Если бы не то, что ее пропажа в семь лет была связана с барышней из Клана Цзян в Сянчжоу, и если бы не то, что ее мать когда-то была выкормлена Старшей Госпожой Клана Цзян в Сянчжоу, то даже если бы те двое супругов осмелились бесстыдно прийти в резиденцию Цзян и плакать, резиденция Цзян ни за что бы их не приютила.
Впрочем, проникнуть в резиденцию Цзян, не входя через парадный вход, было легко — достаточно пролезть через собачью лазейку или перелезть через стену, пока никого нет. Ей было ужасно жаль эту одежду.
У Цзян Лянь было четыре главных увлечения в жизни: слушать самые дорогие оперы, делать самые большие ставки, покупать самую дорогую одежду и румяна, есть лучшую еду. В общем, живя на этом свете, она просто любила наслаждаться всем, что считала лучшим в этом мире. Поэтому сегодня, когда она пошла в игорный дом и встретила там дурака, который облил ее вином и испортил ее дорогое платье, купленное в По И Фане, она разозлилась до полусмерти. Изначально, даже избив того дурака, она не успокоилась, но потом, на полпути в горах, она встретила испуганную барышню из знатной семьи. У этой барышни украли деньги, и ей не на что было поесть. Цзян Лянь увидела, что ткань, крой и вышивка на одежде барышни ей очень понравились, и предложила обменять ее одежду на немного мелкого серебра.
Та барышня сразу же согласилась.
Позже Цзян Лянь переоделась в ее одежду и, чем дольше носила, тем сильнее чувствовала что-то неладное.
Ткань была невероятно хороша, а вышивка и стежки — слишком изящны. Это совсем не походило на вещи, которые могла бы иметь обычная барышня из богатой семьи.
Ей было лень думать о том, какого происхождения была та барышня, она просто чувствовала, что нашла сокровище.
Жаль только, что сейчас она пролезает через собачью лазейку и перелезает через стену, портя эту одежду.
...
Странно, почему сегодня ей вспомнилось так много всего? Мысли блуждали беспорядочно.
Цзян Лянь вытерла холодный пот со лба, пролезла еще через одну собачью лазейку и, осмотревшись, почувствовала сильное головокружение, даже зрение подводило.
Она только что пролезла через столько собачьих лазеек, перелезла через столько стен, наверное, уже добралась до бокового крыла?
Почему здесь никого нет? Разве не говорили, что сегодня в резиденцию Цзян прибудет знатный гость и охрану усилят?
Цзян Лянь смотрела на длинный коридор двора, окутанный глубокой лунной тьмой, и чувствовала себя все хуже.
Она потрогала свой лоб и убедилась, что у нее жар.
Сегодня у нее случился приступ болезни, и она, конечно, снова подавила его лекарством. Но, как сказал Му Сун, хотя лекарство и может подавить симптомы, оно также приносит ей большие неприятности.
Например, каждый раз после приема лекарства, через четыре-пять часов, она чувствует головокружение, жар и озноб, слабость во всем теле.
Как сейчас.
Хорошо, что сегодня, когда она развлекалась в игорном доме, она сдержалась и не пила алкоголь. Если бы она выпила, ее состояние сейчас было бы намного хуже, и, возможно, она даже не смогла бы вернуться в резиденцию Цзян.
Впрочем, если бы она и не смогла вернуться, ничего страшного. Хотя в академию она больше не ходит, в огромной столице, если она захочет найти место, где можно устроиться, она обязательно его найдет.
Просто это не будет так удобно, как в резиденции Цзян.
Цзян Лянь чувствовала себя все хуже. Сейчас ей хотелось только поскорее нащупать в темноте дорогу к своей боковой комнате, лечь и уснуть. Хотя реакция на лекарство была такой сильной, обычно, если она терпела и спала, на следующий день все проходило.
А что касается того, что Му Сун говорил о недолгой жизни, если так будет продолжаться, это не то, о чем ей стоит беспокоиться.
Цзян Лянь беспорядочно думала о всякой ерунде, пока наконец не увидела место, похожее на боковое крыло.
Оно имело общий вид бокового крыла, но в то же время казалось, что это не оно.
Она хотела сосредоточиться и внимательно рассмотреть, где именно это место, но вскоре поняла, что не может.
Побочные эффекты этого лекарства всегда были сильными, она это знала.
Цзян Лянь почувствовала, как голова кружится, и упала на землю.
— Осторожно! — внезапно раздался низкий мужской голос неподалеку. В следующее мгновение Цзян Лянь была подхвачена его широкими руками.
— Чэн Лай, быстрее, — низким голосом добавил мужчина.
— Ваше Величество, это... — раздался другой, пронзительный мужской голос, но мужчина сказал только половину фразы, вдруг что-то осознал и тут же поправился: — Господин, это...
— Позови людей из этого двора Чэн Цуй, пусть посмотрят, кто здесь упал, — снова сказал мужчина с низким голосом.
Через некоторое время из двора Чэн Цуй в резиденции Цзян вышли несколько служанок. Увидев низкого мужчину, они, хотя и не могли понять, кто он такой, по его одежде и манерам поняли, что он явно не простой человек, и поспешно поклонились.
— Не кланяйтесь, быстрее посмотрите, кто это, — снова сказал мужчина с низким голосом.
Две маленькие служанки поспешно посмотрели на мужчину по имени Чэн Лай. Они увидели, что он поддерживает женщину, которая вот-вот потеряет сознание, и эта женщина...
— А! Барышня! Это же не наша барышня!
— Вы же не... — другая служанка только открыла рот, как тут же поняла, что что-то не так, и поспешно закрыла его.
— Не что? — снова спросил низкий мужчина.
— О, барышня, барышня в последние дни чувствовала себя неважно и отдыхала во дворе. Но она слишком долго отдыхала и все время хотела выйти погулять, поэтому, скрыв от госпожи, вышла из двора сама прогуляться, и не думала, что... — служанка чуть не заплакала.
— Тогда быстрее помогите ей войти, — добавил Чэн Лай.
Только тогда две служанки опомнились, поспешно подошли, приняли женщину из рук Чэн Лая и повели ее во двор.
Только когда они довели ее до комнаты и уложили на кровать, две служанки смогли разглядеть ее лицо и снова опешили.
Что происходит? Это... это не их барышня!
Но если это не барышня, то почему на ней ее одежда?!
(Нет комментариев)
|
|
|
|