере, когда захватит власть.
Имя Ли Сяо звучит властно и внушительно, а Ли Чжао — очень обыденно. Кто бы мог подумать, что это маскировка наследного принца Цинь, прославившегося в юности.
Юй Ло слабым голосом:
— Да, да?
— Как раз пойду посмотрю.
За короткий промежуток времени дождь снова усилился.
Две служанки держали над Юй Ло зонт из тунгового масла. Выйдя из двора, Юй Ло издалека увидела в дожде фигуру, стоявшую на коленях прямо.
Мужчина был высокого роста, стройный и подтянутый, как сосна или бамбук. Его тёмная форма стражника промокла насквозь под дождём.
На его одежде было много разрывов от ударов плетью, и сквозь ткань проступала кровь.
Увидев такую сцену, Юй Ло едва не потеряла равновесие. Перед глазами у неё возникла картина, как её саму привязывают к столбу и бьют плетью.
Нанести такой жестокий удар мстительному и болезненному главному герою — неудивительно, что у старшей госпожи Юй был такой ужасный конец.
...Нет, теперь она сама старшая госпожа Юй.
Рядом стояли две служанки, и что бы Юй Ло ни делала, она рисковала разрушить образ.
Лицо главного героя Ли Сяо было невероятно красивым, где бы он ни появлялся, его внешность всегда привлекала внимание.
Поэтому, находясь в усадьбе Юй, он изменил свою внешность.
Сейчас Ли Сяо выглядел совершенно обычным, это замаскированное лицо было неприметным в толпе.
Возможно, его собственная аура была слишком сильной, даже стоя на коленях под дождём, он излучал необъяснимое присутствие.
Неудивительно, что старшая госпожа Юй считала этого человека высокомерным и хотела избить его плетью, чтобы сломить его дух.
Когда Юй Ло проходила мимо него, она долго колебалась, прежде чем сказать:
— Не нужно здесь стоять на коленях, это довольно неприятно видеть.
Резкая смена отношения только вызовет подозрения. Юй Ло подумала, что её нынешний тон должен быть правильным.
Главный герой встал. Его глубокие, бездонные глаза равнодушно скользнули по Юй Ло, выражение его лица не изменилось.
Юй Ло: “……”
Действительно, главный герой! Даже его взгляд полон легендарной властной ауры.
Но этот взгляд... наверное, он означает, что он хочет её убить?
Юй Ло немного помедлила, пытаясь угадать, насколько серьёзны раны Ли Сяо.
В древности с такими условиями медицины легко было получить хронические проблемы.
Если шрамы не заживут долго, то каждый раз, видя их, главный герой будет ненавидеть её, и, возможно, разрубит её на восемнадцать частей.
Би Тун и Цзы Мин держали над ней зонт, и группа продолжила путь.
Когда они добрались до Двора Лазурных Облаков, где жила госпожа маркиза, старшая служанка в серебристо-голубой кофточке увидела Юй Ло:
— Старшая госпожа пришла!
— Госпожа уже встала, прошу вас войти.
Юй Ло не помнила имён служанок госпожи маркиза, поэтому, чтобы не разрушить образ, ей пришлось притвориться холодной и высокомерной и пройти внутрь.
Учитывая избалованное отношение госпожи маркиза к старшей госпоже Юй, Юй Ло подумала, что та не будет её притеснять.
Войдя, Юй Ло увидела женщину в розовом платье с запахом, сидевшую у окна и пившую чай.
Эта женщина выглядела очень молодо, с овальным лицом, изогнутыми бровями-ивами, изящными чертами лица и кожей, белой как свежий снег.
Юй Ло удивило не то, что эта женщина была невероятно красива, а то, что её внешность была точно такой же, как у мамы Юй Ло из её прежнего мира.
Однако три года назад в автомобильной катастрофе мама Юй Ло ушла из жизни.
Увидев Юй Ло, госпожа Юй сразу же улыбнулась:
— Ло'эр, скорее иди к маме.
Юй Ло, скрывая внутреннее потрясение, села рядом с госпожой Юй.
Госпожа Юй родила двух сыновей, но у неё была только одна маленькая дочь.
Любимая дочь была похожа на неё, даже превосходила её красотой. Каждый раз, видя свою прекрасную, как цветок, маленькую дочь, госпожа Юй вспоминала дни до замужества.
Поэтому она любила Юй Ло как драгоценность, боялась, что та улетит, если держать её в ладонях, и растает, если держать во рту.
Но дочь была от природы избалованной и неласковой.
Из-за сходства матери и дочери, а также из-за того, что отец и старшие братья хорошо относились к госпоже Юй, старшая госпожа Юй даже немного враждебно относилась к госпоже Юй и ненавидела всех, кто был на неё похож.
Юй Ло сидела рядом с госпожой Юй, вспоминая свою маму, и невольно взяла госпожу Юй за руку.
Госпожа Юй была немного удивлена.
Потому что обычно дочь редко проявляла к ней нежность, она была более ласкова с отцом и братьями.
Но радость пересилила другие мысли, и госпожа Юй улыбнулась:
— Вчера был такой сильный дождь, земля вся в лужах, почему ты всё равно пришла?
Юй Ло, услышав голос, точно такой же, как у её мамы, невольно покраснела глазами.
Она вытерла глаза:
— Вчера ночью мне приснился кошмар, и я захотела прийти повидаться с вами.
Госпожа Юй, увидев, что подол платья Юй Ло испачкан водой, обернулась к своей служанке:
— Хуэй Сян, принеси тот отрез парчи с узором, чтобы сшить старшей госпоже два новых платья.
Старшая служанка Хуэй Сян немного поколебалась:
— Госпожа, позавчера кузина сказала, что ей очень нравится парча с узором.
(Нет комментариев)
|
|
|
|