Дом Капетов. Глава 2 (Часть 1)

— Зачем тебе видеть отца? — Голос Ашус стал серьёзнее.

— Чтобы доказать ему свою ценность и заслужить его внимание.

Ашус не знала, каким образом Хельга собирается доказать свою "ценность". С тех пор, как она в последний раз принесла ей еду, она заметила перемену в Хельге. В чём именно заключалась эта перемена, тогда Ашус не могла точно сказать, но теперь понимала.

Хельга стала спокойной, и, несмотря на ужасные условия, её глаза светились в темноте. Она совершенно изменилась.

Раньше Хельга всегда была напугана и отчаялась в отношении своего будущего.

— И какую же ценность ты собираешься ему доказать? — снова спросила Ашус.

Все в Доме Капетов знали… нет, даже посторонние знали, что их отец был человеком, чрезвычайно заботящимся о "ценности". Если у кого-то была ценность, отец осыпал его невиданными благами, в противном случае — отвергал.

Дети Дома Капетов с трёх лет начинали играть с мечами, а немного повзрослев, в пять лет, приступали к формальному обучению фехтованию.

Хельга, родившись преждевременно, была слишком слаба, и в фехтовании показывала очень плохие результаты, уступая даже обычным крепким детям, поэтому герцог Капет её невзлюбил.

В глазах герцога Капета существование Хельги бросало тень на его репутацию, поэтому он запер её в этом месте, надеясь, что "бесполезная дочь" умрёт здесь.

Размышляя об этом, Ашус в своих мыслях начала заменять обращение "отец" на "герцог Капет".

— Скажи ему, что я стану магом, — сказала Хельга, разворачивая свёрток с едой. Она удивилась, обнаружив там кусок вяленого мяса.

— Магом?! — Ашус невольно повысила голос, затем испуганно огляделась, убеждаясь, что никого нет, и, понизив голос, продолжила: — Ты… серьёзно?

Для большинства людей слово "маг" было незнакомым и внушало трепет, потому что обычно маги не появлялись в какой-либо стране, а если и появлялись, то их забирали другие маги — в "легендарный" город Ката.

Когда-то один маг высокомерно заявил: "Маги принадлежат Кате, только Ката подходит для магов".

Люди, обладающие властью, положением, влиянием и деньгами, хотели, чтобы маг служил им, но маги не служили никому, кроме Каты, города магов.

Если Хельга действительно станет магом, герцог Капет непременно будет относиться к ней как к бесценному сокровищу, храня её на мягкой подушке, бережно оберегая.

— Серьёзно.

Хельга ответила утвердительно, но Ашус всё же не удержалась от предупреждения: — Ты же знаешь, чем грозит обман герцога Капета?

— Знаю.

Её живьём бросят в клетку с монстрами, которых он держит, и те её растерзают.

Хельга вытащила пробку, сделала глоток воды и начала есть вяленое мясо с хлебом. Ей хотелось бы сначала вымыть руки, но сейчас для этого не было условий, и она была рада уже тому, что может утолить голод. Конечно, она не хотела тратить ни капли питьевой воды.

Ашус ещё раз взглянула на Хельгу: — Мне пора… Я постараюсь как можно скорее поговорить с отцом об этом.

Она слезла с табурета и подняла его.

Коридор был просторным, пол устилал темно-красный ковёр с древним орнаментом, под которым лежала холодная плитка. Верхняя часть стен была оклеена обоями с рисунком, на которых висели картины, а нижняя часть была обшита резным деревом. С потолка свисали чёрные железные светильники с множеством свечей.

Коридор разделялся на две части: прямо и направо. Только впереди было большое окно, из которого лился яркий свет, а справа простиралась кромешная тьма, словно бездонная пропасть.

Ашус была одета в темно-коричневые брюки, чёрные сапоги, рубашку и темно-коричневый жилет.

Она стояла у окна, за которым цвели яркие цветы, ещё более прекрасные в лучах солнца. Садовник ходил среди цветов, заботливо ухаживая за ними.

Вдруг она обернулась, посмотрела на ту дверь, а затем быстро развернулась и зашагала прочь.

На этот раз Ашус принесла немного больше еды, которой должно было хватить на весь день.

Хельга немного прибралась, и, пользуясь дневным светом, достала из ящика книгу и подошла к двери, чтобы получше рассмотреть её в свете, проникающем через квадратный проём.

Обложка книги была тёмно-красной, и кончиками пальцев Хельга чувствовала тиснёный узор.

Она открыла книгу, чтобы прочитать, что в ней написано, но было слишком темно, и буквы расплывались.

Хельга сдалась, решив посмотреть, что это за книга, когда выберется отсюда.

До "возврата" она знала об этой книге, но не смогла её забрать. Потом, из-за страха перед этой комнатой, она не приходила сюда и постепенно забыла о ней.

Хельга села на кровать, глядя на квадратный проём. Почему она боялась этой комнаты?

Хельга отвела взгляд, её глаза в темноте были спокойны.

Её очень удивляла Ашус. Она была уверена, что никогда ничем не помогала ей.

Бесплодная госпожа Капет… для всех окружающих и всего Дома Капетов все дети считались рождёнными госпожой Капет.

Хельге казалось, что между этим есть какая-то связь, но улик было слишком мало, и она не хотела забивать себе голову.

Сейчас для неё самым важным было стать магом первого уровня.

Она закрыла глаза, ясно ощущая окружающие её природные элементы. Они были подобны лёгким ароматам, кажущимися тонкими, но на самом деле насыщенными.

Не-маги могли обладать удивительными способностями благодаря этим природным элементам. В отличие от магов, они не могли управлять ими, а лишь поглощать, позволяя им наполнять своё тело и делать себя сильнее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение