Введение: Часть 1

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Великая Тан: Путь изгнанного принца к трону тирана

Автор: Го Цинфэн

001 Переселение

Летом девятого года эры Удэ династии Тан в регионе Луню вспыхнуло нашествие саранчи.

По всему Гуаньчжуну и Гуаньси, по обоим берегам Хуанхэ, тучи саранчи, затмевая небо и солнце, пожирая всё на земле, распространились до Сычуани и даже Наньчжао.

Стихийные бедствия и человеческие беды, Смута у ворот Сюаньу – вся Великая Тан была на последнем издыхании.

Царство Шу, юго-запад города Чэнду.

— Князь Шу, спасите нас!

— Многие из нас умерли от голода.

— Двор совершенно не обращает на нас внимания, князь Шу, пожалуйста, напишите письмо двору от нашего имени!

Тысячи оборванных простолюдинов окружили у реки колонну повозок.

Это был кортеж третьего сына недавно взошедшего на трон императора Тайцзуна Ли Шиминя, князя Шу Ли Кэ.

— Что вы делаете?!

— Отойдите назад, не приближайтесь!

Сотни стражников стояли как перед лицом врага.

Они размахивали оружием, непрерывно предупреждая людей отступить.

Но перед огромной массой простолюдинов несколько сотен стражников были подобны ряске в бурю, постоянно отступая.

Внутри самой роскошной повозки в центре кортежа сидел двенадцатилетний юноша в пурпурном халате. На его красивом лице застыло безразличное выражение.

Это был князь Шу Великой Тан, Ли Кэ.

Он был попаданцем. Когда он оказался здесь, то уже был в пути из Чанъани, направляясь в Сычуань, чтобы вступить в должность.

Переселиться и даже не увидеть Ли Шиминя – это было довольно досадно. Это могло означать лишь то, что Ли Шиминь отправил его очень поспешно.

Согласно историческому ходу событий, Ли Шиминь в это время сам разбирался с остатками сторонников Ли Цзяньчэна и готовился взойти на трон.

Его император-отец ещё не занял трон, а он, князь Шу, уже вступил в должность…

Такая спешка с его отправкой была вызвана личностью самого Ли Кэ.

Его мать, наложница Ян, была императорской дочерью Великой Суй, а бывший император Суй Ян Гуан был его дедушкой по материнской линии.

В сочетании со статусом императорского принца этой династии и происхождением его рода Ли от восьми столпов Северной Вэй, он обладал знатным происхождением трёх династий.

Если бы это достижение принадлежало наследному принцу Ли Чэнцяню, оно было бы невероятно почётным и заслуженным.

Проблема в том, что этот статус у него, третьего сына, был не так уж и хорош.

По сравнению с ним, статус будущего наследного принца Ли Чэнцяня, племянника Чжансунь Уцзи, был просто посмешищем.

Особенно мать Ли Чэнцяня, императрица Чжансунь, сестра Чжансунь Уцзи, до того как её брат возвысился, была разорившейся особой, которая не могла даже поесть и жила за счёт помощи своего дяди по матери Гао Шиляня.

Из-за этой слабости, связанной с родословной его матери, Ли Чэнцянь перед Ли Кэ был словно нищий перед принцем.

Как мог Чжансунь Уцзи, главный герой Смуты у ворот Сюаньу, терпеть его?

Ли Шиминь, очевидно, осознал эту проблему и поэтому немедленно отправил его прочь.

На первый взгляд, император-отец Ли Шиминь был жесток и бессердечен, но на самом деле, земля Шу была легко защищаемой и труднодоступной.

Ли Шиминь отправил его сюда, чтобы он нашёл способ защитить себя.

Однако он, очевидно, недооценил влияние Чжансунь Уцзи после того, как тот приобрёл власть.

Даже если у него не было доверенных лиц в Шу, но, обладая статусом второго человека в государстве, в то время как Ли Кэ был всего лишь простым князем-вассалом, любой дурак знал, на чью сторону встать.

В изначальной истории Ли Кэ, прибыв в Шу, был отвергнут всеми чиновниками и ничего не добился, а затем его просто перевели по ложному обвинению.

В конце концов, его владения постоянно менялись, и у него не было никакой возможности защитить себя. Как только Ли Шиминь умер, Ли Кэ был немедленно принесён в жертву Чжансунь Уцзи.

Вот так?

Только что прибыв в Чэнду, чиновники не пришли его встречать, а вместо этого привели всех этих "грязноногих", которые не могли выжить, чтобы преградить ему путь.

Это было не что иное, как показательная демонстрация власти.

Эти люди были теми, кто не мог больше жить. Превратиться в отчаявшихся головорезов было делом нескольких минут.

Если бы что-то пошло не так, Ли Кэ мог бы быть разорван на куски прямо здесь.

Даже если нет, когда чиновники приведут людей, чтобы спасти его из окружения десятков тысяч человек, двенадцатилетний юноша, испугавшийся до смерти, не станет ли он потом здесь марионеткой, и чиновники будут делать всё, что захотят?

Подумав об этом, на юном красивом лице Ли Кэ появилась холодная улыбка.

— Хе-хе, интересно.

— Я не тот несчастный Ли Кэ. Ты же хотел прислать мне этих "грязноногих"?

— Тогда я поведу их и совершу вашу революцию.

В глазах Ли Кэ мелькнула холодная жажда убийства.

【Дзинь! Божественная Императорская Система привязывается…】

Внезапно раздавшийся в голове механический голос заставил выражение лица Ли Кэ резко измениться.

— Система?

— Обязательная вещь для попаданцев? Ну и ну, только сейчас появилась?

В следующую секунду его выражение лица немного смягчилось.

【Дзинь! Привязка Божественной Императорской Системы завершена.】

【Дзинь! Приветственный подарочный набор доставлен. Харизма хозяина +10, Влияние +10.】

【Получен навык: Взрыв Разума.】

Голос системы снова прозвучал.

— Какова твоя функция?

Ли Кэ нахмурился и спросил.

【Дзинь! Императорская Система предназначена для помощи хозяину в установлении Императорского Пути и управлении всеми жителями мира.】

【Хозяин обладает мыслями, способными изменить это время и пространство, ему не хватает лишь средств, чтобы заставить всех признать его.】

【Эта система может помочь хозяину быстро получить признание всех людей, расширить территории и принести благо всему миру.】

Подсказала система.

В следующую секунду перед Ли Кэ появилась панель.

【Имя: Ли Кэ】

【Власть: 0 (Требуется владеть городом, которым можно управлять)】

【Влияние: 20 (Способность вдохновлять людей)】

【Харизма: 20 (Может обеспечить абсолютную лояльность территории с 200 000 человек)】

【Навык: Взрыв Разума (Может во время речи вызвать взрыв негативных эмоций у слушателей в пределах (Харизма * 10 000) человек, заставляя их безумно подчиняться приказам хозяина в течение количества дней, равного значению Влияния.)】

— Значит, моё начальное влияние может затронуть двести тысяч человек?

Ли Кэ взглянул на этот навык, затем на тысячи пострадавших снаружи и тут же улыбнулся.

Чьи негативные эмоции самые сильные?

Разве не у этих пострадавших, на которых никто не обращает внимания после бедствия?

Снаружи раздался тревожный голос.

Говорил, как оказалось, капитан гвардии, Ли Тун.

— Князь Шу, снаружи пострадавшие преградили путь, а в городе на это не обращают внимания.

— Братья скоро не смогут их сдерживать, что нам делать?

— Хе-хе, это же подданные нашей Великой Тан. Раз они пострадали, как я могу оставить их без внимания?

Ли Кэ улыбнулся, откинул занавеску и его стройная фигура встала на дышло повозки.

Он огляделся. Повсюду были бледные, измождённые простолюдины.

Среди них почти не было стариков и детей, в основном крепкие мужчины.

Очевидно, все они уже прошли через жестокий отбор.

— Князь Шу вышел!

— Князь Шу вышел!

— Люди из Префектуры не ошиблись, князь Шу действительно обратит на нас внимание!

Голоса простолюдинов раздавались, словно обвал горы.

Действительно, это чиновники Шу обманом привели их сюда, чтобы преградить путь.

002 Почему трудящиеся голодают?

В этот момент, на месте, где простолюдины окружили кортеж князя Шу у реки.

Под взглядами десятков тысяч солдат и гражданских фигура князя Шу Ли Кэ стояла на дышле повозки.

В одно мгновение все смогли его увидеть.

Эмоции на месте мгновенно взорвались.

— Князь Шу, спасите!

Мужчина с глазами, полными слёз, скорбно крикнул Ли Кэ.

— Князь Шу, спасите!

Голоса десятков тысяч пострадавших пронеслись по небу и земле.

Заставляя плакать тех, кто это слышал.

Шух!

В следующую секунду Ли Кэ безмолвно поднял правую руку, опустил её вниз, сделав жест, призывающий к тишине.

Вся сцена погрузилась в мёртвую тишину.

Многие, глядя на Ли Кэ, почувствовали спокойствие.

Они не понимали, почему, пережив адское испытание в бедствии, будучи уставшими, голодными и полными отчаяния, они чувствовали такое спокойствие, видя этого принца?

— Уважаемые старейшины Шу, уважаемые подданные Великой Тан!

— Я, ваш князь, сын нынешнего императора, а также ваш местный правитель.

— Вы просите меня написать письмо, умоляя двор о помощи, это требование я могу понять.

— Однако, разве вы не считаете, что уже слишком поздно?

Голос Ли Кэ, в мёртвой тишине, принесённый ветром, был тёплым, как весенний ветерок.

— Э?

— Князь Шу, он не отказал?!

— И ещё сказал, что слишком поздно, что это значит?

Среди простолюдинов поднялся шум, на лицах у всех было не разочарование, не нежелание, а недоумение!

Они уже видели, как чиновники всех уровней перекладывали ответственность друг на друга, и даже многие чиновники, непосредственно управлявшие ими, просто сбежали из-за Смуты у ворот Сюаньу.

Как бы то ни было, никто никогда не говорил им, что "уже слишком поздно"!

Неужели этот князь Шу более остро нуждается в помощи народу, чем они сами?

Пламя надежды загорелось в сердце каждого.

Взгляды всех становились всё более пылкими.

— Уважаемые старейшины, двор пришлёт продовольствие, но казна находится за тысячи ли от Сычуани, сколько же людей умрёт от голода по пути?

— Чтобы помочь народу, нужно сначала найти продовольствие на месте.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение