Введение: Часть 4

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Ты называешь себя преступником, неужели знаешь, что собирается делать этот ван?

Ли Кэ спросил его.

— Ваше Высочество, мы с нашими земляками вырвали еду из пасти тигра, захватив Чэнду.

— Хотя мы спасли много жизней, мы действительно убили тех шэньши.

— Как же мы, борцы за справедливость, можем из-за своей жизни или смерти обременить Ваше Высочество, князя Шу?

— Поэтому, пожалуйста, Ваше Высочество, возьмите наши головы, чтобы уладить это дело.

— То, что мы смогли спасти наших отцов и братьев от голодной смерти, уже огромное благо для нас, и мы не имеем никаких претензий!

Сказав это, широкоплечий человек со шрамом на лице опустился на колени.

— Просим Ваше Высочество взять наши головы, чтобы уладить это дело!

Все присутствующие одновременно опустились на колени и громко произнесли.

005 Этот ван хочет разделить Шу с трудящимися!

В это время на тайном месте встречи с Ли Кэ все лидеры плотной массой стояли на коленях.

— Я понимаю вас. Двор ни при каких обстоятельствах не сможет уничтожить весь Чэнду.

— Однако сейчас этого недостаточно для безопасности. Чтобы по-настоящему заставить двор беспокоиться, необходимо вовлечь в это всё Шу.

— Вы готовы умереть за этого вана, и этот ван навсегда запомнит ваши заслуги.

— Но до этого, помимо Шуанлю, где этот ван собирается остановиться, есть ещё восемь уездов. Пусть все эти прогнившие и отвратительные шэньши умрут.

— Если народ последует за этим ваном, я не обещаю, что каждый станет богатым и знатным, но по крайней мере, когда наступит год бедствий, первыми голодать не должны будете вы, народ.

— Вы платили налоги, чтобы содержать двор, и платили арендную плату, чтобы содержать этих мерзавцев. Эти мерзавцы должны были защищать вас.

— Если они не могут этого сделать, пусть умрут!

Голос Ли Кэ звучал мощно и решительно.

— Неужели идеал Вашего Высочества...

На лице Ма Лючжи, покрытом шрамами, мгновенно появилось потрясение.

Он думал, что князь Шу вышел, чтобы, воспользовавшись их помощью, отобрать зерно у шэньши и преодолеть последствия саранчи в Шу.

Это уже была огромная милость.

Он и подумать не мог, что его политическая философия, похоже, заключалась в том, чтобы гарантировать благополучие всех!

— Этот ван хочет разделить Шу с трудящимися! Мощь Шу — это гарантия их жизни!

Слова Ли Кэ мгновенно активировали навык «Взрыв разума».

— Ваше Высочество, если я, простой человек, смогу участвовать в вашем великом идеале, то умру без сожалений!

Ма Лючжи с фанатичным выражением лица бил головой о землю, издавая глухие звуки.

— Готовы идти в огонь и воду за Ваше Высочество, не страшась тысячи смертей!

Все присутствующие одновременно, с пылающими глазами, поклонились.

Атмосфера полного единодушия витала в воздухе, зажигая в каждом самое горячее пламя страсти.

Оказалось, что государственные блага можно не делить с шэньши, а можно делить с народом.

Разделить мир с трудящимися!

Если утром познаешь истину, вечером можно и умереть!

【Динь! Система оповещает: Хозяин активировал супер-навык «Взрыв разума». Все присутствующие обрели постоянную фанатичную преданность Хозяину.】

Раздался системный голос.

— Ваше Высочество, провиант в городе уже был распределён среди жителей, но мы не тронули захваченное оружие для семи тысяч человек, триста лошадей и около сорока миллионов лянов серебра.

— Всё это спрятано в лесу к югу от города. Сейчас мы передаём местонахождение Вашему Высочеству, чтобы мы могли спокойно выполнять ваши приказы.

Ма Лючжи, ползая на коленях, подошёл к повозке и обеими руками преподнёс лист рисовой бумаги.

Стоявший рядом Ли Тун поспешно подошёл, взял его и передал Ли Кэ.

— Глупости! Оружие вам как раз пригодится, берите его.

— Что касается серебра, используйте его для ковки оружия. Как только вы захватите другие города, зерно можно будет раздать народу.

— Что касается будущего провианта, этот ван сам найдёт способ решить эту проблему. Вы отдыхайте три дня, куйте оружие, а затем приступайте к действиям.

Ли Кэ подсчитал, что эффект от одной речи может длиться двадцать дней, и вызванные эмоции могут распространяться. Сейчас был только первый день, так что он не спешил.

Что касается оружия, лучше всего решать эту проблему в реальности; очки предназначены для экстренных случаев, и на них нельзя полностью полагаться.

— Слушаемся!

Ма Лючжи и остальные, поклонившись, с решительным видом удалились.

— Захватим ещё несколько городов, и весь Шу будет принадлежать Ли.

Ли Кэ с удовлетворением улыбнулся, глядя им вслед.

...

Три дня спустя все десять уездов Шу, за исключением Шуанлю и Чэнду, где уже были уничтожены шэньши, оказались в состоянии войны.

Голодные и обездоленные жители, когда люди Ма Лючжи подошли к городам, массово переходили на их сторону и поднимали восстания.

Они выставляли тела тех толстых и жадных шэньши и чиновников на надвратных башнях, открывали склады всех торговцев зерном и раздавали провиант.

Они также сами не трогали золото и серебро, позволяя людям Ма Лючжи, войдя в город, упаковывать и опечатывать всё это.

Практически в течение трёх дней все уезды Шу, кроме Шуанлю и Чэнду, имели стены, усеянные телами, что выглядело ужасающе.

Но голодные и измученные жители внезапно почувствовали себя лучше.

Войско Ма Лючжи, подобно снежному кому, выросло до трёхсот тысяч человек, что составляло почти половину всех трудоспособных мужчин Шу.

Те ремесленники, которые узнали о политической философии Ли Кэ, о его желании разделить мир с трудящимися, добровольно и бесплатно ковали оружие.

Почти всё железо во всех городах, за исключением необходимого для кухонных ножей, было переплавлено на наконечники копий.

Происходящее в Шу мгновенно заставило все окрестные области и уезды почувствовать себя в опасности.

Во всех городах царила напряжённая обстановка, и шэньши один за другим выделяли деньги и средства для формирования отрядов самообороны, готовых в любой момент противостоять повстанцам, вышедшим из Шу.

...

Внутри императорского дворца в Чанъани, во дворце Янсинь.

Мужчина средних лет с величественным лицом, одетый в простую белую одежду, сидел за грудой докладных записок.

Его строгие глаза внимательно просматривали лежащие перед ним документы.

Это был император Тайцзун, Ли Шиминь.

С момента Смуты у ворот Сюаньу прошло меньше месяца, и огромное количество властных позиций по всему Великому Тану всё ещё находилось в вакууме.

Если нет

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение