Глава 4 (Часть 2)

— Ничего, я сам уберу...

Цзи Хунъи в спешке вытащил несколько бумажных полотенец и присел на корточки. Цзи Цзин, увидев это, тоже взял бумагу и начал вытирать пол, но когда его пальцы коснулись поверхности, несмотря на толстый слой бумаги, он все равно втянул воздух от ожога.

Цзи Хунъи бормотал "ничего, ничего", но его руки, словно не чувствуя боли, прижимали промокшую бумагу, растирая ее по полу.

Цзи Цзин быстро схватил его за запястье, останавливая: — Это кипяток, не вытирай!

Он взял Цзи Хунъи за руку, заставил его отойти в сторону, затем протянул чистую бумагу: — Попало на одежду?

— Нет, я в порядке... — Цзи Хунъи взял бумагу и, наклонившись, начал вытирать свои штанины.

Цзи Цзин взял семь-восемь листов бумаги, сложил их пополам и положил на пол, чтобы впитать большую часть воды, а затем присел, чтобы убрать оставшиеся пятна.

К этому моменту вода уже не была такой горячей, как вначале. Он, держа по листу бумаги в каждой руке, усердно вытирал пол, когда вдруг услышал легкий возглас.

Он поднял глаза и увидел, что Цзи Хунъи стер себе кожу с подъема стопы.

— Ты с ума сошел?

Кто так вытирает!

Тебе совсем не больно?

— Цзи Цзин отбросил бумагу и быстро выхватил ее из рук Цзи Хунъи, боясь, что тот сотрет себе еще кусок мяса, и тут обнаружил, что у него даже ладони обеих рук покраснели от ожога.

— Ничего, я в порядке...

— Что значит "ничего"?

У тебя кожа слезла!

Тебе нужно срочно вызвать врача.

Цзи Хунъи махал руками: — Не надо!

Не стоит их беспокоить.

Цзи Цзин знал, что медпункт находится внизу. Он не стал слушать бред Цзи Хунъи, схватил его за обе руки, обхватил ими свою шею, затем подхватил его под колени, взвалил на спину и бегом бросился к лифту.

Цзи Хунъи почувствовал головокружение и вынужден был крепко обхватить его шею.

Цзи Цзин, нажав кнопку этажа с медпунктом, не забыл напомнить ему: — Это ты сам облился, это не моя вина.

— Я знаю.

Цзи Цзин снова поднял голову и крикнул в камеру видеонаблюдения: — Я не пытаюсь сбежать, это он сам поранился.

Он опустил голову и сразу увидел ярко-красный подъем стопы Цзи Хунъи, из раны медленно сочилась тканевая жидкость.

Цзи Цзин сердито спросил: — Тебе совсем не больно?!

— Не больно.

— Цзи Хунъи сказал: — У меня нет чувства боли.

Цзи Цзин на мгновение растерялся: — Что это?

Суперспособность?

Цзи Хунъи улыбнулся: — Можно сказать и так.

После того как Цзи Цзин доставил его в медпункт, медсестра умело обработала рану Цзи Хунъи, нанесла мазь и наложила повязку.

Цзи Цзин стоял рядом и наблюдал за всем процессом, но чем больше смотрел, тем невероятнее это казалось: Цзи Хунъи даже бровью не повел. После перевязки он даже сделал несколько шагов. Если бы медсестра не напомнила ему стараться меньше двигаться, он, возможно, полностью забыл бы, что у него на ноге повязка.

В ту ночь Цзи Цзин ворочался с боку на бок. Даже невероятно мягкий матрас не мог помочь ему уснуть.

Он вспомнил тот день, когда чуть не задушил Цзи Хунъи до потери сознания. Тогда Цзи Хунъи не выглядел так испуганно, как сегодня, что вызвало у него какое-то необъяснимое неудобство.

Возможно, именно поэтому Цзи Хунъи нужен компаньон — чтобы он мог сразу помочь ему.

Цзи Цзин все думал и не мог уснуть. Позже ему захотелось пить, и он на цыпочках пробрался на кухню, встал на носочки, достал из шкафа стеклянный стакан и поставил его под кулер.

Сначала он налил полстакана холодной воды, а затем осторожно нажал кнопку горячей воды.

— Не спится?

Плечи Цзи Цзина вздрогнули, маленькая капля кипятка брызнула на тыльную сторону ладони. Он быстро перехватил стакан другой рукой и вытер обожженное место об край одежды.

Цзи Хунъи, как и в первую ночь его пребывания здесь, тихо сидел один в темном холле.

Цзи Цзин, держа стеклянный стакан, подошел к нему: — Почему ты не спишь?

— Я смотрю на звезды.

Он, подражая Цзи Хунъи, высоко поднял подбородок, глядя на таинственный Млечный Путь.

— Разве звезды не все одинаковые?

— Каждая звезда уникальна.

— Цзи Хунъи указал на самую яркую звезду в юго-восточной части неба: — Это Сириус. Его видно только зимой, и он находится в восьми световых годах от Земли.

То, что мы видим сейчас, — это его облик восьмилетней давности.

— Восемь лет назад?

А что с ним сейчас?

— Я не знаю.

— Цзи Хунъи сказал: — Никто не знает.

Цзи Цзин сел рядом с ним, сначала случайно задев его локтем, поэтому поспешно отодвинулся.

Он опустил глаза и увидел белую повязку на ноге Цзи Хунъи.

— Тебе правда не больно?

Цзи Хунъи обернулся: — Какое это чувство?

Цзи Цзин не мог сразу описать.

Боль для него была лишь фоном его взросления. Ему было трудно описать словами то, что для него было так же обыденно, как есть, пить или ходить в туалет.

— Это действительно похоже на суперспособность.

— Он мог только воскликнуть так.

— На самом деле это не суперспособность.

Я все равно могу пораниться, даже легче, чем другие, как сегодня.

Цзи Цзин подумал и снова спросил: — Если тебе грустно, сердце болит?

— Возможно.

— Цзи Хунъи осторожно положил руку на грудь: — Может быть, когда-нибудь так и будет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение