Глава 9. Дин Лингуан спасает Сяо Яня

Когда убийца Умин прибыл в резиденцию губернатора Юнчжоу в столице, Сяо Янь уже отправился в Юнчжоу.

Умин осмотрел резиденцию и обнаружил, что она уже пуста!

Он подумал: Плохо, на этот раз не смогу отчитаться перед Его Величеством.

Я никогда не терпел неудач.

На этот раз информация была неточной, и Сяо Янь ускользнул.

Мне остается только покончить с собой в знак извинения!

И Умин вытащил меч и покончил с собой.

Узнав об этом, Сяо Баоцзюань сказал евнуху Сяо Юю: — Похоже, Мне придется отправить еще одного убийцу.

— Иначе, как только Сяо Янь насторожится, возможности не будет!

— Ваше Величество, мы можем позволить местной знати Юнчжоу убить Сяо Яня.

— Например, самого богатого человека в Юнчжоу, Сыма Ваньцзиня.

— Он давно хотел получить официальную должность.

— К сожалению, он не из знатного рода, поэтому не получил поста, — рассмеялся Сяо Юй.

— Отличная идея.

— Если сделать так.

— Он обязательно будет Мне благодарен.

— Я дам ему какой-нибудь уездный пост, и он будет безумно счастлив!

— рассмеялся Сяо Баоцзюань.

Вернемся к Сяо Яню, вся его семья плыла на лодке.

Поэтому они прибыли в Юнчжоу через несколько дней.

Прибыв в Юнчжоу, Сяо Янь увидел, как жители приветствуют его на пристани!

— Что вы делаете?

— спросил Сяо Янь.

— Мы, простые люди, слышали, что вы великий мудрец!

— рассмеялся старик Ху из Юнчжоу.

— Я не мудрец!

— Откуда вы взяли эти слухи?

— спросил Сяо Янь.

— Это не слухи.

— Вы много раз побеждали варваров Вэй, вы великий герой в глазах нашего народа.

— Весь наш народ очень восхищается вами и почитает вас!

— рассмеялся старик Ху.

— Правда?

— Я так знаменит?

— Почему я сам об этом не знаю?

— Сяо Янь улыбнулся.

В это время Чэнь Цинчжи сказал всем: — У господина губернатора еще много дел.

— Если у вас есть какие-то жалобы или трудности, можете прийти в резиденцию.

— А теперь расходитесь.

Жители разошлись...

Тем временем самый богатый человек в Юнчжоу, Сыма Ваньцзинь, призвал убийцу Лу Пина в гостиницу.

Лу Пин был известным убийцей в Юнчжоу.

Он любил убивать князей и знатных особ, и благодаря покровительству Сыма Ваньцзиня ему всегда все сходило с рук!

В отдельной комнате гостиницы сидел Сыма Ваньцзинь, выглядевший очень тучным.

На столе стояли различные деликатесы:

Тушеные медвежьи лапы, приготовленный на пару окунь...

Лу Пин спросил: — Господин Сыма, что вы хотите мне поручить?

— Лу Пин, я хочу, чтобы ты убил одного человека.

— Этот человек — родственник императора!

— Ты осмелишься?

— спросил Сыма Ваньцзинь.

— Кто?

— Этот человек — императорский дядя нынешнего Его Величества, губернатор Юнчжоу Сяо Янь.

— сказал Сыма Ваньцзинь, раскрыв веер.

— Сяо Янь.

— Этот человек известен по всей Поднебесной!

— Если его действительно убьют без видимой причины.

— Разве нынешний Его Величество не будет расследовать?

— Лу Пин немного испугался!

Пот с его лба капал на стол.

Он подумал: У меня есть старики, есть дети.

Если я убью Сяо Яня.

Меня наверняка убьет Его Величество.

Это невыгодно!

— Нет.

— Скажу тебе честно, это сам нынешний Его Величество приказал Мне убить Сяо Яня.

— Сяо Янь приехал в Юнчжоу потому, что в столице он оскорбил Его Величество.

— Если ты действительно сможешь убить Сяо Яня, Его Величество наградит тебя тысячью золотых, и тебе не придется беспокоиться несколько поколений!

Когда Сыма Ваньцзинь говорил, его глаза загорелись.

— Проблема в том, что у Сяо Яня наверняка есть телохранители.

— с трудом сказал Лу Пин.

Его лицо стало мрачным!

Он подумал: Его Величество может сделать меня козлом отпущения.

Возможно, Его Величество убьет меня!

— Я уже провел расследование.

— Рядом с Сяо Янем нет телохранителей, только один книжник по имени Чэнь Цинчжи.

— Больше никого!

— рассмеялся Сыма Ваньцзинь.

— Как такое возможно?

— Сяо Янь — императорский дядя, как у него может не быть телохранителей?

— Лу Пин не мог поверить.

Он подумал: Мне кажется, Сыма Ваньцзинь меня обманывает?

— Действительно нет.

— Сяо Янь довольно уверен в себе, поэтому не нанимает телохранителей.

— Его боевое искусство очень высоко, тебе нужно быть осторожным, — с беспокойством сказал Сыма Ваньцзинь.

— Тогда тем более нет.

— Сяо Янь был генералом, он когда-то отбросил большую армию Вэй, его боевое искусство должно быть неплохим.

— Я обычно убиваю людей, которые не очень хороши в боевых искусствах!

— Лу Пин по-прежнему не хотел участвовать.

— Правда?

— Твое боевое искусство так плохо?

— Ты даже Сяо Яня не можешь победить?

— рассмеялся Сыма Ваньцзинь.

— Я могу победить Сяо Яня.

— Но убить его — совсем не просто.

— Лу Пин немного забеспокоился.

— Почему не просто?

— Можно использовать яд!

— рассмеялся Сыма Ваньцзинь.

В этот момент маленькая девочка Дин Лингуан за дверью услышала их разговор.

Ей было четырнадцать лет, и она приехала в Юнчжоу с родителями, чтобы поиграть.

Она жила в соседней комнате.

Она подумала: Если губернатора Юнчжоу действительно убьют, разве в Юнчжоу не начнется большой хаос?

Что делать?

Нет, я должна пойти и рассказать господину губернатору Сяо Яню.

И Дин Лингуан тихонько вышла из гостиницы.

Затем она побежала в резиденцию губернатора.

Стражник спросил: — Девочка, у тебя есть какая-то жалоба?

— У меня важное дело к господину губернатору.

— с тревогой сказала Дин Лингуан.

— Какое важное дело?

— спросил стражник.

— Неудобно говорить.

— рассмеялась Дин Лингуан.

Стражник подумал: Неужели это старая знакомая господина?

Госпожа всегда была властной.

Она не позволяла господину брать наложниц, должно быть, господин, только приехав в Юнчжоу, нашел кого-то в квартале развлечений!

— Хорошо.

— Господин там, — и стражник посторонился.

Маленькая девочка Дин Лингуан вошла в резиденцию губернатора Юнчжоу.

Сяо Янь рассматривал официальные документы, поднял голову, увидел Дин Лингуан и сказал: — Какая у тебя жалоба, говори скорее?

— Господин Сяо, ваша служанка услышала в гостинице: кто-то хочет вас убить!

— заплакала Дин Лингуан.

— Кто хочет меня убить?

— спросил Сяо Янь.

— Самый богатый человек в Юнчжоу, Сыма Ваньцзинь, хочет послать убийцу Лу Пина, чтобы он вас убил.

— взволнованно сказала Дин Лингуан.

— Ты совершила заслугу!

— Откуда ты родом?

— спросил Сяо Янь.

— Я из Цяо.

— То есть из родного города Цао Цао.

— рассмеялась Дин Лингуан.

— Ты ведь дочь префекта Сюаньчэна, Дин Лингуан?

— рассмеялся Сяо Янь.

— Откуда господин губернатор знает?

— спросила Дин Лингуан.

— Я видел твоего отца, и ты немного на него похожа.

— рассмеялся Сяо Янь.

В этот момент вернулась жена Сяо Яня, Си Хуэй.

Увидев, что Сяо Янь и Дин Лингуан весело разговаривают, она выругалась: — Откуда взялась эта лиса-оборотень?

— Как смеешь очаровывать моего мужа?

Дин Лингуан объяснила: — Нет, я не знакома с вашим мужем.

— Не знакома, но так оживленно разговариваете, у вас явно что-то есть!

— выругалась Си Хуэй.

— Жена.

— Я правда ее не знаю.

— Она пришла сказать мне, что недавно кто-то хочет меня убить.

— объяснил Сяо Янь.

— Не знакома с тобой.

— Почему она должна тебе говорить?

— Это совершенно противоречиво, — выругалась Си Хуэй.

Затем Си Хуэй подняла палку и крикнула: — Сегодня я непременно забью тебя, лиса-оборотень!

Сяо Янь шагнул вперед и загородил ее, крикнув: — Жена, не надо так!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Дин Лингуан спасает Сяо Яня

Настройки


Сообщение