Сяо Янь и Дин Лингуан вместе вошли в резиденцию.
Увидев старшую дочь Сяо Юйяо, Сяо Янь спросил: — Ты не обидела Дин Лингуан?
Сяо Юйяо подумала: Должно быть, эта негодяйка Дин Лингуан снова первой пожаловалась. Иначе как папа мог меня ругать? Папа всегда любил меня больше всех! Дин Лингуан, я тебя не прощу!
Взгляд Сяо Юйяо внезапно стал острым, как у орла.
Жена Си Хуэй уговаривала: — Шуда, ну ты даешь! Как ты можешь не верить своей дочери, а верить чужому человеку? Неужели ты думаешь, что мне уже за тридцать, и я постарела и потеряла красоту? Не подхожу тебе, такому родственнику императора и известному человеку?
В глазах Си Хуэй было презрение и сомнение.
Сяо Янь тихо сказал: — Жена! Юйяо, возможно, неправильно поняла Дин Лингуан. Дин Лингуан просто временно живет в резиденции. У меня нет намерения брать наложницу. Иначе я бы давно сказал тебе, жена!
Си Хуэй продолжала ругаться: — Сяо Шуда. Можешь болтать сколько угодно! Если бы ты действительно не интересовался Дин Лингуан, как бы ты из-за нее ругал свою дочь?
Громкость голоса Си Хуэй постепенно увеличивалась.
Она подумала: Сяо Шуда действительно интересуется Дин Лингуан. Но у него есть желание, но нет смелости. Я держу его в ежовых рукавицах, поэтому он, естественно, не осмеливается брать наложниц.
— Я всегда на стороне правых, а не родственников. Жена, ты должна это знать, — крикнул Сяо Янь.
Си Хуэй разозлилась еще больше, ее глаза стали красными.
Она подумала: С тех пор как пришла эта лиса-оборотень Дин Лингуан, она забрала душу Сяо Шуда. Если так пойдет дальше, эта лиса-оборотень Дин Лингуан рано или поздно вышвырнет меня из дома.
Подумав об этом, Си Хуэй невольно сжала кулаки.
Дин Лингуан заплакала: — Господин. Я все-таки уйду. Не ссорьтесь с женой из-за меня!
— Дин Лингуан, ни в коем случае не говори так! Ты ничего плохого не сделала! — Сяо Янь, глядя на заплаканную Дин Лингуан, всю в слезах, не мог сдержать жалости.
Однако Си Хуэй и Сяо Юйяо гневно смотрели на Дин Лингуан.
Си Хуэй подумала: Дин Лингуан, ты лиса-оборотень. Я тебя непременно убью.
Сяо Юйяо подумала: Отец, ты действительно околдован этой маленькой бесовкой Дин Лингуан! Ты даже говоришь в ее пользу?
— Нет. Я вас расстроила. Это моя вина, — продолжала плакать Дин Лингуан.
Си Хуэй подумала: Похоже, Сяо Шуда твердо решил оставить Дин Лингуан в резиденции. Ладно, я пока соглашусь! В конце концов, время покажет. Я медленно разберусь с этой девчонкой Дин Лингуан.
Через несколько дней Сяо Янь рано утром отправился в Цзянькан.
По дороге Сяо Янь видел, что жители вдоль пути были плохо одеты.
Он видел, как многие жители с разбитыми мисками в руках жалобно и слабо кричали: — Господин, подайте!
Сяо Янь смотрел, как жители, одетые в залатанную одежду, плакали на холодном ветру.
Он подумал: Почему наше царство Ци так запущено? Неужели у Сяо Баоцзюаня совсем нет таланта управлять страной? Похоже, мне нужно хорошо уговорить Его Величество. Его Величество не может больше так бездумно поступать.
Прибыв в Цзянькан, Сяо Янь остановился в почтовой станции.
Он услышал, как кто-то в соседней комнате кричит: — Боги — это изначально нечто иллюзорное. Почему знатные чиновники и вельможи предпочитают тратить деньги на богов, но совершенно не заботятся о жизни простого народа?
Сяо Янь подумал: Кто этот человек? Он осмеливается ругать богов. Неужели он не боится возмездия? Кто он на самом деле? Я непременно должен с ним встретиться.
Сяо Янь, услышав голос, подошел к комнате напротив.
Он увидел мужчину средних лет, которому было около пятидесяти, его лицо выглядело немного изможденным.
Но его взгляд был очень острым, словно он мог видеть насквозь.
— Мы знакомы? — с сомнением спросил мужчина средних лет.
— Мы не знакомы. Но я услышал вашу блестящую речь из соседней комнаты и подумал, что вы талантливый человек. Осмелюсь спросить ваше имя и фамилию? — спросил Сяо Янь.
— Я Фань Чжэнь, — рассмеялся Фань Чжэнь.
Сяо Янь вдруг испугался и подумал: Значит, это ты Фань Чжэнь. Я слышал об этом человеке от моего приятеля Сяо Цзыляна. Он придерживается атеизма. Сяо Цзылян — буддист. Поэтому они постоянно спорят.
— Значит, это вы Фань Чжэнь. Я давно о вас слышал. Господин, вы ведь знаменитость в нашем царстве Ци! — рассмеялся Сяо Янь.
— О? Правда? Вы выглядите величественно и благородно, должно быть, вы из знатного рода, — рассмеялся Фань Чжэнь.
— Верно. Я Сяо Янь. Губернатор Юнчжоу, — рассмеялся Сяо Янь.
— Вы и есть Сяо Янь, Сяо Шуда? Я о вас слышал. Тот самый Сяо Янь, который раньше разбил Вэй. Вы действительно выдающийся человек, талантливый и в гражданских, и в военных делах! — похвалил Фань Чжэнь.
В тот момент, когда Сяо Янь встретил Фань Чжэня, он почувствовал, что жалеет, что не встретил его раньше. Он подумал: Фань Чжэнь действительно человек высоких моральных качеств. Жаль только, что он выступает против богов и пропагандирует атеизм. Это просто абсурдно!
— Брат Фань Чжэнь, ваша "Теория уничтожения богов" всегда вызывала много споров. Я не понимаю, почему вы так против небесных богов? — с удивлением сказал Сяо Янь.
— Я не нарочно против небесных богов. Просто многие нынешние аристократы, прикрываясь именем небесных богов, используют это для наживы. Такие люди просто бесстыдны! Неужели их совесть съели собаки? — Фань Чжэнь стал возмущенным.
— То, что вы говорите, действительно имеет место. Но вера также призывает людей к добру. Не ради чего-то другого. Брат Фань Чжэнь, ты не можешь так поступать. Так ты сам себя изолируешь! — заплакал Сяо Янь.
Фань Чжэнь крикнул: — Разные пути, нечего обсуждать. Сяо Шуда, мне нечего с тобой говорить. Я думал, что ты отличаешься от других коррумпированных чиновников. Теперь вижу, что вы с ними одного поля ягоды.
Фань Чжэнь больше не говорил.
Он подумал: Я думал, что Сяо Янь — это благородный человек, подобный Бо И и Шу Ци (люди времен династии Шан, выступавшие против похода Чжоу У-вана на Шан Чжоу-вана. В конце концов, умерли от голода на горе Шоуян). Теперь вижу, что Сяо Янь тоже похож на Сяо Цзыляна!
В этот день Сяо Баоцзюань призвал Сяо Яня в столицу для доклада.
Сяо Баоцзюань подумал: Я не поверю. Неужели внутренняя политика Сяо Яня действительно безупречна, без единого изъяна? Если найдется хоть малейшая проблема. Я смогу его убить.
Пока Сяо Баоцзюань еще колебался, Сяо Янь вошел в Зал Тайхэ.
Сяо Баоцзюань увидел Сяо Яня, он немного похудел.
Он подумал: Юнчжоу действительно тяжелее, чем Цзянькан. Он действительно не справляется. Не выдерживает тяжелой жизни.
— Ваше Величество, сейчас в нашем царстве Ци много бездельников. Официальные должности также заняты сыновьями аристократов, — Сяо Янь невольно почувствовал беспокойство.
Он подумал: Если не принять строгих мер против коррупции в Южном царстве, основы нашего Южного царства будут разрушены государственными паразитами.
Сяо Баоцзюань подумал: Неужели Сяо Янь надеется, что Я продолжу сокращать штат? Неужели он хочет использовать Мои руки, чтобы устранить своих противников? Я не могу ему верить! Иначе он сможет Мной воспользоваться!
(Нет комментариев)
|
|
|
|